A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
coup d'états
coup de grâce
coup de main
coupe
couple
couple into
couple up
coupleable
coupled
Search for:
ä
ö
ü
ß
64 results for
couple
Tip:
Conversion of units
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
to
argue
with
sb
.;
to
quarrel
with
sb
.;
to
dispute
with
sb
.
[formal]
(about/over
sth
.)
(
sich
)
mit
jdm
.
streiten
;
mit
jdm
.
herumstreiten
{v}
(
wegen
etw
.)
[soc.]
arguing
;
quarreling
;
quarrelling
;
disputing
streitend
argued
;
quarreled
;
quarrelled
;
disputed
gestritten
he/she
argues
er/sie
streitet
I/he/she
argued
ich/er/sie
stritt
they
argued
about
sie
stritten
über
we
argued
;
we
had
a
quarrel
wir
stritten
uns
the
quarreling
children
die
streitenden
Kinder
we've
argued
;
we've
had
a
quarrel
wir
haben
uns
gestritten
He
is
always
arguing
.
Er
muss
immer
streiten
.
Why
are
you
arguing
with
each
other
?
Warum
streitet
ihr
euch
?
The
married
couple
argue/quarrel
all
the
time
.
Die
Eheleute
streiten
(
sich
)
die
ganze
Zeit
.
I
don't
want
to
argue/quarrel
with
you
.
Ich
will
mich
mit
dir
nicht
streiten
.
She
would
argue
with
anyone
.
Sie
legt
sich
mit
jedem
an
.
Will
you
stop
arguing/quarrelling
with
each
other
?
Hört
Ihr
jetzt
auf
zu
streiten
?
They
were
arguing
about
how
to
spend
the
money
.
Sie
stritten
darüber
,
wie
das
Geld
ausgegeben
werden
sollte
.
The
children
were
arguing
over
which
TV
programme
to
watch
.
Die
Kinder
stritten
darüber
,
welche
Fernsehsendung
sie
sich
ansehen
sollten
.
Let's
not
have
a
quarrel
about
it
.
Wir
wollen
uns
nicht
darüber
streiten
.
It's
no
use
disputing
with
them
.
Es
hat
keinen
Sinn
,
sich
mit
ihnen
herumzustreiten
.
to
break
up
with
sb
.;
to
split
up
with
sb
.;
to
part
company
with
sb
.;
to
bust
up
with
sb
.
[coll.]
sich
von
jdm
.
trennen
;
mit
jdm
.
Schluss
machen
{v}
[soc.]
breaking
up
;
spliting
up
;
parting
company
;
busting
up
sich
trennend
;
Schluss
machend
broken
up
;
split
up
;
parted
company
;
busted
up
sich
getrennt
;
Schluss
gemacht
unsplit
nicht
getrennt
She
has
broken
up
/
busted
up
with
her
longtime
manager
.
Sie
hat
sich
von
ihrem
langjährigen
Manager
getrennt
.
The
couple
has
broken
up
.
Das
Paar
hat
sich
getrennt
.
This
is
where
we
part
company
.
Hier
trennen
sich
unsere
Wege
.
lovey-dovey
turtelnd
;
schäkernd
;
kokettierend
;
poussierend
;
zuckersüß
;
Süßholz
raspelnd
{adj}
a
lovey-dovey
couple
ein
turtelndes
Pärchen
to
go/get
lovey-dovey
with/towards
sb
.
jdm
.
verliebte
Nasenlöcher
machen
politicians
who
suddenly
go/get
all
lovey-dovey
after
previously
criticizing
each
other
Politiker
,
die
plötzlich
Süßholz
raspeln
,
nachdem
sie
sich
zuvor
gegenseitig
kritisiert
hatten
unlikely
(only
before
noun
)
unerwartet
;
merkwürdig
;
seltsam
{adv}
an
unlikely
ally
ein
Verbündeter
von
unerwarteter
Seite
an
unlikely
couple
ein
merkwürdiges
Gespann
The
courtyard
of
the
hotel
was
an
unlikely
place
to
find
an
artistic
gem
of
the
Baroque
period
.
Im
Innenhof
des
Hotels
hätte
man
ein
Kunstjuwel
aus
dem
Barock
nicht
vermutet
.
The
quiet
village
was
an
unlikely
setting
for
such
a
crime
.
In
dem
verschlafenen
Ort
hätte
man
mit
so
einem
Verbrechen
nicht
gerechnet
.
unlikely
(only
before
noun
)
ungeeignet
;
unpassend
;
unmöglich
[ugs.]
;
nicht
der/die/das
richtige
{adj}
an
unlikely
candidate
for
the
position
ein
ungeeigneter
Kandidat
für
die
Stelle
They
have
built
hotels
in
the
most
unlikely
places
.
Sie
haben
an
den
unmöglichsten
Orten
Hotels
gebaut
.
Literature
and
technology
are
an
unlikely
couple
.
Literatur
und
Technik
passen
nicht
zusammen
.
to
do
your
own
thing
seine
eigenen
Interessen
und
Ziele
verfolgen
;
etwas
Eigenes
machen
;
das
machen
,
was
man
(
selbst
)
will
;
das
machen
,
was
man
mag
{vi}
I
want
to
live
my
own
life
and
do
my
own
thing
.
Ich
möchte
mein
eigenes
Leben
leben
und
meinen
eigenen
Weg
gehen
.
As
a
child
, I
wanted
to
do
my
own
thing
,
but
eventually
I
continued
the
family
business
,
after
all
.
Als
Kind
wollte
ich
etwas
Eigenes
machen
,
aber
schließlich
habe
ich
dann
doch
den
Familienbetrieb
weitergeführt
.
We
aren't
a
couple
any
more
,
we
both
do
our
own
thing
.
Wir
sind
kein
Paar
mehr
,
jeder
lebt
für
sich
.;
Wir
sind
kein
Paar
mehr
,
wir
leben
nebeneinander
her
.
You
can
stay
with
the
tour
group
or
do
your
own
thing
.
Sie
können
bei
der
Reisegruppe
bleiben
oder
alleine
etwas
unternehmen
.
The
computer
seems
to
do
its
own
thing
.
Der
Computer
macht
anscheinend
,
was
er
will
.;
Der
Computer
scheint
ein
Eigenleben
zu
entwickeln
.
married
/mar
./;
wedded
verheiratet
;
vermählt
{adj}
/verh
./
just
married
frisch
verheiratet
;
frisch
vermählt
to
be
married
to
sb
.
mit
jdm
.
verheiratet
sein
a
happily
married
couple
ein
glücklich
verheiratetes
Paar
still
single
noch
nicht
verheiratet
;
noch
zu
haben
[ugs.]
He
is
wedded
to
his
job
.
[fig.]
Er
ist
mit
seinem
Job
verheiratet
.
[übtr.]
regarding
property
;
property
vermögensrechtlich
{adj}
[jur.]
transfer
of
property
vermögensrechtliche
Übertragung(
en
)
order
affecting
property
vermögensrechtliche
Anordnung/Verfügung
property
relationships
between
the
spouses
vermögensrechtliche
Beziehungen
zwischen
den
Ehegatten
rights
in
property
arising
out
of
a
matrimonial
relationship
vermögensrechtliche
Ansprüche
aus
einem
Eheverhältnis
property
consequences
of
the
separation
of
an
unmarried
couple
vermögensrechtliche
Folgen
der
Trennung
eines
unverheirateten
Paares
to
be
fast
(of a
timepiece
)
vorgehen
{vi}
(
Uhr
)
being
fast
vorgehend
been
fast
vorgegangen
to
be
a
bit
fast
etwas
vorgehen
Your
watch
is
five
minutes
fast
.
Deine
Uhr
geht
fünf
Minuten
vor
.
I
keep
my
watch
(set)
at
a
couple
of
minutes
fast
.
Ich
habe
meine
Uhr
so
eingestellt
,
dass
sie
einige
Minuten
vorgeht
.
to
live
together
(as a
couple
);
to
cohabit
(
als
Paar
)
zusammenleben
;
in
einer
Zweierbeziehung
leben
{vi}
[soc.]
living
together
;
cohabiting
zusammenlebend
;
in
einer
Zweierbeziehung
lebend
lived
together
;
cohabited
zusammengelebt
;
in
einer
Zweierbeziehung
gelebt
to
match
(of
two
or
more
things
)
zusammenpassen
{vi}
(
zwei
oder
mehr
Sachen
)
matching
zusammenpassend
matched
zusammengepasst
matches
passt
zusammen
matched
passte
zusammen
match
zusammenpassendes
Paar
to
be
well
matched
;
to
be
a
good
match
gut
zusammenpassen
The
colours
do
not
match
.
Die
Farben
passen
nicht
zusammen
.
As
a
couple
they
are
not
very
well
matched
.
Als
Paar
passen
sie
nicht
besonders
gut
zusammen
.
They're
a
bad
match
.
Sie
passen
überhaupt
nicht
zusammen
.
The
two
teams
were
well
matched
.
Die
zwei
Mannschaften
waren
gleich
stark
.
ill-matched
;
ill-suited
nicht
zusammenpassend
{adj}
to
be
ill-suited/ill-matched
to
each
other
nicht/schlecht
zusammenpassen
an
ill-matched
couple
ein
Paar
,
das
nicht
zueinanderpasst
to
be
ill-matched
schlecht
aufeinander
abgestimmt
sein
to
be
mismatched
;
to
be
a
mismatch
nicht/schlecht
zusammenpassen
;
nicht
zueinanderpassen
{vi}
a
mismatched
couple
; a
mismatch
;
an
odd
couple
[Am.]
ein
ungleiches
Paar
to
head
for
sth
.;
to
make
for
sth
.
auf
etw
.
zustreben
{vi}
heading
for
;
making
for
zustrebend
headed
for
;
made
for
zugestrebt
The
couple
finished
their
meal
and
headed/made
for
the
exit
.
Das
Pärchen
beendete
sein
Essen
und
strebte
dem
Ausgang
zu
.
More results
Search further for "couple":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners