DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
group
Search for:
Mini search box
 

488 results for group
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

group organisation structure Gruppenorganisationsstruktur {f}

group organisation structures Gruppenorganisationsstrukturen {pl}

group inclusive tour /GIT/ Gruppenpauschalreise {f}

group inclusive tours Gruppenpauschalreisen {pl}

group stage (football tournament) [Br.] Gruppenphase {f} (Fußballturnier) [sport]

group tour Gruppenreise {f}; Gesellschaftsreise {f}

group tours Gruppenreisen {pl}; Gesellschaftsreisen {pl}

group marking holder Gruppenschildträger {m}

group marking holders Gruppenschildträger {pl}

group sex; gangbang [coll.] Gruppensex {m}; Rudelbumsen {n} [ugs.]; Rudelbums {m} [ugs.]

to have group sex; to have a gangbang Gruppensex haben; rudelbumsen

group control Gruppensteuerung {f}

group game; group match Gruppenspiel {n} [sport]

group games; group matches Gruppenspiele {pl}

group control level Gruppensteuerungsebene {f}

group control levels Gruppensteuerungsebenen {pl}

group theory Gruppentheorie {f} [math.]

group therapy Gruppentherapie {f}

group therapies Gruppentherapien {pl}

group insurance; collective insurance Gruppenversicherung {f}; Kollektivversicherung {f}; Sammelversicherung {f}

group insurances; collective insurances Gruppenversicherungen {pl}; Kollektivversicherungen {pl}; Sammelversicherungen {pl}

group allocation Gruppenverteilung {f}

group affiliation Gruppenzugehörigkeit {f}

group of hundred Hundertschaft {f}

groups of hundred; hundreds of Hundertschaften {pl}

group of buyers Käuferschicht {f}

groups of buyers Käuferschichten {pl}

group procurement Konzerneinkauf {m} [econ.]

group law Konzernrecht {n} [jur.]

group to which the company belongs Konzernzugehörigkeit {f}

group of forces; system of forces Kräftegruppe {f}; Kräftesystem {n}; Kraftsystem {n} [phys.]

group share Kreisanteil {m} [fin.]

group of persons Personenkreis {m} [soc.]

groups of persons Personenkreise {pl}

group of tourists; tourist group; tourist party [Br.] [rare]; tour group Reisegruppe {f} [transp.]

groups of tourists; tourist groups; tourist parties; tour groups Reisegruppen {pl}

group ticket; collective ticket Sammelfahrschein {m}; Gruppenfahrschein {m}

group tickets; collective tickets Sammelfahrscheine {pl}; Gruppenfahrscheine {pl}

group signal line Sammelleitungssystem {n}

group of states; group of countries Staatengruppe {f}

groups of states; groups of countries Staatengruppen {pl}

group of regulars Stammtischrunde {f}; Stammtisch {m}

groups of regulars Stammtischrunden {pl}; Stammtische {pl}

group of substances; substance group; category of substances Stoffgruppe {f} [chem.]

groups of substances; substance groups; categories of substances Stoffgruppen {pl}

group of thousand Tausendschaft {f}

groups of thousand; thousands of Tausendschaften {pl}

group of animals Tierhorde {f} [zool.]

groups of animals Tierhorden {pl}

group of voters; free voters Wählergemeinschaft {f}; Wählervereinigung {f}; Bürgervereinigung {f}; Bürgerliste {f} [pol.]

group of scissor crossings (railway) Weichenstraße {f}; Kreuzungsstraße {f} (Bahn)

group of works Werkgruppe {f}

groups of works Werkgruppen {pl}

group of participants Teilnehmerkreis {m}

group management Konzernleitung {f}

group of people Menschengruppe {f}

groups of people Menschengruppen {pl}

group of firms; group of companies Firmengruppe {f} [econ.]

groups of firms; group of companies Firmengruppen {pl}

group housing Gruppenhaltung {f}

group of companies Unternehmensverbund {m}

group of countries; country group Ländergruppe {f}

groups of countries; country groups Ländergruppen {pl}

advisory council; advisory group; advisory committee; advisory board; advisory panel [listen] Beirat {m}; Beratungsausschuss {m} [adm.]

advisory councils; advisory groups; advisory committees; advisory boards; advisory panels Beiräte {pl}; Beratungsausschüsse {pl}

project advisory group; project advisory committee Projektbeirat {m}

permanent advisory council ständiger Beirat

scientific advisory board wissenschaftlicher Beirat

to bracket sb./sth. and sb./sth. (together / with each other), to bracket sb./sth. (together) with sb./sth.; to put sb./sth. and sb./sth. in the same category/group jdn./etw. in gleiche Kategorie einordnen wie jdn./etw.; jdn. mit jdm. in einer Gruppe zusammenfassen; jdn./etw. auf die gleiche Linie stellen wie jdn./etw.; jdn. in einem Atemzug nennen wie jdn.; etw. und etw. zusammenfassen; etw. und etw. zusammenziehen {vt}

to be bracketed with France, Canada and Denmark in the qualifier im Ausscheidungsbewerb in einer Gruppe mit Frankreich, Kanada und Dänemark spielen [sport]

He is sometimes wrongly bracketed with the 'new wave' film directors. Er wird oft fälschlich in die gleiche Kategorie eingeordnet wie die Filmregisseure der "Nouvelle vague".

She can now be bracketed with the great German-language singers. Sie steht jetzt in einer Linie mit den großen Sängerinnen deutscher Zunge.

He is often bracketed with the formative social democrats of this period. Er wird oft in einem Atemzug mit den prägenden Sozialdemokraten dieser Ära genannt.

The names of Schubert and Goethe are often bracketed together and yet they never met. Die Namen Schubert und Goethe werden oft gemeinsam genannt, sie sind sich aber nie begegnet.

Should Gluck and Mozart be bracketed (together / with each other)?; Can Mozart be bracketed (together) with Gluck? Gehören Gluck und Mozart zusammen?; Kann man Gluck und Mozart vergleichen?; Lässt sich Mozart mit Gluck vergleichen?

Insurance fraud can't be bracketed with other fraud types. Versicherungsbetrug lässt sich nicht mit anderen Betrugsarten vergleichen.

The two descriptions can also be bracketed together for clarity. Zur besseren Übersichtlichkeit können die beiden Beschreibungen auch zusammengezogen werden.

interest group; advocacy group; pressure group; lobby group; lobby [listen] Interessengruppe {f}; Interessensgruppe {f} [Ös.]; Interessenverband {m}; Interessensverband {m} [Ös.]; Lobby {f}

interest groups; advocacy groups; pressure groups; lobby groups; lobbies Interessengruppen {pl}; Interessensgruppen {pl}; Interessenverbände {pl}; Interessensverbände {pl}; Lobbys {pl}

employee lobby Arbeitnehmerlobby {f}

nuclear power lobby Atomlobby {f}

energy lobby Energielobby {f}

gun lobby Waffenlobby {f}

intra-group konzernintern {adj} [econ.]

intra-group capital flows konzerninterne Kapitalströme {pl}

intra-group sales and purchases konzerninterne Umsätze {pl}; Binnenumsätze {pl}

intra-group transactions konzerninterne Transaktionen {pl}; Konzerngeschäfte {pl}

intra-group holdings Beteiligungen zwischen Konzernunternehmen

wing; group [Am.] [listen] [listen] Luftgeschwader {n}; Geschwader {n} [mil.]

wings; groups [listen] Luftgeschwader {pl}; Geschwader {pl}

bomber wing Bombengeschwader {n}

fighter wing; combat wing Kampfgeschwader {n}

consolidated tax group; taxable consolidation; taxable integrated company [Br.] / corporation [Am.] Organschaft {f}; Organschaftsverhältnis {n} [jur.]

trade tax consolidation; consolidated tax group for trade tax purposes gewerbesteuerliche Organschaft

transnational consolidated tax group grenzüberschreitende Organschaft

value-added tax consolidation umsatzsteuerliche Organschaft

dispersion pattern; shot group; shot grouping; recording target Trefferbild {n}; Treffbild {n}; Streuungsbild {n} [mil.]

consistent dispersion pattern geschlossenes Trefferbild

uniform pattern; evenness of pattern gleichmäßiges Trefferbild

vertical shot group Scheibentreffbild {n}

to herd a group of domestic animals Vieh hüten {vt} [agr.]

a shepherd herding his flock ein Hirte, der seine Herde hütet

to herd sheep Schafe hüten

Managing a bus full of travellers is like herding cats. Einen Bus voll mit Reisenden zu betreuen, ist wie einen Sack Flöhe hüten.

A-level year group [Br.]; year [Br.]; class [Am.] [listen] [listen] Abiturjahrgang {m} [Dt.]; Abijahrgang {m} [Dt.] [ugs.]; Maturajahrgang {m} [Ös.] [Schw.] [school]

the A-level year group of 2014 [Br.]; the class of 2014 [Am.] der Abiturjahrgang/Maturajahrgang 2014

the year/class of 1999 school reunion das Abiturtreffen/Maturatreffen des Jahrgangs 1999

user group; users Benutzergruppe {f}; Benützergruppe {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Nutzerkreis {m}; Benutzerkreis {m}; Benützerkreis {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Anwendergruppe {f}; Anwenderkreis {m} [adm.] [comp.]

user groups; users Benutzergruppen {pl}; Benützergruppen {pl}; Nutzerkreise {pl}; Benutzerkreise {pl}; Benützerkreise {pl}; Anwendergruppen {pl}; Anwenderkreise {pl}

restricted user group geschlossener Benutzerkreis; Sperrkreis {m} [Ös.]

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners