A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gaida bagpipes
gaidas
gaiety
gaily
gain
gain acceptance
gain access to
gain altitude
gain ascendancy in
Search for:
ä
ö
ü
ß
112 results for
gain
Tip:
Conversion of units
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
unity
gain
Verstärkungsfaktor
eins
conversion
gain
Wandlungsgewinn
{m}
for
financial
gain
;
for
a
fee
;
for
remuneration
entgeltlich
;
gegen
Bezahlung
;
gegen
Vergütung
[geh.]
{adv}
to
facilitate
sexual
contacts
with
minors
for
financial
gain
entgeltlich
Sexualkontakte
mit
Minderjährigen
vermitteln
to
get
used
to
sth
.;
to
gain
experience
in
etw
.
hineinwachsen
{vi}
(
vertraut
werden
)
[übtr.]
to
get/have/
gain
a/the
jump
on
sb
.
[Am.]
schneller
als
jd
.
sein
;
jdm
.
einen
Schritt
voraus
sein
{v}
to
get
the
jump
on
your
competitors
schneller
als
die
Konkurrenz
sein
No
pain
,
no
gain
.;
No
gain
without
pain
.;
There
is
no
pleasure
without
pain
.
[prov.]
Es
muss
wehtun
,
damit
es
etwas
nützt
. /
damit
es
wirkt
. /
damit
es
etwas
bringt
.
weight
gain
Gewichtszunahme
{f}
acceptance
;
acceptation
[rare]
;
take-up
[Br.]
(by
sb
.)
Akzeptanz
{f}
;
positive
Resonanz
{f}
;
Zuspruch
{m}
(
bei
jdm
.)
[soc.]
to
gain
acceptance
;
to
win
acceptance
Akzeptanz
erlangen
to
meet
with
acceptance
auf
Akzeptanz
stoßen
;
auf
positive
Resonanz
stoßen
;
Zuspruch
finden
There
is
a
good
take-up
of
the
service
in
this
region
.
Der
Dienst
wird
in
dieser
Region
gut
angenommen
.
The
acceptance
/
take-up
of
flu
vaccination
is
rather
poor
.
Die
Akzeptanz
der
Grippeimpfung
ist
eher
schlecht
.
recognition
(of
sth
.)
Anerkennung
{f}
(
von
etw
.) (
Bestätigung
der
Gültigkeit
)
[adm.]
[jur.]
recognitions
Anerkennungen
{pl}
recognition
of
paternity
Anerkennung
der
Vaterschaft
academic
recognition
akademische
Anerkennung
mutual
recognition
gegenseitige
Anerkennung
mutual
recognition
of
judicial
decisions
in
criminal
matters
(EU)
gegenseitige
Anerkennung
von
gerichtlichen
Entscheidungen
in
Strafsachen
(
EU
)
[jur.]
recognition
of
billigerency
Anerkennung
als
kriegsführende
Partei
diplomatic
recognition
of
a
new
state
diplomatische
Anerkennung
eines
neuen
Staates
the
legal
recognition
of
same-sex
partnerships
gesetzliche
Anerkennung
gleichgeschlechtlicher
Partnerschaften
judicial
recognition
of
foreign
judgements
juristische
Anerkennung
ausländischer
Urteile
recognition
of
gain
or
loss
[Am.]
steuerliche
Anerkennung
von
Gewinn
oder
Verlust
to
refuse
recognition
of
sth
.
einer
Sache
die
Anerkennung
versagen/verweigern
taking
into
account
;
including
unter
Anrechnung
;
unter
Einrechnung
including
an
anticipated
real
estate
gain
of
...
unter
Einrechnung
eines
erwarteten
Liegenschaftsgewinnes
von
...
admission
;
admittance
(to
an
organisation
)
Aufnahme
{f}
(
in
eine
Organisation
)
[adm.]
university
admission
Aufnahme
an
die
Universität
to
gain
admission
to
the
club
in
den
Klub
aufgenommen
werden
second
wind
[fig.]
Auftrieb
;
neuer
Schwung
{m}
[übtr.]
to
gain
a
second
wind
wieder
Auftrieb
bekommen
foothold
;
footing
;
toehold
(for
sth
.)
[fig.]
Ausgangsbasis
{f}
;
Ansatzpunkt
{m}
(
für
etw
.);
Brückenkopf
{m}
[übtr.]
footholds
;
footings
;
toeholds
Ansatzpunkte
{pl}
;
Brückenköpfe
{pl}
to
gain
/get
a
foothold/toehold
in
a
place
an
einem
Ort
(
festen
)
Fuß
fassen
visibility
;
public
perception
Außenwirkung
{f}
;
Außenwahrnehmung
{f}
(high)
visibility
activities
Aktivitäten
mit
(
großer
)
Außenwirkung
to
enhance
the
visibility
of
an
institution/a
product
(make
it
more
visible
)
die
Außenwirkung/Außenwirksamkeit
einer
Institution/eines
Produkts
steigern
(
sie/es
bekannter
machen
)
to
gain
high
visibility
eine
hohe
Außenwirkung
entfalten
;
einen
hohen
Bekanntheitsgrad
erreichen
to
increase
police
visibility
die
Polizeipräsenz
verstärken
importance
;
weightiness
[fig.]
Bedeutung
{f}
;
Wichtigkeit
{f}
to
be
of
pivotal
importance
;
to
be
of
the
utmost
importance
to
sb
./for
sth
.
von
enormer
Bedeutung
für
jdn
./etw.
sein
of
prime
importance
von
größter
Bedeutung
nothing
of
any
importance
nichts
von
Bedeutung
to
gain
in
importance
an
Bedeutung
gewinnen
to
lose
in
importance
an
Bedeutung
verlieren
to
be
of
fundamental
importance
to
sth
.
für
etw
.
von
zentraler
Bedeutung
sein
possession
(of
sth
.)
Besitz
{m}
{+Gen.};
Sachherrschaft
{f}
[jur.]
(
über
etw
.)
proprietary
possession
Eigenbesitz
{m}
to
be
in
possession
of
sth
.
im
Besitz
von
etw
.
sein
;
etw
.
besitzen
to
come
into
/
to
gain
possession
of
sth
.
in
den
Besitz
von
etw
.
gelangen/kommen
to
re
gain
possession
of
sth
.
wieder
in
den
Besitz
einer
Sache
gelangen
to
have
sth
.
in
one's
possession
etw
.
in
seinem
Besitz
haben
to
acquire
possession
Besitz
erwerben
to
enter
into
possession
of
sth
.
etw
. (
rechtmäßig
)
in
Besitz
nehmen
[jur.]
to
take
possession
of
sth
.
etw
. (
unrechtmäßig
)
in
Besitz
nehmen
;
sich
einer
Sache
bemächtigen
to
interfere
with
sb
.'s
possession
jdn
.
im
Besitz
stören
to
put
sb
.
in
possession
of
sth
.
jdn
.
in
Besitz
von
etw
.
setzen
to
recover
possession
of
sth
.
den
Besitz
an/von
etw
.
wiedererlangen
to
be
restored
to
possession
wieder
in
den
Besitz
eingesetzt
werden
possession
of
a
prohibited
weapon
Besitz
einer
verbotenen
Waffe
to
sue
for
possession
[Br.]
auf
Räumung
klagen
to
take
possession
of
an
estate
eine
Erbschaft
antreten
Both
pistols
are
in
the
possession
of
the
rightful
owners
.
Beide
Pistolen
befinden
sich
im
Besitz
der
rechtmäßigen
Eigentümer
.
At
the
time
of
arrest
he
was
(found)
in
possession
of
124
counterfeit
DVDs
.
Bei
seiner
Verhaftung
hatte
er
124
gefälschte
DVDs
bei
sich
.
How
did
the
painting
come
into
his
possession
?;
How
did
he
come
into
possession
of
the
painting
?
Wie
ist
das
Gemälde
in
seinen
Besitz
gelangt
?;
Wie
ist
er
in
den
Besitz
des
Gemäldes
gekommen
?
economies
of
scale
benefit
;
scale
benefit
Betriebsgrößenvorteil
{m}
;
Größenvorteil
{m}
[econ.]
economies
of
scale
benefits
;
scale
benefits
Betriebsgrößenvorteile
{pl}
;
Größenvorteile
{pl}
The
objective
is
to
gain
economies
of
scale
.
Ziel
ist
die
Erreichung
von
Größenvorteilen
.
visibility
;
public
attention
Blickpunkt
{m}
;
Blickfeld
{n}
(
Mittelpunkt
der
allgemeinen
Aufmerksamkeit
)
[soc.]
to
be
in
the
public
eye/gaze
;
to
be
the
focus
of
public
attention
im
Blickpunkt/Blickfeld
der
Öffentlichkeit
stehen
to
come
to
the
fore
ins
Blickfeld/in
den
Blickpunkt
rücken
to
be
lost
sight
of
aus
dem
Blickfeld
geraten
to
become
the
focus
of
public
attention
in
den
Blickpunkt/ins
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
geraten
to
gain
greater
visibility
mehr/stärker
in
den
Blickpunkt/ins
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
treten
to
bring
sth
.
to
the
fore/into
the
focus/into
the
public
eye
;
to
draw
public
attention
to
sth
.
etw
.
ins
Blickfeld/in
den
Blickpunkt
rücken
to
enhance
the
visibility
of
sth
.
etw
.
mehr/stärker
in
den
Blickpunkt/ins
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
rücken
The
accession
of
Poland
to
the
Schengen
area
enhances
the
visibility
of
the
regions
immediately
adjacent
to
the
Oder
and
Neisse
.
Mit
dem
Beitritt
Polens
zum
Schengenraum
rücken
die
unmittelbar
an
die
Oder
und
Neiße
grenzenden
Regionen
stärker
ins
Blickfeld
.
ground
[fig.]
Boden
{m}
(
Grundlage
)
[übtr.]
to
hold/stand
your
ground
standhalten
;
keinen
Schritt
zurückweichen
to
gain
ground
[fig.]
(of a
phenomenon
)
an
Boden
gewinnen
;
an
Bedeutung
gewinnen
(
Phänomen
)
to
give/lose
ground
an
Boden
verlieren
to
re
gain
the
ground
you
lost
den
verlorenen
Boden
wieder
gutmachen
The
business
is
finally/back
on
its
feet
.
Der
Betrieb
hat
wieder
festen
Boden
unter
den
Füßen
.
insight
(into
sth
.)
Einblick
{m}
(
in
etw
.);
Aufschluss
{m}
(
über
etw
.);
Verständnis
{n}
(
von
etw
.)
insights
Einblicke
{pl}
;
Innenansichten
{pl}
to
give
an
insight
into
sth
.
einen
Einblick
in
etw
.
geben
to
provide
insight
into
whether
...
Aufschluss
darüber
geben
,
ob
...
to
gain
greater
insight
into
sth
.
ein
besseres
Verständnis
von
etw
.
bekommen/erlangen
to
allow
greater
insight
into
the
interactions
between
these
factors
dazu
beitragen
,
das
Zusammenspiel
dieser
Faktoren
besser
zu
verstehen
to
gain
an
insight
into
sth
.
Einblick
in
etw
.
bekommen
That
gives
a
deep
insight
.
Das
lässt
tief
blicken
.
The
field
trial
has
provided
valuable
insights
into
the
role
of
soil
microbes
.
Der
Feldversuch
hat
wertvolle
Aufschlüsse
/
Erkenntnisse
über
die
Rolle
von
Bodenmikroben
erbracht
/
geliefert
.
immigration
Einwanderung
{f}
;
Zuwanderung
{f}
;
Immigration
{f}
[soc.]
immigrations
Einwanderungen
{pl}
;
Zuwanderungen
{pl}
;
Immigrationen
{pl}
refugee
immigration
Flüchtlingszuwanderung
{f}
brain
gain
(through
highly
educated
immigrants
)
Zuwanderung
gut
ausgebildeter
Arbeitskräfte
Immigration
is
subjected
to
quotas
.
Die
Zuwanderung
ist
durch/mit/über
Quoten
geregelt
.
[pol.]
goodwill
Entgegenkommen
{n}
;
guter
Wille
{m}
;
wohlwollendes
Verhalten
{n}
a
gesture
of
goodwill
ein
Zeichen
guten
Willens
to
gain
sb
.'s
goodwill
um
jdn
.
wohlwollend
zu
stimmen
Mind
you
,
even
with
the
best
will
in
the
world
I
can't
imagine
that
...
Also
ich
kann
mir
beim
besten
Willen
nicht
vorstellen
,
dass
...
Thank
you
for
being
so
cooperative
.
Vielen
Dank
für
Ihr
Entgegenkommen
.
With
a
certain
amount
of
goodwill
you
can
discern
a
pattern
.
Bei/mit
etwas
gutem
Willen
kann
man
ein
Muster
erkennen
.
Even
with
a
lot
of
goodwill
this
is
impossible
.
Auch/selbst
bei/mit
viel
gutem
Willen
ist
das
nicht
möglich
.
experience
Erfahrung
{f}
;
Praxis
{f}
experiences
Erfahrungen
{pl}
practical
knowledge
praktische
Erfahrung
{f}
;
Übung
{f}
field
experience
praktische
Erfahrung
;
Praxiserfahrung
operational
experience
praktische
Erfahrung
{f}
;
Betriebserfahrung
{f}
to
have
an
experience
eine
Erfahrung
machen
to
experience
new
things
neue
Erfahrungen
machen
to
gain
experience
Erfahrung
sammeln
;
Erfahrung
hinzugewinnen
some
twenty
years
of
experience
eine
etwa
zwanzigjährige
Erfahrung
many
years
of
experience
with/in
; a
long
experience
with/in
langjährige
Erfahrungen
mit/in
as
far
as
our
experience
goes
nach
unserer
Erfahrung
special
experience
besondere
Erfahrung
;
besondere
Berufserfahrung
by
experience
;
from
previous
experience
aus
Erfahrung
in
my
experience
nach
meinen
Erfahrungen
;
nach
meiner
Erfahrung
to
have
been
around
the
block
a
few
times
/
once
or
twice
(when
it
comes
to
sth
.)
[Am.]
einige
Erfahrung
haben
(
bei
etw
.);
schon
ein
bisschen
(
in
der
Welt
)
herumgekommen
sein
I
speak
from
(personal /
long
)
experience
.
Ich
spreche
aus
(
eigener
/
langjähriger
)
Erfahrung
My
statements
are
based
on
experience
.
Meine
Ausführungen
beruhen
auf
Erfahrungswerten
.
He
has
a
lot
of
experience
of
dealing
with
the
media
.
Er
hat
viel
Erfahrung
im
Umgang
mit
den
Medien
.
Everyone
has
to
learn
by
experience
.
Jeder
muss
seine
Erfahrungen
selber
machen
.
I've
had
a
very
bad
experience
of
...
Ich
habe
mit
...
nur
schlechte
Erfahrungen
gemacht
.
refugee
status
Flüchtlingsstatus
{m}
;
Flüchtlingseigenschaft
{f}
[Dt.]
[adm.]
withdrawal
of
refugee
status
Aberkennung
des
Flüchtlingsstatus
group
determination
of
refugee
status
Gruppenfeststellung
des
Flüchtlingsstatus
to
gain
/be
granted
refugee
status
Flüchtlingsstatus
erhalten
to
refuse
sb
.
refugee
status
jdm
.
den
Flüchtlingsstatus
verweigern
lead
(in a
competition
)
Führung
{f}
(
Spitzenposition
bei
einem
Wettbewerb
)
to
be
in
the
lead
in
a
race
;
to
lead
in
a
race
bei
einem
Rennen
in
Führung
liegen
/
führen
to
have
the
lead
;
to
hold
the
lead
die
Führung
innenhaben
to
take
the
lead
;
to
gain
the
lead
die
Führung
übernehmen
;
in
Führung
gehen
to
re
gain
the
lead
wieder
die
Führung
übernehmen
;
wieder
in
Führung
gehen
He
has
gone
in
to
the
lead
.
Er
ist
in
Führung
gegangen
.
Yedlin's
own
goal
puts
Chelsea
back
into
the
lead
.
Durch
das
Eigentor
von
Yedlin
ist
Chelsea
wieder
in
Führung
.
We
were
struggling
to
stay
in
the
lead
.
Wir
hatten
Mühe
,
die
Führung
zu
behalten
/
in
Führung
zu
bleiben
.
speed
(linear
quantity
defined
by
magnitude
)
(
lineare
)
Geschwindigkeit
{f}
;
Tempo
{n}
(
durch
Größe
bestimmt
)
[phys.]
ground
speed
Bodengeschwindigkeit
{f}
sustained
speed
Dauergeschwindigkeit
{f}
basic
speed
Grundgeschwindigkeit
{f}
maximum
speed
;
top
speed
Maximalgeschwindigkeit
{f}
minimum
speed
Mindestgeschwindigkeit
{f}
reference
speed
Referenzgeschwindigkeit
{f}
residual
speed
;
terminal
speed
Restgeschwindigkeit
{f}
;
Endgeschwindigkeit
{f}
top
speed
Spitzengeschwindigkeit
{f}
speed
of
rotation
;
rotation
speed
;
rotational
speed
(of a
machine
tool
)
Umdrehungsgeschwindigkeit
{f}
;
Rotationsgeschwindigkeit
{f}
;
Drehzahl
{f}
(
einer
Werkzeugmaschine
)
[techn.]
screw
speed
Schneckendrehzahl
{f}
at
a
great
speed
mit
hoher
Geschwindigkeit
permissible
speed
zulässige
Geschwindigkeit
to
gather
speed
;
to
gain
speed
an
Geschwindigkeit
zunehmen
;
schneller
werden
breakaway
speed
kritische
Geschwindigkeit
bei
Querhaftung
to
drive
at
excess
speed
mit
überhöhter
Geschwindigkeit
fahren
;
mit
übersetzter
Geschwindigkeit
fahren
[Schw.]
profit-making
motive
;
profit-making
purpose
Gewinnabsicht
{f}
;
Erwerbszweck
{m}
[Dt.]
[econ.]
profit
making
motives
;
profit-making
purposes
Gewinnabsichten
{pl}
;
Erwerbszwecke
{pl}
for
the
purpose
of
gain
;
for
profit
;
on
a
profit
basis
in
Gewinnabsicht
;
mit
Erwerbszweck
without
seeking
profit/
gain
;
on
a
non-profit
basis
ohne
Gewinnabsicht
;
ohne
Verfolgung
eines
Erwerbszwecks
;
ohne
Erwerbszweck
credit
Glaubwürdigkeit
{f}
to
gain
credit
an
Glaubwürdigkeit
gewinnen
a
woman's
hand
in
marriage
die
Hand
einer
Frau
(
bildlich
für
Eheverbindung
)
[soc.]
to
ask
for
her
hand
in
marriage
um
ihre
Hand
anhalten
to
give
him
her
hand
in
marriage
sie
ihm
zur
Frau
geben
to
be
given
her
hand
in
marriage
;
to
receive
her
hand
in
marriage
sie
zur
Frau
bekommen
to
gain
her
hand
in
marriage
um
sie
zur
Frau
zu
gewinnen
He
got
down
on
his
knees
and
officially
asked
for
my
hand
in
marriage
.
Er
sank
auf
die
Knie
und
hielt
offiziell
um
meine
Hand
an
.
control
(over/of
sb
./sth.) (power
to
influence
)
Herrschaft
{f}
;
Kontrolle
{f}
;
Gewalt
{f}
(
über
jdn
./etw.)
to
bring
sth
.
under
your
control
;
to
get
sth
.
under
control
etw
.
unter
seine
Kontrolle
bringen
to
have
sb
./sth.
under
control
;
to
hold
sth
.
underfoot
[fig.]
jdn
./etw.
unter
Kontrolle
haben/halten
;
Gewalt
über
jdn
./etw.
haben
to
gain
control
over
;
to
get
control
of
die
Herrschaft
gewinnen
über
to
lose
control
of/over
sth
.
über
etw
.
die
Gewalt
verlieren
;
über
etw
.
die
Herrschaft
verlieren
He
lost
control
of
his
car
.
Er
verlor
die
Herrschaft/Kontrolle
über
seinen
Wagen
.
The
situation
was
slipping
out
of
control
.
Die
Sache
geriet
außer
Kontrolle
.
to
hold
one's
anger
underfoot
seinen
Ärger
unterdrücken
facilitation
of
unauthorized
residence
(criminal
offence
)
Hilfeleistung
{f}
zum
unerlaubten
Aufenthalt
[Dt.]
;
Beihilfe
{f}
zum
unbefugten
Aufenthalt
[Ös.]
(
Straftatbestand
)
[jur.]
facilitation
of
unauthorized
residence
for
financial
gain
entgeltliche
Hilfeleistung
/
Beihilfe
zum
unbefugten
Aufenthalt
height
/h
;
ht/
Höhe
{f}
/H
./;
Gipfel
{m}
;
Höhepunkt
{m}
heights
Höhen
{pl}
height
above
ground
Höhe
über
Boden
to
gain
height
an
Höhe
gewinnen
to
throw
up
in
die
Höhe
werfen
share
of
the
market
;
market
share
Marktanteil
{m}
shares
of
the
markets
;
market
shares
Marktanteile
{pl}
domestic
market
share
inländischer
Marktanteil
to
gain
market
shares
Marktanteile
dazugewinnen
mileage
;
milage
[fig.]
Nutzen
{m}
;
Kapital
{n}
to
get/
gain
/make
mileage
out
of
sth
.
aus
etw
.
Nutzen
ziehen
;
aus
etw
.
Kapital
schlagen
;
aus
etw
.
etwas
herausholen
[ugs.]
He
has
got
a
lot
of
mileage
out
of
his
friendship
with
the
governor
.
Er
hat
aus
seiner
Freundschaft
mit
dem
Gouverneur
schon
großen
Nutzen
gezogen
.
The
Opposition
tried
to
make
political
mileage
out
of
the
scandal
.
Die
Opposition
versuchte
,
aus
dem
Skandal
politisches
Kapital
zu
schlagen
.
The
tabloids
wanted
to
get
as
much
mileage
out
of
the
story
as
they
could
.
Die
Regenbogenpresse
wollte
aus
der
Geschichte
so
viel
wie
möglich
herausholen
.
the
upper
hand
;
the
whip
hand
(over
sb
.)
[fig.]
Oberwasser
{n}
;
die
bessere
Position
{f}
(
gegenüber
jdm
.)
[übtr.]
to
have
the
upper
hand
;
to
have
the
whip
hand
Oberwasser
haben
;
im
Vorteil
sein
;
in
der
besseren
Position
sein
to
gain
the
upper
hand
;
to
gain
the
whip
hand
Oberwasser
bekommen/gewinnen
;
in
eine
günstigere
Lage
kommen
publicness
Öffentlichkeit
{f}
;
öffentliche
Bekanntheit
{f}
;
öffentliche
Zugänglichkeit
{f}
[soc.]
publicness
and
privateness
Öffentlichkeit
und
Privatheit
to
generate
public
interest/attention
;
to
gain
public
notice
Öffentlichkeit
herstellen
prestige
Prestige
{n}
to
gain
prestige
an
Prestige
gewinnen
to
lose
face
an
Prestige
verlieren
to
save
one's
face
sein
Prestige
wahren
right
(to
sth
.)
(
subjektives
)
Recht
{n}
(
auf
etw
.)
[jur.]
rights
Rechte
{pl}
European
rights
/
world
rights
to
/for ...
Europarechte
{pl}
/
Weltrechte
{pl}
an
rights
and
duties
;
rights
and
obligations
Rechte
und
Pflichten
subscription
right
Zeichnungsrecht
{n}
equal
rights
,
equal
responsibilities
gleiche
Rechte
,
gleiche
Pflichten
right
in
personam
(effective
only
a
gain
st
a
certain
person
)
obligatorisches
Recht
[jur.]
the
inherent
right
to
self-defence
das
naturgegebene
Recht
auf
Selbstverteidigung
vested
right
sicher
begründetes
Anrecht
;
zustehendes
Recht
absolute
right
absolutes
Recht
;
uneingeschränktes
Recht
acquired
rights
and
rights
in
course
of
acquisition
erworbene
Rechte
und
Anwartschaftsrechte
exclusive
right
ausschließliches
Recht
to
have
the
right
to
;
to
be
entitled
to
das
Recht
haben
zu
to
gain
redress
zu
seinem
Recht
kommen
to
come
into
one's
own
zu
seinem
Recht
kommen
to
assert
a
right
ein
Recht
geltend
machen
to
waive
a
right
von
einem
Recht
zurücktreten
to
abandon
a
right
ein
Recht
aufgeben
to
submit
sth
.
as
evidence
etw
.
ins
Recht
legen
[Schw.]
[jur.]
to
exclude
sth
.
from
evidence
etw
.
aus
dem
Recht
weisen
[Schw.]
[jur.]
momentum
Schwung
{m}
;
Wucht
{f}
;
Eigendynamik
{f}
[übtr.]
to
gain
momentum
in
Fahrt
kommen
;
in
Schwung
kommen
perspective
persönliche
Sichtweise
{f}
to
keep/maintain
one's
perspective
bei
seiner
Linie
bleiben
I
was
trying
to
gain
some
perspective
on
the
things
that
I
learned
in
the
course
.
Ich
versuchte
,
das
,
was
ich
in
dem
Kurs
gelernt
hatte
,
für
mich
einzuordnen
.
ascendant
[fig.]
Übergewicht
{n}
;
Überlegenheit
{f}
to
gain
the
ascendant
over
sb
.
über
jdn
.
das
Übergewicht
gewinnen
amplification
Verstärkung
{f}
[electr.]
flat-
gain
amplification
lineare
Verstärkung
;
Linearverstärkung
{f}
multistage
amplification
;
cascade
amplification
mehrstufige
Verstärkung
;
Kaskadenverstärkung
{f}
confidence
(in
sb
./sth.) (built
on
previous
experiences
)
Vertrauen
{n}
(
zu
jdm
./in
etw
.) (
das
auf
früheren
Erfahrungen
aufbaut
)
declining
confidence
abnehmendes
Vertrauen
to
have
confidence
in
sb
.
zu
jdm
.
Vertrauen
haben
to
have/enjoy
the
confidence
of
sb
.;
to
have/enjoy
sb
.'s
confidence
das
Vertrauen
{+Gen.}
haben/genießen
;
jds
.
Vertrauen
haben/genießen
to
win/
gain
/earn
sb
.'s
confidence
jds
.
Vertrauen
gewinnen
;
sich
jds
.
Vertrauen
erwerben
to
lose
sb
.'s
confidence
jds
.
Vertrauen
verlieren
They
have
complete/full
confidence
in
their
coach
.
Sie
haben
vollstes
Vertrauen
in
ihren
Trainer
.
It
takes
a
lot
of
confidence
to
do
this
.
Es
gehört
viel
Vertrauen
dazu
,
das
zu
tun
.
ascendancy
;
ascendency
;
ascendance
;
ascendence
[rare]
(over
sb
.)
Vormachtstellung
{f}
;
beherrschende
Stellung
{f}
;
Überlegenheit
{f}
(
gegenüber
jdm
.)
[pol.]
[soc.]
to
have
a
moral
ascendancy
over
sb
.
jdm
.
moralisch
überlegen
sein
to
be
in
the
ascendancy
im
Aufwind
sein
to
gain
(the)
ascendancy
in
sth
.
bei
etw
.
die
Oberhand
gewinnen
;
obenauf/obenaus
schwingen
[Schw.]
vote
share
;
voter
support
Wähleranteil
{m}
[pol.]
vote
shares
;
voter
supports
Wähleranteile
{pl}
to
have
/
achieve
a
high
vote
share
;
to
have
/
achieve
strong
voter
support
einen
hohen
Wähleranteil
haben
;
wählerstark
sein
to
increase
your
vote
share
/
voter
support
;
to
achieve
a
gain
in
vote
share
seinen
Wähleranteil
vergrößern
advantage
in
competition
;
competitive
advantage
;
competitive
edge
Wettbewerbsvorteil
{m}
;
Wettbewerbsvorsprung
{m}
advantage
in
competitions
;
competitive
advantages
;
competitive
edges
Wettbewerbsvorteile
{pl}
to
gain
an
edge
over
the
competition
einen
Wettbewerbsvorteil
erlangen
objective
(goal)
(
sachbezogenes
,
messbares
)
Ziel
{n}
;
Zielsetzung
{f}
;
Zielvorstellung
{f}
[übtr.]
objectives
Ziele
{pl}
;
Zielsetzungen
{pl}
;
Zielvorstellungen
{pl}
common
objectives
gemeinsame
Ziele
immediate
objective
Nahziel
{n}
impact
objective
Wirkungsziel
{n}
quantified
objectives
quantifizierte
Zielsetzungen
in
establishing
our
objectives
bei
unserer
Zielsetzung
to
achieve/attain/
gain
/meet
an
objective
ein
Ziel
erreichen
access
(to
sth
.)
Zugang
{m}
(
zu
etw
.);
Zugriff
{m}
(
auf
etw
.)
[adm.]
to
have
access
to
sth
.
zu
etw
.
Zugang
haben
;
auf
etw
.
Zugriff
haben
to
gain
access
to
sth
.
Zugang
zu
etw
. /
Zugriff
auf
etw
.
erhalten/erlangen
to
refuse
access
to
sth
.
den
Zugriff
auf
etw
.
sperren
admission
(to
an
activity
area/a
programme
)
Zulassung
{f}
(
zu
einem
Tätigkeitsbereich/Veranstaltungsangebot
)
[adm.]
conditional
admission
bedingte
Zulassung
;
mit
Auflagen
verbundene
Zulassung
readmission
Wiederzulassung
{f}
admission
as
sollicitor
[Br.]
;
admission
as
attorney
[Am.]
;
admission
to
the
Bar
[Am.]
Zulassung
als
Rechtsanwalt
;
Anwaltszulassung
{f}
admission
to
an
advanced
training
course
Zulassung
zu
einem
Fortbildungskurs
admission
to
higher
education
Hochschulzulassung
{f}
to
gain
admission
to
a
research
degree
programme
zu
einem
Forschungsprogramm
für
Hochschulabsolventen
zugelassen
werden
admittance
(to a
place/event
)
Zutritt
{m}
(
zu
einem
Ort/einer
Veranstaltung
)
admittances
Zutritte
{pl}
No
admittance
!
Kein
Zutritt
!
No
admittance
except
on
business
!
Dienstbereich
!;
Zutritt
nur
dienstlich
!
Staff
only
!
Zutritt
Betriebsfremden
nicht
gestattet
.
No
admittance
for
minors
!
Zutritt
für
Minderjährige
verboten
!
You
must
show
a
valid
ticket
,
either
in
print
or
on
the
mobile
screen
,
in
order
to
gain
admittance
to
the
event
.
Um
Zutritt
zur
Veranstaltung
zu
erhalten
muss
eine
gültige
Eintrittskarte
vorgewiesen
werden
,
entweder
ausgedruckt
oder
am
Handy-Display
.
More results
Search further for "gain":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners