A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
eventfulness
eventide
eventing
eventization
events
events center
events centers
events centre
events centres
Search for:
ä
ö
ü
ß
164 results for
events
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
decision
event
Entscheidungsereignis
{n}
decision
events
Entscheidungsereignisse
{pl}
event
(thing
that
happens
)
Ereignis
{n}
;
Geschehnis
{n}
[geh.]
events
Ereignisse
{pl}
;
Geschehnisse
{pl}
major
event
;
important
event
bedeutendes
Ereignis
seismic
event
[formal]
Erdbebenereignis
{n}
[geh.]
extreme
event
extremes
Ereignis
;
Extremereignis
{n}
happy
event
freudiges
Ereignis
social
event
gesellschaftliches
Ereignis
;
Event
media
event
Medienereignis
{n}
key
event
Schlüsselereignis
{n}
fortuitous
event
zufälliges
Ereignis
after
a
recent
incident
;
following
a
recent
incident
aufgrund
eines
Vorfalls
;
aus
gegebenem
Anlass
events
so
far
die
bisherigen
Ereignisse
the
events
of
the
past
few
days
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
what
has
been
happening
in
the
past
few
days
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
Physical
aggression
is
rarely
a
single
event
.
Körperliche
Gewalt
ist
meist
kein
Einzelereignis
.
event
Ereignis
{n}
[math.]
disjoint
events
disjunkte
Ereignisse
favourable
event
(probability
calculus
)
günstiges
Ereignis
(
Wahrscheinlichkeitsrechnung
)
[statist.]
complementary
event
komplementäres
Ereignis
dependent
events
abhängige
Ereignisse
opening
event
;
kick-off
event
[coll.]
Eröffnungsveranstaltung
{f}
;
Auftaktveranstaltung
{f}
[soc.]
opening
events
;
kick-off
events
Eröffnungsveranstaltungen
{pl}
;
Auftaktveranstaltungen
{pl}
special
event
Fachveranstaltung
{f}
special
events
Fachveranstaltungen
{pl}
case
Fall
{m}
;
Sache
{f}
cases
Fälle
{pl}
subsidy
case
Beihilfefall
{m}
;
Beihilfesache
{f}
[adm.]
at
all
events
;
in
any
event
;
at
any
rate
auf
jeden
Fall
in
any
case
auf
jeden
Fall
;
auf
alle
Fälle
by
no
means
;
in
no
case
;
on
no
account
auf
keinen
Fall
not
on
any
account
auf
gar
keinen
Fall
this
particular
case
dieser
spezielle
Fall
a
hard
case
ein
schwieriger
Fall
just
in
case
für
alle
Fälle
in
case
I ...
für
den
Fall
,
dass
ich
...
basket
case
hoffnungsloser
Fall
in
this
case
;
in
that
case
in
diesem
Fall
;
diesfalls
[Ös.]
[Schw.]
[adm.]
worst
case
schlimmster
Fall
;
ungünstigster
Fall
in
the
majority
of
cases
in
den
meisten
Fällen
in
many
instances
in
vielen
Fällen
in
duly
substantiated
cases
,
where
justified
;
where
there
is
a
valid
reason
in
begründeten
Fällen
[adm.]
at
all
events
auf
alle
Fälle
one
of
the
rare
cases
einer
der
wenigen
Fälle
as
was
the
case
in
the
following
year
so
auch
im
folgenden
Jahr
to
be
a
lost
cause
eine
aussichtslose
Sache
sein
;
aussichtslos
sein
to
bring
down
sb
./sth.;
to
cause
the
downfall
of
sb
./sth.
jdn
./etw.
zu
Fall
bringen
[pol.]
It
is
not
a
case
of
winning
or
losing
.
Es
geht
nicht
um
Gewinnen
oder
Verlieren
.
It's
not
a
case
of
him
being
right
or
wrong
.
Es
geht
nicht
darum
,
ob
er
Recht
hat
oder
nicht
.
in
the
wake
of
sth
. (as a
result
of
sth
.)
als
Folge
von
etw
.;
auf
etw
.
hin
;
im
Gefolge
von
etw
.
[geh.]
The
budgetary
deficit
increased
again
in
the
wake
of
the
economic
slowdown
.
Das
Budgetdefizit
ist
als
Folge
der
Konjunkturflaute
wieder
gestiegen
.
In
the
wake
of
these
events
,
electoral
law
was
transformed
.
Auf
diese
Ereignisse
hin
wurde
das
Wahlrecht
geändert
.
commemoration
ceremony
;
commemorative
event
;
commemoration
Gedenkveranstaltung
{f}
commemoration
ceremonies
;
commemorative
events
;
commemorations
Gedenkveranstaltungen
{pl}
(accountable)
event
;
operation
;
business
transaction
Geschäftsfall
{m}
;
Geschäftsvorgang
{m}
;
Geschäftsvorfall
{m}
[econ.]
events
;
operations
;
business
transactions
Geschäftsfälle
{pl}
;
Geschäftsvorgänge
{pl}
;
Geschäftsvorfälle
{pl}
big
screen
;
jumbo
screen
;
jumbotron
®
[Am.]
(at
events
)
Großbildleinwand
{f}
;
Großleinwand
{f}
;
Großbildschirm
{m}
(
bei
Veranstaltungen
)
big
screens
;
jumbo
screens
;
jumbotrons
Großbildleinwände
{pl}
;
Großleinwände
{pl}
;
Großbildschirme
{pl}
major
event
Großereignis
{n}
major
events
Großereignisse
{pl}
major
event
;
mega
event
;
mass
rally
Großveranstaltung
{f}
major
events
;
mega
events
;
mass
rallies
Großveranstaltungen
{pl}
master
event
(in
natural
phenomena
)
Hauptereignis
{n}
(
bei
Naturereignissen
)
[envir.]
master
events
Hauptereignisse
{pl}
flood
water
;
flood
;
floods
;
inundations
;
deluges
Hochwasser
{n}
;
Überschwemmungen
{pl}
;
Überflutungen
{pl}
[envir.]
maximum
flood
;
record
flood
;
flood
of
record
höchstes
Hochwasser
;
Höchsthochwasser
;
Maximalhochwasser
flash
flood
;
flash
flooding
;
spate
[Br.]
plötzlich
einsetzendes
Hochwasser
;
Flutwelle
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
glacier
flood
;
glacial
flood
;
glacial
outburst
flood
;
glacier
lake
outburst
flood
Gletscherhochwasser
{n}
hundred-year
flood
;
100-year
flood
Jahrhunderthochwasser
{n}
;
hundertjährliches
Hochwasser
thousand-year
flood
;
1000-year
flood
Jahrtausendhochwasser
{n}
;
tausendjährliches
Hochwasser
;
1000-jährliches
Hochwasser
catastrophic
flood
;
disastrous
flood
Katastrophenhochwasser
{n}
exceptional
flood
;
extraordinary
flood
außergewöhnliches
Hochwasser
;
außerordentliches
Hochwasser
extreme
flood
;
superflood
[Am.]
extremes
Hochwasser
;
Extremhochwasser
{n}
historical
flood
historisches
Hochwasser
probable
maximum
flood
/PMF/
;
probable
record
flood
höchstes
wahrscheinliches
Hochwasser
;
wahrscheinlich
höchstes
Hochwasser
;
wahrscheinliches
Maximalhochwasser
mean
annual
flood
mittleres
jährliches
Hochwasser
freshet
Hochwasser
infolge
der
Schneeschmelze
(
im
Frühjahr
)
increase
of
flood
Ansteigen
des
Hochwassers
;
Hochwasseranstieg
{m}
flood
occurrence
;
occurrence
of
flood
events
Auftreten
von
Hochwasser
;
Eintreten
von
Hochwasserereignissen
flood
recession
Rückgang
/
Abklingen
des
Hochwassers
;
Hochwasserabfall
{m}
citizens
affected
by
floods
vom
Hochwasser
betroffene
Bürger
flood
event
Hochwasserereignis
{n}
[envir.]
flood
events
Hochwasserereignisse
{pl}
auditory
event
Hörereignis
{n}
auditory
events
Hörereignisse
{pl}
meteorological
event
Klimaereignis
{n}
meteorological
events
Klimaereignisse
{pl}
event
of
bankruptcy
;
case
of
bankruptcy
;
bankruptcy
Konkursfall
{m}
events
of
bankruptcy
;
cases
of
bankruptcy
;
bankruptcies
Konkursfälle
{pl}
credit
event
Kreditereignis
{n}
[fin.]
credit
events
Kreditereignisse
{pl}
revolving
door
situation
;
revolving
door
(events
that
recur
in
a
continuous
cycle
)
ewiger
Kreislauf
{m}
;
sich
ständig
wiederholender
Ablauf
{m}
to
be
caught
in
a
revolving
door
of
hospitalization
,
discharge
,
and
readmission
im
ewigen
Kreislauf
von
Einweisung
ins
Krankenhaus
,
Entlassung
und
neuerlicher
Einlieferung
gefangen
sein
life
event
Lebensereignis
{n}
life
events
Lebensereignisse
{pl}
logic
(interrelation
between
facts
and
events
)
Logik
{f}
(
Zusammenhänge
zwischen
Sachverhalten
und
Ereignissen
)
to
follow
the
logic
of
the
market
sich
der
Marktlogik
unterwerfen
That
lacks
logic
.
Das
entbehrt
jeder
Logik
.
mass
event
Massenveranstaltung
{f}
[soc.]
mass
events
Massenveranstaltungen
{pl}
presenter
[Br.]
;
compère
[Br.]
;
compere
[Br.]
;
host
[Am.]
;
emcee
[Am.]
(at
events
/shows
involving
guests
)
Moderator
{m}
;
Moderatorin
{f}
;
Showmaster
{m}
(
TV
);
Conférencier
{m}
[veraltend]
(
bei
einer
Publikumsveranstaltung/Publikumssendung
)
television
presenter
[Br.]
;
TV
presenter
[Br.]
;
television
host
[Am.]
Fernsehmoderator
{m}
;
Fernsehmoderatorin
{f}
;
Fernsehsprecher
{m}
;
Fernsehsprecherin
{f}
quiz
show
compère
;
quiz
show
host
Moderator
einer
Ratesendung
chat
show
host
[Br.]
;
talk
show
host
Moderator
einer
Talkshow
;
Talkmaster
{m}
narrative
(events/ascriptions
sb
.'s
self-image
or
bogeyman
image
is
based
on
)
Narrativ
{n}
(
Ereignisse/Zuschreibungen
,
auf
denen
jds
.
Selbstbild
oder
Feindbild
beruht
)
[pol.]
[soc.]
The
story
fits
nicely
into
the
narrative
the
party
has
been
using
already
.
Die
Geschichte
passt
sehr
schön
in
das
Narrativ
,
das
die
Partei
schon
bisher
verbreitet
.
natural
event
Naturereignis
{n}
[envir.]
natural
events
Naturereignisse
{pl}
event
steward
;
steward
(at
public
events
)
Ordner
{m}
(
bei
öffentlichen
Veranstaltungen
)
[soc.]
event
stewards
;
stewards
Ordner
{pl}
cycle
(period
of
time
taken
to
complete
a
cycle
of
events
)
Periode
{f}
cycles
Perioden
{pl}
policy
cycle
Strategieperiode
{f}
over
a
cycle
of
thirty
days
über
eine
Periode
von
dreißig
Tagen
crowd
pressure
(at
events
)
Personendruck
{m}
(
bei
Veranstaltungen
)
potential
crowd
pressure
areas
in
front
of
the
stage
Bereiche
vor
der
Bühne
mit
potenziellem
Personendruck
protest
event
Protestveranstaltung
{f}
[soc.]
protest
events
Protestveranstaltungen
{pl}
to
hold
a
protest
event
eine
Protestveranstaltung
abhalten
sequence
(order
of
succession
)
Reihenfolge
{f}
;
Abfolge
{f}
a
sequence
of
events
eine
Reihe
von
Ereignissen
to
be
in
chronological
sequence
in
chronologischer
Reihenfolge
sein
riding
event
;
horse
show
;
riding
tournament
Reitturnier
{n}
riding
events
;
horse
shows
;
riding
tournaments
Reitturniere
{pl}
reconstruction
(of
events
)
Rekonstruktion
{f}
;
Nachstellen
{n}
; (
Nachvollziehen
von
Geschehnissen
)
Detectives
want
to
stage
a
reconstruction
of
events
.
Die
Kriminalpolizei
möchte
den
Hergang
nachstellen
.
racing
event
Rennveranstaltung
{f}
[sport]
racing
events
Rennveranstaltungen
{pl}
representative
event
;
representation
event
Repräsentationsveranstaltung
{f}
[soc.]
representative
events
;
representation
events
Repräsentationsveranstaltungen
{pl}
retrospective
view
;
retrospect
Rückblick
{m}
;
Rückschau
{f}
;
Retrospektive
{f}
[geh.]
retrospective
views
;
retrospects
Rückblicke
{pl}
;
Rückschauen
{pl}
;
Retrospektiven
{pl}
a
retrospect
of
the
events
of
the
past
months
ein
Rückblick
auf
die
Ereignisse
der
letzten
Monate
Looking
back
in
retrospect
, /
In
retrospect
,
many
things
seem
naïve
.
Rückblickend
gesehen
/
Im
Rückblick
scheinen
viele
Dinge
naiv
.
aid
station
(at
open-air
events
,
during
military
exercises
or
natural
disasters
)
Sanitätsstelle
{f}
;
Sanitätsstation
{f}
(
bei
Freiluftveranstaltungen
,
Militärübungen
,
Naturkatastrophen
)
aid
stations
Sanitätsstellen
{pl}
;
Sanitätsstationen
{pl}
field
dressing
station
(in a
combat
area
)
Feldsanitätsstation
{f}
(
im
Kampfgebiet
)
[mil.]
case
of
damage
;
event
of
damage
Schadensfall
{m}
;
Versicherungsfall
{m}
cases
of
damage
;
events
of
damage
Schadensfälle
{pl}
;
Versicherungsfälle
{pl}
in
the
event
of
damage
im
Schadensfall
damage
that
must
be
reported
meldepflichtiger
Schadensfall
harmful
event
Schadensereignis
{n}
;
schädigendes
Ereignis
{n}
[jur.]
harmful
events
Schadensereignisse
{pl}
;
schädigende
Ereignisse
{pl}
damaging
event
;
event
causing
loss
or
damage
(insurance
business
)
Schadensereignis
{n}
;
Schadenereignis
{n}
(
Versicherungswesen
)
damaging
events
;
events
causing
loss
or
damages
Schadensereignisse
{pl}
;
Schadenereignisse
{pl}
claims
arising
from
an
event
causing
loss
or
damage
Ansprüche
aus
einem
Schadensereignis
sound
event
Schallereignis
{n}
sound
events
Schallereignisse
{pl}
shadow
Schatten
{m}
shadows
Schatten
{pl}
in
the
shadow
im
Schatten
to
follow
sb
.
like
a
shadow
jdm
.
wie
ein
Schatten
folgen
to
be
in
sb
.'s
shadow
in
jds
.
Schatten
stehen
to
cast
a
shadow
over
sth
.
einen
Schatten
auf
etw
.
werfen
[übtr.]
to
be
only
a
shadow
of
one's
former
self
nur
noch
ein
Schatten
seiner
selbst
sein
Great
events
cast
their
shadows
before
them
.
Große
Ereignisse
werfen
ihren
Schatten
voraus
.
security
checkpoint
(at
the
airport
,
at
events
etc
.)
Sicherheitsschleuse
{f}
;
Personenschleuse
{f}
;
Vereinzelungsschleuse
{f}
(
am
Flughafen
,
bei
Veranstaltungen
usw
.)
security
checkpoints
Sicherheitsschleusen
{pl}
special
event
Sonderveranstaltung
{f}
special
events
Sonderveranstaltungen
{pl}
fund-raising
Spenden
...
fund-raising
campaigns
;
fund-raising
drives
;
fund-raising
Spendenaktionen
{pl}
fund-raising
events
Spendenveranstaltungen
{pl}
(individual)
sport
;
event
Sportdisziplin
{f}
;
Disziplin
{f}
;
Wettbewerb
{m}
;
Bewerb
{m}
[Ös.]
[sport]
events
Sportdisziplinen
{pl}
;
Disziplinen
{pl}
;
Wettbewerbe
{pl}
;
Bewerbe
{pl}
men's
event
Männerdisziplin
{m}
;
Männerwettbewerb
{m}
;
Männerbewerb
{m}
[Ös.]
women's
event
Frauendisziplin
{f}
;
Frauenwettbewerb
{m}
;
Frauenbewerb
{m}
[Ös.]
Olympic
event
olympische
Disziplin
the
(men's)
blue-riband
event
[Br.]
/
blue-ribbon
event
[Am.]
die
anspruchsvollste
Disziplin
;
die
Königsdisziplin
(
bei
den
Männern
)
sporting
event
Sportereignis
{n}
;
Sportveranstaltung
{f}
sporting
events
Sportereignisse
{pl}
;
Sportveranstaltungen
{pl}
sports
event
;
sports
meeting
;
sports
Sportveranstaltung
{f}
sports
events
;
sports
meetings
Sportveranstaltungen
{pl}
speech
act
;
speech
event
;
parole
(Saussure)
Sprechakt
{m}
;
Sprechhandlung
{f}
;
Sprechereignis
{n}
;
Parole
{f}
(
Saussure
)
[ling.]
speech
acts
;
speech
events
;
paroles
Sprechakte
{pl}
;
Sprechhandlungen
{pl}
;
Sprechereignisse
{pl}
;
Parolen
{pl}
illocutionary
speech
act
illokutionärer/illokutiver
Sprechakt
strong
wind
event
/SWE/
Starkwindereignis
{n}
[meteo.]
strong
wind
events
Starkwindereignisse
{pl}
More results
Search further for "events":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners