A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
force scale
force sensor
force the issue
force the pace
force to resign
force to retire
force transducer
force transducers
force up prices
Search for:
ä
ö
ü
ß
100
similar
results for
force to resign
Search single words:
force
·
to
·
resign
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
compulsory
school
(system);
compulsory
schooling
;
compulsory
education
Pflichtschule
{f}
;
Schulobliga
to
rium
{n}
[Schw.]
[school]
after
completing/leaving
compulsory
school
(ing);
after
the
end
of
compulsory
education
nach
Abschluss
der
Pflichtschule
people
whose
highest
completed
level
of
education
is
compulsory
schooling
Personen
,
deren
höchste
abgeschlossene
Ausbildung
die
Pflichtschule
ist
to
leave
compulsory
school
with
incomplete
certificates
die
Pflichtschule
ohne
Abschluss
verlassen
All
those
leaving
compulsory
education
should
be
able
to
communicate
well
in
a
foreign
language
.
Bei
Abschluss
der
Pflichtschule
sollten
alle
eine
Fremdsprache
gut
sprechen
können
.
speech
sound
;
sound
Sprachlaut
{m}
;
Laut
{m}
[ling.]
speech
sounds
;
sounds
Sprachlaute
{pl}
;
Laute
{pl}
sounds
of
a
foreign
to
ngue
fremde
Laute
labiodental
sound
;
labiodental
Lippenzahnlaut
{m}
;
Labiodentallaut
{m}
;
labiodentaler
Laut
{m}
;
Labiodental
{n}
He
didn't
make
a
sound
.
Er
gab
keinen
Laut
von
sich
.
to
enable
sth
. (for
sth
.)
etw
. (
für
etw
.)
freischalten
;
freigeben
{vt}
[comp.]
[telco.]
enabling
freischaltend
;
freigebend
enabled
freigeschaltet
;
freigegeben
to
have
a
mobile
phone
enabled
for
for
eign
use
ein
Mobiltelefon
für
das
Ausland
freischalten
lassen
to
enable
a
credit
card
for
foreign
transactions
eine
Kreditkarte
für
Auslandsumsätze
freigeben
to
put
sb
.
on
notice
[formal]
jdm
.
etw
. (
unmissverständlich
)
klarmachen
;
jdn
.
warnen
{v}
[adm.]
We
are
going
to
put
foreign
governments
on
notice
that
we
want
a
fundamental
change
of
trade
policy
.
Wir
werden
dem
Ausland
klarmachen
,
dass
wir
eine
grundlegende
Änderung
der
Handelspolitik
wollen
.
You
are
being
put
on
notice
.
We
will
keep
at
it
.
Seien
Sie
gewarnt
.
Wir
werden
nicht
lockerlassen
.
I
called
him
the
same
day
putting
him
on
notice
of
our
letter
.
Ich
habe
ihn
am
selben
Tag
angerufen
und
ihm
unser
Schreiben
avisiert
.
Social
media
platform
opera
to
rs
are
responsible
for
removing
illegal
content
,
once
they
have
been
put
on
notice
by
a
complainant
.
Die
Betreiber
sozialer
Medienplattformen
sind
für
die
Entfernung
illegaler
Inhalte
verantwortlich
,
sobald
sie
einen
entsprechenden
Hinweis
erhalten
haben
.
to
repatriate
sth
.
etw
.
ins
Heimatland
rückführen
;
nach
Hause
holen
;
zurückholen
{vt}
repatriating
ins
Heimatland
rückführend
;
nach
Hause
holend
;
zurückholend
repatriated
ins
Heimatland
rückgeführt
;
nach
Hause
geholt
;
zurückgeholt
to
repatriate
the
s
to
len
museum
pieces
die
ges
to
hlenen
Museumsstücke
nach
Hause
holen/zurückholen
Foreign
companies
are
permitted
to
repatriate
their
profits
.
Ausländische
Firmen
dürfen
ihre
Gewinne
ins
Mutterland
rückführen
.
to
render
sb
.
abnormally
sensitive
;
to
sensitize
sb
.;
to
sensitise
sb
.
[Br.]
(to
foreign
substances
);
to
allergize
sb
.
jdn
. (
gegenüber
Fremds
to
ffen
)
überempfindlich
machen
/
sensibilisieren
;
jdn
.
allergisieren
{vt}
[med.]
to
become
sensitized
to
an
allergen
gegenüber
einem
Allergen
überempfindlich
werden
Air
pollutants
are
sensitizing
people
so
that
they
become
allergic
to
pollen
.
Luftschads
to
ffe
machen
die
Menschen
überempfindlich
,
sodass
sie
eine
Pollenallergie
bekommen
.
Hospital
workers
tend
to
become
sensitized
to
latex
by
wearing
single-use
gloves
.
Kankenhausangestellte
werden
durch
das
Tragen
von
Einweghandschuhen
oft
gegenüber
Latex
sensibilisiert
.
First
,
the
body
needs
to
be
sensitized
to
the
new
allergen
and
develop
antibodies
against
it
.
Der
Körper
muss
zunächst
für
das
neue
Allergen
sensibilisiert
werden
und
Antikörper
dagegen
entwickeln
.
blood
donation
Blutspende
{f}
[med.]
blood
donations
Blutspenden
{pl}
au
to
logous
blood
donation
Eigenblutspende
{f}
foreign
blood
donation
Fremdblutspende
{f}
hot
pursuit
;
fresh
pursuit
(police
action
)
Nacheile
{f}
(
polizeiliche
Verfolgung
einer
Person
über
den
Zuständigkeitsbereich
hinaus
)
[adm.]
cross-border
hot
pursuit
grenzüberschreitende
Nacheile
hot
pursuit
effected
by
an
aircraft
Nacheile
durch
ein
Luftfahrzeug
to
effect
the
hot
pursuit
of
a
foreign
ship
die
Nacheile
nach
einem
fremden
Schiff
vornehmen
transfer
(of
persons
)
Überführung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Überstellung
{f}
[Ös.]
(
von
Personen
)
transfers
Überführungen
{pl}
;
Überstellungen
{pl}
temporary
transfer
zeitweilige
Überstellung
;
vorübergehende
Überstellung
{f}
the
transfer
of
detainees
to
foreign
countries
die
Überstellung
von
Häftlingen
ins
Ausland
branch
establishment
;
branch
office
;
branch
Zweigniederlassung
{f}
;
Zweigstelle
{f}
[econ.]
branch
establishments
;
branch
offices
;
branches
Zweigniederlassungen
{pl}
;
Zweigstellen
{pl}
branches
of
foreign
companies
Zweigniederlassungen
ausländischer
Unternehmen
to
set
up
/discontinue
a
branch
office
eine
Zweigstelle
errichten/schließen/auflassen
[Ös.]
visceral
[fig.]
bauchlastig
;
gefühlsbestimmt
;
instinktiv
{adj}
His
approach
to
acting
is
visceral
rather
than
intellectual
.
Sein
Vorgehen
ist
eher
vom
Bauch
als
vom
Kopf
bestimmt
.
My
visceral
reaction
was
to
curse
at
him
.
Meine
instinktive
Reaktion
war
,
ihn
wüst
zu
beschimpfen
.
She
had
a
visceral
dislike
of
all
things
foreign
.
Sie
hatte
eine
tiefsitzende
Abneigung
gegen
alles
Fremde
.
as
a
matter
of
form
formal
gesehen
;
formal
betrachtet
;
in
formaler
Hinsicht
as
a
matter
of
form
and
content
nach
Form
und
Inhalt
[jur.]
to
affect
sb
.
as
a
matter
of
form
jdn
.
formal
treffen
[jur.]
They
are
foreign
companies
merely
as
a
matter
of
form
.
Sie
sind
nur
formal
ausländische
Gesellschaften
.
to
dub
(foreign-language
film
material
) (film,
TV
)
(
fremdsprachiges
Filmmaterial
)
synchronisieren
{vt}
(
Film
,
TV
)
dubbing
synchronisierend
dubbed
synchronisiert
to
redub
neu
synchronisieren
all-important
;
vitally
important
;
vital
;
crucially
important
;
crucial
;
critically
important
;
critical
;
paramount
(to
sth
.)
unerlässlich
;
elementar
;
von
entscheidender
Bedeutung
;
lebenswichtig
;
lebensnotwendig
{adj}
(
für
etw
.)
crucial/critical
infrastructure
lebensnotwendige
Infrastruktur
Foreign
trade
is
of
crucial/critical
importance
to
the
economy
.
Der
Außenhandel
ist
für
die
Wirtschaft
von
elementarer
Bedeutung
.
It
is
absolutely
crucial/critical
for
us
to
know
the
truth
.
Es
ist
für
uns
unerlässlich
,
die
Wahrheit
zu
erfahren
.
inhalation
;
inspiration
;
aspiration
Einatmen
{n}
;
Einatmung
{f}
;
Inhalation
{f}
;
Aspiration
{f}
[med.]
inspiration
of
foreign
body
;
foreign-body
inhalation
;
foreign-body
aspiration
Einatmen
eines
Fremdkörpers
;
Fremdkörperinhalation
{f}
;
Fremdkörperaspiration
{f}
In
case
of
accident
by
inhalation:
remove
casualty
to
fresh
air
and
keep
at
rest
. (safety
note
)
Bei
Unfall
durch
Einatmen:
Verunfallten
an
die
frische
Luft
bringen
und
ruhigstellen
. (
Sicherheitshinweis
)
exequatur
(recognition
of
a
foreign
consul
) (international
law
)
Exequatur
{n}
(
Anerkennung
eines
ausländischen
Konsuls
) (
Völkerrecht
)
[pol.]
withdrawal
of
the
exequatur
Zurückziehen
des
Exequaturs
to
grant
the
exequatur
;
to
issue
the
exequatur
das
Exequatur
erteilen
piece
of
foreign
matter
;
piece
of
extraneous
matter
Fremdkörper
{m}
[techn.]
foreign
matter
;
extraneous
matter
Fremdkörper
{pl}
to
remove
pieces
of
foreign
matter
Fremdkörper
entfernen
yoke
Joch
{n}
[agr.]
[übtr.]
yoke
of
marriage
Ehejoch
{n}
[pej.]
to
throw
off/cast
off
the
yoke
of
foreign
rule
[fig.]
das
Joch
der
Fremdherrschaft
abschütteln
[übtr.]
foreign
tax
credit
Steueranrechnung
{f}
[fin.]
upper
limit
for
granting
a
tax
credit
Höchstgrenze
für
die
Steueranrechnung
right
to
claim
a
foreign
tax
credit
Recht
auf
Steueranrechnung
foreign
cus
to
mer
Auslandskunde
{m}
foreign
cus
to
mers
Auslandskunden
{pl}
foreign
to
ur
;
international
to
ur
;
to
ur
abroad
Auslands
to
urnee
{f}
;
Auslandsgastspielreise
{f}
foreign
to
urs
;
international
to
urs
;
to
ur
abroads
Auslands
to
urneen
{pl}
;
Auslandsgastspielreisen
{pl}
foreign
a
to
m
Fremda
to
m
{n}
[phys.]
foreign
a
to
ms
Fremda
to
me
{pl}
knowledge
of
foreign
languages
Fremdsprachenkenntnisse
{pl}
to
increase
her
knowledge
of
foreign
languages
zur
Erweiterung
ihrer
Fremdsprachenkenntnisse
approach
to
sb
.
Herantreten
{n}
an
jdn
.
[soc.]
We
have
received
an
approach
from
a
foreign
inves
to
r
.
Ein
ausländischer
Inves
to
r
ist
an
uns
herangetreten
.
to
furlough
sb
.
jdm
.
Urlaub
gewähren
;
jdn
.
beurlauben
{vt}
[adm.]
to
furlough
soldiers
in
a
foreign
country
Soldaten
Heimaturlaub
gewähren
cus
to
ms-free
zone
;
free
trade
zone
/FTZ/
;
foreign
trade
zone
;
free
zone
;
export
processing
zone
/EPZ/
Zollfreigebiet
{n}
;
Zollfreizone
{f}
;
Freizone
{f}
[adm.]
cus
to
ms-free
zones
;
free
trade
zones
;
foreign
trade
zones
;
free
zones
;
export
processing
zones
Zollfreigebiete
{pl}
;
Zollfreizonen
{pl}
;
Freizonen
{pl}
and
then
(only)
alsdann
{adv}
[altertümlich]
The
transla
to
r
must
proceed
until
he
reaches
the
untranslatable
;
and
then
only
will
he
have
an
idea
of
the
foreign
nation
and
the
foreign
to
ngue
. (Goethe)
Beim
Übersetzen
muss
man
bis
ans
Unübersetzliche
herangehen
;
alsdann
wird
man
aber
die
fremde
Nation
und
die
fremde
Sprache
gewahr
. (
Goethe
)
foreign
policy
(prepositive);
of
foreign
policy
;
in
terms
of
foreign
policy
;
related
to
foreign
policy
(postpositive)
außenpolitisch
{adj}
[pol.]
a
success
in
foreign
policy
ein
außenpolitischer
Erfolg
foreign
parts
ferne
Lande
{pl}
;
fremde
Lande
{pl}
;
die
Fremde
[poet.]
[geogr.]
to
stay
in
foreign
parts
in
fernen
Landen
weilen
;
in
der
Fremde
weilen
labour
force
[Br.]
;
labor
force
[Am.]
;
labour
[Br.]
;
labor
[Am.]
;
work
force
;
human
resources
;
workers
Arbeitskräfte
{pl}
cheap
labour
;
cheap
labor
billige
Arbeitskräfte
;
Billigarbeitskräfte
{pl}
foreign
labour
;
foreign
labor
ausländische
Arbeitskräfte
;
Gastarbeiter
{pl}
employees
in
elementary
occupations
Hilfsarbeitskräfte
{pl}
shortage
of
labour
;
shortage
of
labor
Mangel
an
Arbeitskräften
senior
employees
Arbeitskräfte
mit
längerer
Zugehörigkeit
illicit
labour
;
illicit
labor
Arbeitskräfte
ohne
Arbeitsgenehmigung
diaspora
(scattering
of
a
large
religious/ethnic
group
to
foreign
countries
)
Diaspora
{f}
(
Versprengung
einer
großen
religiösen/ethnischen
Gruppe
ins
Ausland
)
[pol.]
[relig.]
introduction
(of
cus
to
ms
,
foreign
words
)
Etablierung
{f}
(
von
Bräuchen
,
Fremdwörtern
)
[ling.]
[soc.]
aggregate
foreign
trade
;
to
tal
foreign
trade
Gesamtaußenhandel
{m}
[econ.]
cabotage
(transport
of
passengers
and
goods
by
foreign
opera
to
rs
in
a
national
terri
to
ry
)
Kabotage
{f}
(
Personen-
und
Güterbeförderung
durch
ausländische
Betreiber
innerhalb
eines
Staatsgebietes
)
[transp.]
colonisation
[Br.]
;
colonization
[Am.]
(of a
foreign
terri
to
ry
)
Kolonialisierung
{f}
;
Kolonialisation
{f}
(
eines
fremden
Terri
to
riums
)
[hist.]
[pol.]
foreign
exchange
hedging
techniques
;
forex
hedging
techniques
;
foreign
currency
hedging
techniques
;
covering
techniques
(stock
exchange
)
Kurssicherungstechniken
{pl}
;
Absicherungstechniken
{pl}
(
Börse
)
[fin.]
Moorhead
foreign-body
loca
to
r
Moorhead'scher
Fremdkörperlokalisa
to
r
{m}
[med.]
debt
service
ratio
;
ratio
of
debt
service
payments
to
foreign
exchange
income
(balance
of
payments
)
Schuldendienstquote
{f}
;
Schuldendienstrelation
{f}
(
Zahlungsbilanz
)
[econ.]
credit
authorizing
the
negotiation
of
bills
;
drawing
authorization
;
authority
to
negotiate
;
authority
to
draw
(foreign
trade
)
Ziehungsermächtigung
{f}
;
Negoziationskredit
{m}
;
Negoziation
{f}
;
Negoziierungskredit
{m}
;
Negoziierung
{f}
(
Außenhandel
)
[econ.]
foreign-language
;
belonging
to
a
foreign
language
fremdsprachlich
{adj}
foreign
to
sb
.'s
nature
;
different
in
nature
wesensfremd
{adj}
pair
of
force
ps
;
force
ps
Fasszange
{f}
;
Zange
{f}
;
Pinzette
{f}
[med.]
washing
force
ps
Abwaschzange
{f}
;
Waschzange
{f}
biopsy
force
ps
Biopsiezange
{f}
bone
wire
tightening
force
ps
;
bone
wire
tightener
Drahtspannzange
{f}
;
Drahtspanner
{m}
embolus
grasping
force
ps
Embolusfasszange
{f}
foreign-body
force
ps
Fremdkörperfasszange
{f}
foreign-body
extraction
force
ps
Fremdkörperextraktionszange
{f}
plaster
bending
force
ps
Gipsaufbiegezange
{f}
;
Gipsbiegezange
{f}
plaster
spreading
force
ps
;
plaster
spreader
Gipsspreizzange
{f}
;
Gipsspreizer
{m}
;
Gipsaufweitungszange
{f}
;
Gipsweitungszange
{f}
fixation
force
pts
Haltezange
{f}
urethral
force
ps
Harnröhrenzange
{f}
tumour
force
ps
[Br.]
;
tumor
force
ps
[Am.]
Tumorfasszange
{f}
;
Tumorpinzette
{f}
force
ps
blade
Zangenblatt
{n}
;
Zangenbranche
{f}
rule
Herrschaft
{f}
majority
rule
Herrschaft
der
Mehrheit
mob
rule
;
mobocracy
;
ochlocracy
[formal]
Herrschaft
des
Pöbels
;
Recht
des
Pöbels
;
Ochlokratie
{f}
[geh.]
[pol.]
one-party
rule
Einparteienherrschaft
{f}
matriarchal
rule
Frauenherrschaft
{f}
foreign
rule
Fremdherrschaft
{f}
force
d
rule
Zwangsherrschaft
{f}
spot
price
(securities);
spot
exchange
rate
;
spot
rate
(foreign
currency
) (stock
exchange
)
Kassakurs
{m}
(
Börse
)
[fin.]
spot
prices
;
spot
exchange
rates
;
spot
rates
Kassakurse
{pl}
hedge
;
hedging
;
cover
;
covering
;
coverage
[Am.]
(stock
exchange
)
Kurssicherung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
hedge
agaist
balance
sheet
positions
Kurssicherung
gegen
Währungsumrechnungspositionen
covering
in/through
the
forward
exchange
market
;
forward
foreign
currency
cover
;
forward
foreign
currency
hedging
;
forward
exchange
contract
coverage
[Am.]
Kurssicherung
auf
dem
Devisenterminmarkt
covering
in/through
the
money
market
;
covering
in
the
spot
market
;
spot
market
hedging
;
spot
hedge
Kurssicherung
über
den
Geldmarkt
/
auf
dem
Kassamarkt
long
futures
hedge
Kurssicherung
durch
den
Kauf
von
Börsenterminkontrakten
hedging
with
forward
exchange
contracts
Kurssicherung
durch
Devisentermingeschäfte
;
Absicherung
über
den
Devisenterminmarkt
;
Wechselkurssicherung
{f}
mit
Devisenterminkontrakten
long
call
option
hedge
;
long
call
hedge
;
long
option
hedge
Kurssicherung
durch
Ankauf
einer
Kaufoption
long
put
option
hedge
;
long
put
hedge
Kurssicherung
durch
Ankauf
einer
Verkaufoption
short
call
option
hedge
;
short
call
hedge
;
short
option
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
einer
Kaufoption
short
put
option
hedge
;
short
put
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
einer
Verkaufsoption
short
futures
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
von
Börsenterminkontrakten
hedging
by
investing
in
foreign
currencies
Kurssicherung
durch
Veranlagung
in
Fremdwährung
hedging
with
forward
exchange
contracts
Kurssicherung
durch
Devisentermingeschäfte
hedge
of
a
foreign
currency
position
Kurssicherung
eines
Fremdwährungsengagements
hedging
by
borrowing
in
foreign
currencies
Kurssicherung
durch
Fremdwährungskreditaufnahme
foreign
currency
hedging
;
foreign
exchange
hedging
;
forex
hedging
;
currency
Fremdwährungskurssicherung
{f}
;
Wechselkursabsicherung
{f}
;
Devisenkursabsicherung
{f}
spokesman
;
spokeswoman
;
spokesperson
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
) (of a
group/institution
)
Sprecher
{m}
;
Sprecherin
{f}
(
einer
Gruppe/Institution
)
spokesmen
;
spokeswomen
;
spokespersons
Sprecher
{pl}
;
Sprecherinnen
{pl}
federal
spokesman
Bundessprecher
{m}
party
spokesman
on
budget
(issues)
haushaltspolitischer
Sprecher
;
Budgetsprecher
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
economic
policy
wirtschaftspolitischer
Sprecher
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
foreign
policy/affairs
;
foreign
policy
spokesman
;
foreign
affairs
spokesman
party
spokesman
on
foreign
policy
außenpolitischer
Sprecher
(
einer
Partei
)
company
spokeswoman
Firmensprecherin
{f}
roup
spokesperson
;
group
representative
Gruppensprecher
{m}
the
party
spokesman
der
Parteisprecher
a
police
spokeswoman
eine
Polizeisprecherin
government
spokesman
Regierungssprecher
{m}
management
board
spokesman
;
executive
spokesman
Vorstandssprecher
{m}
party
spokesman
on
justice
(issues)
Justizsprecher
{m}
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
public
security
Sicherheitssprecher
{m}
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
environment
(issues)
Umweltssprecher
{m}
(
einer
Partei
)
national
(of a
particular
country
compared
to
other
countries
)
Staatsangehöriger
{m}
;
Staatsbürger
{m}
(
eines
bestimmten
Landes
im
Vergleich
zu
anderen
Ländern
)
[pol.]
nationals
Staatsangehörige
{pl}
;
Staatsbürger
{pl}
a
Saudi
national
ein
saudiarabischer
Staatsangehöriger
foreign
nationals
ausländische
Staatsbürger
non-EU
nationals
Nicht-EU-Bürger
en
force
ability
Vollstreckbarkeit
{f}
;
Einklagbarkeit
{f}
[jur.]
provisional
en
force
ability
vorläufige
Vollstreckbarkeit
en
force
ability
of
foreign
penalties
or
fines
Vollstreckbarkeit
ausländischer
Strafen
en
force
ability
of
an
arbitral
award
Vollstreckbarkeit
eines
Schiedsspruchs
hedging
cost
(s);
hedge
costs
;
cost
of
(foreign
currency
)
hedging
;
costs
of
foreign
exchange
cover
;
costs
of
covering
;
covering
cost
(s) (stock
exchange
)
Wechselkursabsicherungskosten
{pl}
;
Währungskurssicherungskosten
{pl}
;
Devisenkurssicherungskosten
{pl}
;
Kurssicherungskosten
{pl}
(
Börse
)
[fin.]
cost
of
covering
in
/
through
the
forward
exchange
market
;
cost
of
forward
exchange
cover
Kurssicherungskosten
am
Devisenterminmarkt
foreign
currency
clause
;
foreign
currency
adjustment
clause
;
currency
escalation
clause
;
currency
protection
clause
(stock
exchange
)
Wechselkurssicherungsklausel
{f}
;
Kurssicherungsklausel
{f}
(
Börse
)
[fin.]
foreign
currency
clauses
;
foreign
currency
adjustment
clauses
;
currency
escalation
clauses
;
currency
protection
clauses
Wechselkurssicherungsklauseln
{pl}
;
Kurssicherungsklauseln
{pl}
More results
Search further for "force to resign":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners