A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
grinders
grindig off
grindig roll
grindig rolls
grinding
grinding action
grinding apparatus
grinding apparatuses
grinding arbor
Search for:
ä
ö
ü
ß
76 results for
grinding
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
Show:
All
Nouns
Adjectives
English
German
CNC
cylindrical
grinding
CNC
Rundschleifen
{n}
[techn.]
diamond
grinder
(tool
with
a
diamond
grinding
wheel
)
Diamantschleifer
{m}
(
Werkzeug
mit
Diamantscheibe
)
[techn.]
diamond
grinding
wheel
;
diamond
grinding
disc
[Br.]
/disk
[Am.]
Diamantschleifscheibe
{f}
[techn.]
diamond
grinding
tool
Diamantschleifwerkzeug
{n}
[techn.]
surface
grinding
Planschleifen
{n}
[techn.]
bore
grinding
tool
Aufbohrwerkzeug
{n}
[chem.]
[techn.]
bore
grinding
tools
Aufbohrwerkzeuge
{pl}
external
cylindrical
grinding
Außenrundschleifen
{f}
[mach.]
[techn.]
external
cylindrical
grinding
machines
Außenrundschleifmaschinen
{pl}
[chem.]
[techn.]
dressing
tool
(for
grinding
wheels
)
Abrichtwerkzeug
{n}
(
für
Schleifscheiben
)
[techn.]
dressing
tools
Abrichtwerkzeuge
{pl}
(chemical/mechanical/thermical)
action
;
effect
(on
sth
.)
(
chemische/mechanische/thermische
)
Einwirkung
{f}
;
Wirkung
{f}
(
auf
etw
.)
[chem.]
[phys.]
[techn.]
gradational
effect
abtragende
Wirkung
erosive
effect
erodierende
Wirkung
precipitation
action
fällende
Wirkung
corroding
action
Korrosionswirkung
{f}
damaging
effect
;
harmful
effect
schädigende
Einwirkung
;
schädliche
Wirkung
;
Schadenswirkung
abrasive
action
;
grinding
action
Scheuerwirkung
{f}
scouring
scheuernde
Wirkung
surface
action
Wirkung
der
Oberfläche
;
Oberflächenwirkung
{f}
face
grinder
Planschleifmaschine
{f}
[techn.]
face
grinders
Planschleifmaschinen
{pl}
face
and
circular
grinding
machine
Plan-
und
Rundschleifmaschine
{f}
swarf
;
chips
Spanabfälle
{pl}
;
Spanabfall
{m}
[techn.]
swarf
from
filing
;
filings
Feilspäne
{pl}
;
Feilstaub
{m}
;
Feilicht
{n}
[veraltet]
swarf
from
grinding
Schleifabfall
{m}
;
Schleifstaub
{m}
halt
Stillstand
{m}
; (
abruptes
)
Ende
{f}
to
put
a
halt
to
sth
.
einer
Sache
ein
Ende
setzen
to
call
a
halt
to
sth
.
etw
.
einstellen
;
stoppen
[ugs.]
to
slow
to
a
halt
(of a
vehicle
)
zum
Stillstand
kommen
(
Fahrzeug
)
to
come
to
a
grinding
halt
;
to
come
/
grind
to
a
halt
(also
[fig.]
)
(
völlig
)
zum
Stillstand
kommen
(
auch
[übtr.]
); (
ganz
)
zum
Erliegen
kommen
[übtr.]
to
come
to
a
screeching
/
crashing
halt
[fig.]
ein
abruptes
Ende
finden
Everything
grinds
to
a
halt
.
Es
steht
alles
still
.;
Alle
Räder
stehen
still
.
to
grind
your
teeth
mit
den
Zähnen
knirschen
{vi}
[med.]
I
am
grinding
my
teeth
in
my
sleep
.
Ich
knirsche
im
Schlaf
mit
den
Zähnen
.
to
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
(over
sth
.);
to
slave
(at/over
sth
.);
to
slog
(at/over
sth
.);
to
toil
(over
sth
.);
to
fag
away
(at
sth
.);
to
grub
away
(at
sth
.);
to
sweat
away
(at
sth
.);
to
plug
away
(at
sth
.);
to
peg
away
(at
sth
.)
[Br.]
;
to
grind
away
(at
sth
.)
[Am.]
[coll.]
sich
(
mit
etw
.)
abmühen
;
sich
(
mit
etw
.)
abrackern
;
sich
(
mit
etw
.)
abplagen
;
sich
(
mit
etw
.)
abplacken
;
sich
(
mit
etw
.)
placken
[selten]
;
ackern
;
sich
(
mit
etw
.)
herumschlagen
;
sich
(
an
etw
.)
abarbeiten
{vr}
[ugs.]
labouring/laboring
;
slaving
;
slogging
;
toiling
;
fagging
away
;
grubbing
away
;
sweating
away
;
plugging
away
;
pegging
away
;
grinding
away
sich
abmühend
;
sich
abrackernd
;
sich
abplagend
;
sich
abplackend
;
sich
plackend
;
ackernd
;
sich
herumschlagend
;
sich
abarbeitend
laboured/labored
;
slaved
;
slogged
;
toiled
;
fagged
away
;
grubbed
away
;
sweated
away
;
plugged
away
;
pegged
away
;
ground
away
sich
abgemüht
;
sich
abgerackert
;
sich
abgeplagt
;
sich
abgeplackt
;
sich
geplackt
;
geackert
;
sich
herumgeschlagen
;
sich
abgearbeitet
to
abrade
sth
. (damage
or
wear
down
by
rubbing
,
scraping
or
grinding
)
etw
.
abreiben
;
abschürfen
;
abscheuern
;
abschleifen
{vt}
(
beschädigen
oder
abnützen
)
abrading
abreibend
;
abschürfend
;
abscheuernd
;
abschleifend
abraded
abgerieben
;
abgeschürft
;
abgescheuert
;
abgeschliffen
abrades
reibt
ab
;
schürft
ab
;
scheuert
ab
;
schleift
ab
abraded
rieb
ab
;
schürfte
ab
;
scheuerte
ab
;
schliff
ab
to
sand
down
;
to
grind
down
;
to
smooth
down
abschleifen
;
glätten
{vt}
sanding
down
;
grinding
down
;
smoothing
down
abschleifend
;
glättend
sanded
down
;
ground
down
;
smoothed
down
abgeschliffen
;
geglättet
to
true
sth
.;
to
true
up
↔
sth
.
etw
.
ausrichten
;
in
die
richtige
Form/Position
bringen
;
gerade
ausrichten
;
plan
machen
{vt}
truing
;
truing
up
ausrichtend
;
in
die
richtige
Form/Position
bringend
;
gerade
ausrichtend
;
plan
machend
trued
;
trued
up
ausgerichtet
;
in
die
richtige
Form/Position
gebracht
;
gerade
ausgerichtet
;
plan
gemacht
to
true
up
grinding
wheels
Schleifscheiben
abrichten
;
profilieren
(
und
schärfen
)
to
true
up
your
rifle
sein
Gewehr
ausrichten
to
churn
out
↔
sth
.;
to
grind
out
↔
sth
.
etw
.
am
laufenden
Band
produzieren
;
abliefern
;
ausspucken
[ugs.]
{vt}
churning
out
;
grinding
out
am
laufenden
Band
produzierend
;
abliefernd
;
ausspuckend
churned
out
;
ground
out
am
laufenden
Band
produziert
;
abgeliefert
;
ausgespuckt
the
latest
graduates
churned
out
by
the
university
die
letzten
Abgänger
,
die
die
Uni
ausgespuckt
hat
She
grinds
out
a
new
novel
every
year
.
Sie
liefert
jedes
Jahr
einen
neuen
Roman
ab
.
to
grind
through
{
ground
;
ground
}
durchschleifen
;
durchscheuern
{v}
grinding
through
durchschleifend
;
durchscheuernd
ground
through
durchgeschliffen
;
durchgescheuert
to
grind
{
ground
;
ground
};
to
grind
up
sth
.
etw
.
mahlen
;
zermahlen
;
vermahlen
{vt}
grinding
mahlend
;
zermahlend
;
vermahlend
ground
gemahlen
;
zermahlen
;
vermahlen
he/she/it
grinds
er/sie/es
mahlt
I/he/she/it
ground
ich/er/sie/es
mahlte
he/she/it
has/had
ground
er/sie/es
hat/hatte
gemahlen
finely
ground
fein
gemahlen
freshly
ground
frisch
gemahlen
to
grind
sth
. {
ground
;
ground
}
etw
.
reiben
{vt}
grinding
reibend
ground
gerieben
grinds
reibt
ground
rieb
to
grind
{
ground
;
ground
}
schleifen
;
wetzen
;
schärfen
{vt}
grinding
schleifend
;
wetzend
;
schärfend
ground
geschliffen
;
gewetzt
;
geschärft
he/she
grinds
er/sie
schleift
I/he/she
ground
ich/er/sie
schliff
he/she
has/had
ground
er/sie
hat/hatte
geschliffen
to
rough-grind
sth
.
etw
.
grob
schleifen
;
rauschleifen
(
Glas
);
schruppschleifen
{vt}
[techn.]
rough-
grinding
grob
schleifend
;
rauschleifend
;
schruppschleifend
rough-ground
grob
geschliffen
;
raugeschliffen
;
schruppgeschliffen
to
grind
coarsely
;
to
crack
;
to
bruise
;
to
kibble
[Am.]
sth
.
etw
.
schroten
{vt}
[agr.]
[cook.]
grinding
coarsely
;
cracking
;
bruising
;
kibbling
schrotend
ground
coarsely
;
cracked
;
bruised
;
kibbled
geschrotet
centerless
spitzenlos
{adj}
[mach.]
centerless
lathe
spitzenlose
Drehmaschine
{f}
centerless
grinding
machine
;
centerless
spitzenlose
Schleifmaschine
{f}
centerless
through
feed
grinding
spitzenloses
Durchlaufschleifen
{n}
centerless
infeed
grinding
;
centerless
plunge
feed
grinding
spitzenloses
Einstechschleifen
{n}
centerless
grinding
Spitzenlosschleifen
{n}
;
spitzenloses
Rundschleifen
{n}
More results
Search further for "grinding":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners