A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
cheerless
cheerlessness
cheers
cheery
cheese
cheese aerial
cheese analogue
cheese antenna
cheese baguette
Search for:
ä
ö
ü
ß
100 results for
cheese
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
raw
milk
cheese
Rohmilchkäse
{m}
[cook.]
cream
curd
cheese
;
creamy
quark
Sahnequark
{m}
[cook.]
sheep's
milk
cheese
;
sheep
feta
;
feta
cheese
Schafskäse
{m}
;
Schafkäse
{m}
[Ös.]
;
Feta
{m}
;
Brimsen
{m}
[Ös.]
[cook.]
processed
cheese
slices
Scheiblettenkäse
{m}
[cook.]
processed
cheese
;
cheese
spread
;
soft
cheese
Schmelzkäse
{m}
[cook.]
miserliness
;
niggardliness
;
parsimony
;
parsimoniousness
;
penuriousness
;
penny-pinching
[coll.]
;
cheese
-paring
übertriebene
Sparsamkeit
{f}
;
Knauserigkeit
{f}
;
Knausrigkeit
{f}
;
Knickerigkeit
{f}
[Dt.]
;
Kniepigkeit
{f}
[Norddt.];
Pfennigfuchserei
{f}
[ugs.]
;
Filzigkeit
{f}
[selten]
farmer's
cheese
Speisequark
{m}
brawn
;
head
cheese
Sülze
{f}
;
Presskopf
{m}
;
Sulz
{f}
;
Sulze
{f}
[Ös.]
[cook.]
Tilsit
cheese
;
Tilsit
Tilsiterkäse
{m}
;
Tilsiter
{m}
[cook.]
soft
cheese
Weichkäse
{m}
[cook.]
ripe
(wine,
cheese
)
ausgereift
{adj}
(
Wein
,
Käse
)
ricotta
(Italian
whey
cheese
)
Ricotta
{m}
(
italienischer
Frischkäse
aus
Süßmolke
)
[cook.]
Provolone
(Italian
cheese
)
Provolone
{m}
(
italienischer
Hartkäse
)
[cook.]
Gouda
(Dutch
cheese
)
Gouda
{m}
(
niederländischer
Käse
)
[cook.]
Velveeta
(American
cheese
brand
)
Velveeta
(
am
.
Käsemarke
)
Gruyère
;
Gruyère
cheese
Gruyère
{m}
;
Gruyèrekäse
{m}
;
Greyerzer
{m}
[cook.]
Jarlsberg
;
Jarlsberg
cheese
(Norwegian
cheese
)
Jarlsberg
(
norw
.
Käse
)
[cook.]
to
be
like
chalk
and
cheese
[fig.]
[Br.]
wie
Tag
und
Nacht
sein
[übtr.]
;
vollkommen
unterschiedlich/gegensätzlich
sein
{vi}
Say
cheese
! (said
by
a
photographer
)
Bitte
lächeln
! (
Aufforderung
eines
Fotografen
)
antenna
[techn.]
[Am.]
;
aerial
[Br.]
Antenne
{f}
[telco.]
antennae
;
antennas
;
aerials
Antennen
{pl}
screened
aerial
abgeschirmte
Antenne
active
antenna
;
active
aerial
aktive
Antenne
aperture
antenna
;
aperture
aerial
Aperturantenne
balloon
antenna
Ballonantenne
{f}
radio
antenna
Funkantenne
{f}
;
Radioantenne
{f}
base-loaded
antenna
fußpunktbelastete
Antenne
series-fed
antenna
;
series-fed
aerial
fußpunktgespeiste
Antenne
antistatic
antenna
;
anti-interference
antenna
geräuscharme
Antenne
;
störfreie
Antenne
cantilever
antenna
Holmantenne
{f}
pillbox
antenna
;
cheese
antenna
;
cheese
aerial
Käseschachtelantenne
{f}
isotropic
antenna
Kugelantenne
{f}
;
sphärische
Antenne
whip
antenna
;
whip
aerial
Rutenantenne
{f}
;
Peitschenantenne
{f}
swivel
antenna
Schwenkantenne
{f}
rod
aerial
Stabantenne
{f}
stub
antenna
Stichleitungsantenne
{f}
helix
antenna
Wendelantenne
{f}
;
Helixantenne
{f}
dipole
antenna
;
dipole
aerial
[Br.]
Wurfantenne
{f}
shunt-fed
antenna
parallel
gespeiste
Antenne
wing
antenna
im
Tragflügel
verlegte
Antenne
[aviat.]
harmonic
antenna
in
Oberwellen
erregte
Antenne
space
antenna
(astronautics)
Antenne
der
Raumstation
(
Raumfahrt
)
antenna
coil
Antenne
in
Spulenform
;
Antennenspule
single-beam/double-beam
antenna
Antenne
mit
einem
Strahlenbündel/mit
zwei
Strahlungsbündeln
spot-beam
antenna
(satellite
engineering
)
Antenne
mit
eng
gebündeltem
Strahl
(
Satellitentechnik
)
long-wire
antenna
;
travelling-wave
antenna
;
TW
antenna
Langdrahtantenne
{f}
;
Wanderwellenantenne
{f}
;
Antenne
{f}
mit
fortschreitenden
Wellen
shaped-beam
antenna
Antenne
mit
geformter
Strahlungskeule
;
Antenne
mit
besonderer
Richtcharakteristik
steerable-beam
antenna
;
steerable
antenna
Antenne
mit
schwenkbarer
Strahlungskeule/Richtcharakteristik
sleeve
antenna
Antenne
mit
Sperrtopf
stationary
wave
antenna
Antenne
mit
stehenden
Wellen
baguette
;
French
stick
;
French
loaf
;
French
bread
[Am.]
Baguette
{n}
;
französisches
Brot
[cook.]
baguettes
;
French
sticks
;
French
loaves
;
French
breads
Baguettes
{pl}
cheese
baguette
Käsebaguette
{n}
garlic
baguette
Knoblauchbaguette
{n}
onion
baguette
Zwiebelbaguette
{n}
sb
.'s
boss
;
bossman
[coll.]
;
gaffer
[Br.]
[coll.]
;
governor
[Br.]
[coll.]
;
guv'nor
[Br.]
[coll.]
;
honcho
[Am.]
[coll.]
(superior)
jds
.
Chef
{m}
;
jds
.
Boss
{m}
[ugs.]
(
Vorgesetzter
)
[adm.]
bosses
;
bossmen
;
gaffers
;
governors
;
guv'nors
;
honchos
Chefs
{pl}
;
Bosse
{pl}
female
boss
Chefin
{f}
the
number
one
;
the
top
dog
;
the
big
cheese
;
Mr
.
Big
;
the
head
honcho
[Am.]
[coll.]
der
Boss
;
der
Alte
[ugs.]
You
are
the
boss
!
Sie
sind
der
Chef
!
fist
Faust
{f}
fists
Fäuste
{pl}
on
your
own
;
on
your
own
hook
[Am.]
[dated]
auf
eigene
Faust
to
rule
with
an
iron
hand
/
iron
fist
/
iron
rod
mit
eiserner
Hand
/
mit
eiserner
Faust
regieren
to
fist-fight
mit
den
Fäusten
kämpfen
That's
a
chalk-and-
cheese
match
.
[prov.]
Das
passt
wie
die
Faust
aufs
Auge
.
[Sprw.]
(
passt
nicht
zusammen
)
open-faced
custard
tart
[Br.]
;
open-topped
custard
tart
[Br.]
;
open-faced
custard
pie
[Am.]
;
open-topped
custard
pie
[Am.]
Fladen
{m}
[Vorarlberg]
[Schw.]
;
Wähe
{f}
[BW]
[Schw.]
(
warmer
gefüllter
Eiercremekuchen
)
[cook.]
open-faced
tart/pie
with
a
fruit
filling
Obstfladen
{m}
;
Obstwähe
{f}
open-faced
tart/pie
with
a
cheese
filling
Käsefladen
{m}
;
Käsewähe
{f}
cover
Glocke
{f}
(
glockenförmige
Abdeckung
)
covers
Glocken
{pl}
butter-dish
cover
Butterglocke
{f}
cake
cover
Kuchenglocke
{f}
glass
cover
Glasglocke
{f}
cheese
cover
Käseglocke
{f}
niblet
Häppchen
{n}
[cook.]
niblets
Häppchen
{pl}
cheese
niblet
Käsehäppchen
{n}
analogue
[Br.]
;
analog
[Am.]
Imitat
{n}
;
künstliche/synthetische
Nachbildung
{f}
;
Nachahmung
{f}
cheese
analogue
Käseimitat
{n}
meat
analogue
Fleischimitat
{n}
potato
pancake
;
potato
scallop
;
potato
latke
;
latke
;
potato
fritter
[Br.]
[Austr.]
Kartoffelpuffer
{m}
;
Puffer
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.] [Westdt.];
Kartoffelplätzchen
{pl}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Reibeplätzchen
{pl}
[Mitteldt.] [Westdt.];
Reibekuchen
{m}
[Mitteldt.] [Westdt.];
Plinse
{f}
[Ostdt.];
Kartoffelpfannkuchen
{m}
[BW];
Reiberdatschi
{m}
[Bayr.];
Erdäpfelpuffer
{m}
[Ös.]
;
Schusterkotelett
{n}
[Norddt.]
[humor.]
[cook.]
pancakes
made
from
potatoes
,
quark
cheese
,
eggs
,
and
flour
Quarkkäulchen
{pl}
;
Quarkkeulchen
{pl}
[Sachsen]
body
(ceramics)
Masse
{f}
(
Keramik
)
cheese
-hard
body
käseharte
Masse
dairy
Molkereibetrieb
{m}
;
Molkerei
{f}
;
Meierei
{f}
[agr.]
dairies
Molkereibetriebe
{pl}
;
Molkereien
{pl}
;
Meiereien
{pl}
cheese
dairy
;
creamery
Käserei
{f}
;
Käsereibetrieb
{m}
bad
luck
;
bad
break
;
misfortune
;
infelicity
[archaic]
Pech
{n}
;
Unglück
{n}
ill-starred
vom
Pech
verfolgt
;
vom
Unglück
verfolgt
to
be
a
bad
break
for
sb
.
unglücklich
für
jd
.
sein
;
unglücklich
für
jd
.
kommen
to
be
in
hard
luck
übel
dran
sein
to
delight
in
/
take
delight
in
/
revel
in
/
derive
pleasure
from
/
enjoy
other
people's
misfortune
sich
am
Unglück
anderer
erfreuen
/
weiden
[geh.]
/
ergötzen
[poet.]
;
ein
schadenfroher
Mensch
sein
Too
bad
!;
Bad
luck
!
So
ein
Pech
!
That's
bad
luck
.
Das
ist
Pech
.
Hard
luck
!
[Br.]
;
Tough
luck
!
[Br.]
;
Hard
lines
!
[Br.]
;
Jolly
hard
cheese
!
[Br.]
;
Tough
cookies
!
[Am.]
Pech
gehabt
!;
Künstlerpech
!;
Dumm
gelaufen
!
[ugs.]
We
had
the
misfortune
to
run
into
a
violent
storm
.
Wir
hatten
das
Pech
,
in
einen
heftigen
Sturm
zu
geraten
.
Misfortunes
never
come
singly
.
Ein
Unglück
kommt
selten
allein
.
[Sprw.]
wine
flies
(zoological
genus
)
Piophila-Käsefliegen
{pl}
(
Piophila
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
cheese
fly
Käsefliege
{f}
(
Piophila
casei
)
product
Produkt
{n}
;
Erzeugnis
{n}
products
Produkte
{pl}
;
Erzeugnisse
{pl}
organic
product
;
bio
product
Bioprodukt
{n}
bookbinding
products
Buchbindereierzeugnisse
{pl}
electrical
product
Elektroerzeugnis
{n}
export
product
Exportprodukt
{n}
;
Ausfuhrware
{f}
wood
products
;
timber
products
;
wooden
products
;
wood-based
products
Holzprodukte
{pl}
domestic
product
inländisches
Erzeugnis
potato
product
Kartoffelerzeugnis
{n}
[agr.]
cheese
products
Käseprodukte
{pl}
artificial
product
künstliches
Produkt
;
Kunstprodukt
{n}
art
product
Kunstprodukt
{n}
[art]
plastic
products
Kunststoffprodukte
{pl}
;
Kunststofferzeugnisse
{pl}
medical
product
medizinisches
Produkt
milk
product
Milcherzeugnis
{n}
[agr.]
minimum
viable
product
/MVP/
minimal
brauchbares
Produkt
steel
products
Stahlerzeugnisse
{pl}
standard
product
Standardprodukt
{n}
publishing
products
Verlagserzeugnisse
{pl}
white-label
products
(marketing)
Weißprodukte
{pl}
(
Marketing
)
target
product
;
final
product
Zielprodukt
{f}
sugar
products
Zuckerprodukte
{pl}
;
Zuckererzeugnisse
{pl}
poor
dogs
Produkte
mit
geringem
Marktanteil
und
geringem
Marktwachstum
[econ.]
slice
Schnitte
{f}
;
Scheibe
{f}
[cook.]
slice
of
roasted
meat
Bratenschnitte
{f}
;
Bratenscheibe
{f}
slice
of
bread
Brotschnitte
{f}
;
Brotscheibe
{f}
;
Scheibe
Brot
slice
of
meat
;
meat
slice
Fleischschnitte
{f}
;
Fleischscheibe
{f}
slice
of
cheese
;
cheese
slice
Käsescheibe
{f}
;
Scheibe
Käse
slice
of
fruit
;
fruit
slice
Obstschnitte
{f}
slice
of
sausage
;
sausage
slice
Wurstscheibe
{f}
;
Wurstblatt
{n}
[Ös.]
;
Blatt
Wurst
[Ös.]
doorstep
[Br.]
dicke
Brotschnitte
{f}
cutlet
;
escalope
;
escallop
Schnitzel
{m}
[cook.]
cutlets
Schnitzel
{pl}
cordon
bleu
;
veal
cutlet
filled
with
boiled
ham
and
cheese
Cordon
bleu
escalope
chasseur
Jägerschnitzel
{n}
veal
cutlet
;
veal
escalope
Kalbsschnitzel
{n}
cheese
escallop
;
cheese
schnitzel
Käseschnitzel
{n}
escalope
with
paprika
Paprikaschnitzel
{n}
turkey
breast
(in
breadcrumbs
)
Putenschnitzel
{n}
pork
fillet
Schweineschnitzel
{n}
(Wiener)
schnitzel
Wiener
Schnitzel
{n}
strudel
Strudel
{m}
[cook.]
apple
strudel
;
apfelstrudel
Apfelstrudel
{m}
cream
cheese
strudel
;
curd
cheese
strudel
[Br.]
;
quark
strudel
Quarkstrudel
{m}
[Dt.]
;
Topfenstrudel
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
counter
(in
shop
)
Theke
{f}
;
Ladentheke
{f}
counters
Theken
{pl}
;
Ladentheken
{pl}
meat
counter
Fleischtheke
{f}
cheese
counter
Käsetheke
{f}
frosting
(
dicker
)
Tortenüberzug
{m}
;
Überzugsmasse
{f}
;
Überzug
{m}
[in Zusammensetzungen];
cremiges
Topping
{n}
[cook.]
buttercream
frosting
Buttercremeüberzug
{m}
cream
cheese
frosting
Quarküberzug
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Topfenüberzug
[Bayr.]
[Ös.]
whipped
cream
frosting
Sahnecremeüberzug
{m}
tradition
Tradition
{f}
[soc.]
traditions
Traditionen
{pl}
a
family
tradition
eine
Familientradition
narrative
tradition
Erzähltradition
{f}
[lit.]
an
old/ancient/time-honoured
tradition
eine
alte/althergebrachte
Tradition
a
strong
tradition
eine
stark
verwurzelte/verankerte/ausgeprägte
Tradition
in
the
(great/grand)
tradition
of
sb
./sth.
in
der
(
großen
)
Tradition
von
jdm
./etw.
in
the
best
British
tradition
in
bester
britischer
Tradition
to
have
a
long
tradition
(of
an
activity
)
eine
lange
Tradition
(
in
einer
Tätigkeit
)
haben
to
follow
a
tradition
an
eine
Tradition
anknüpfen
to
uphold
a
tradition
eine
Tradition
hochhalten
to
maintain/carry
on
the
tradition
die
Tradition
bewahren/fortsetzen
to
break
with
tradition
mit
der
Tradition
brechen
to
see
yourself
in
the
tradition
of
sth
.;
to
see
yourself
as
continuing/carrying
on
the
tradition
of
sth
.
sich
in
der
Tradition
{+Gen.}
sehen
It
is
the
tradition
(for
sb
.)
to
do
sth
.;
It
is
their
tradition
to
do
sth
.
Es
ist
(
bei
jdm
.)
Tradition
,
etw
.
zu
tun
The
cheese
is
made
according
to
tradition
.
Der
Käse
wird
in/nach
handwerklicher
Tradition
hergestellt
.
It
is
a
tradition
in
our
family
for
the
first-born
males
to
take
over
the
farm
.
Es
ist
in
unserer
Familie
Tradition
,
dass
der
älteste
Sohn
den
Hof
übernimmt
.
Montaigne
is/stands/follows
in
the
tradition
of
the
stoic
sceptics
.
Montaigne
steht
in
der
Tradition
der
stoischen
Skeptiker
.
Tradition
is
not
the
worship
of
ashes
,
but
the
preservation
of
fire
. (Mahler)
Tradition
ist
nicht
die
Anbetung
der
Asche
,
sondern
die
Weitergabe
des
Feuers
. (
Mahler
)
to
sprinkle
sth
.
over
;
to
sprinkle
with
sth
.
etw
.
darüberstreuen
;
drüberstreuen
{vt}
[cook.]
sprinkling
over
darüberstreuend
;
drüberstreuend
sprinkled
over
darübergestreut
;
drübergestreut
Sprinkle
over
grated
cheese
.;
Sprinkle
with
grated
cheese
. (recipe)
Geriebenen
Käse
drüberstreuen
. (
Kochrezept
)
to
go
(well)
with
sth
.;
to
go
(well)
together
(
gut
)
dazupassen
; (
gut
)
zusammenpassen
{vi}
(
optisch/geschmacklich
)
[cook.]
[textil.]
going
with
;
going
together
dazupassend
;
zusammenpassend
gone
with
;
gone
together
dazugepasst
;
zusammengepasst
The
tie
and
his
suit
go
together
well
.
Die
Krawatte
und
der
Anzug
passen
gut
zusammen
.
Do
you
think
this
wine
will
go
with
cheese
fondue
?
Glaubst
du
,
passt
dieser
Wein
zum
Käsefondu
?
diaphanous
;
translucent
;
sheer
(fabric
etc
.)
durchscheinend
;
durchsichtig
;
lichtdurchlässig
;
transparent
;
hauchdünn
;
hauchzart
{adj}
(
Stoff
usw
.)
open
durchsichtig
gewebt
[textil.]
diaphanous/transparent
tissue
;
cheese
cloth
durchsichtiges
Gewebe
paper-thin
;
wafer-thin
hauchdünn
{adj}
wafer-thin
slices
of
cheese
hauchdünn
geschnittener
Käse
to
cut
the
ham
into
wafer-thin
slices
den
Schinken
hauchdünn
schneiden
to
eat
sth
.
too
;
to
eat
sth
.
as
well
;
to
eat
sth
.
along
with
the
rest
(of
sth
.)
etw
.
mitessen
{vt}
(
genauso
wie
das
Übrige
essen
)
[cook.]
Can
you
eat
the
cheese
rind
as
well
?;
Can
you
eat
the
rind
along
with
the
cheese
?
Kann
man
die
Rinde
vom
Käse
mitessen
?
I
don't
usually
eat
the
skin
on
my
roast
chicken
.
Normalerweise
esse
ich
die
Haut
beim
Brathuhn
nicht
mit
.
drinks/dishes
to
take
away
[Br.]
;
drinks/dishes
to
go
[Am.]
Getränke/Speisen
zum
Mitnehmen
[cook.]
a
takeaway
coffee
[Br.]
; a
to-go
coffee
[Am.]
; a
take-out
coffee
[Am.]
ein
Kaffee
zum
Mitnehmen
Sushi
and
rice
to
take
away
/
to
go
,
please
!
Sushi
mit
Reis
zum
Mitnehmen
,
bitte
!
One
large
cheese
-and-ham
pizza
,
to
take
away
/
to
go
,
please
.
Eine
große
Schinken-Käse-Pizza
,
zum
Mitnehmen
,
bitte
.
To
have
here
or
to
take
away
?;
Here
or
take-away
?;
For
here
or
to
go
?
Für
hier
oder
zum
Mitnehmen
?;
Zum
Hier-Essen
oder
zum
Mitnehmen
?
to
grate
sth
. (cheese,
fruits
,
vegetables
)
etw
.
raspeln
;
raffeln
;
reiben
{vt}
(
Käse
,
Obst
,
Gemüse
)
[cook.]
grating
raspelnd
;
raffelnd
;
reibend
grated
geraspelt
;
geraffelt
;
gerieben
grates
raspelt
;
raffelt
;
reibt
grated
raspelte
;
raffelte
;
rieb
to
grate
potatoes
Kartoffeln
reiben
grated
cheese
geriebener
Käse
unlike
;
different
ungleich
;
ungleichartig
{adj}
as
different
as
chalk
from
cheese
[fig.]
ungleich
wie
Tag
und
Nacht
how
many
kinds
of
;
how
many
sorts
of
wievielerlei
{adv}
;
wie
viel
verschiedene
How
many
different
types
of
cheese
were
there
?
Wievielerlei
Sorten
Käse
gab
es
?;
Wie
viel
verschiedene
Sorten
Käse
gab
es
?
literally
wörtlich
{adv}
[ling.]
This
word
can
be
used
both
literally
and
figuratively
.
Dieses
Wort
kann
sowohl
wörtlich
als
auch
in
übertragener
Bedeutung
verwendet
werden
.
The
name
of
the
cheese
is
'Dolcelatte'
,
literally
meaning
'sweet
milk'
.
Der
Käse
heißt
"Dolcelatte"
,
was
wörtlich
"süße
Milch"
bedeutet
.
You
shouldn't
take
this
too
literally
.
Du
solltest
das
nicht
zu
wörtlich
nehmen
.
I
didn't
intend
you
to
take
me
literally
.
Ich
wollte
nicht
,
dass
du
das
wörtlich
nimmst
.
I
said
I
felt
like
quitting
,
but
I
didn't
mean
it
literally
.
Ich
habe
gesagt
,
dass
ich
am
liebsten
aussteigen
würde
,
aber
das
habe
ich
nicht
wörtlich
gemeint
.
to
crush
sth
.;
to
bruise
sth
.
etw
.
zerdrücken
;
zerreiben
;
zerquetschen
;
zerstoßen
;
zerstampfen
;
zermalmen
[geh.]
{vt}
crushing
;
bruising
zerdrückend
;
zerreibend
;
zerquetschend
;
zerstoßend
;
zerstampfend
;
zermalmend
crushed
;
bruised
zerdrückt
;
zerrieben
;
zerquetscht
;
zerstoßen
;
zerstampft
;
zermalmt
crushes
;
bruises
zerdrückt
;
zerreibt
;
zerquetscht
;
zerstößt
;
zerstampft
;
zermalmt
crushed
;
bruised
zerdrückte
;
zerrieb
;
zerquetschte
;
zerstieß
;
zerstampfte
;
zermalmte
to
crush
sth
.
with
your
fingers
etw
.
zwischen
den
Fingern
zerreiben
to
crush
a
clove
of
garlic
eine
Knoblauchzehe
zerdrücken
to
crush
ice/nuts/herbs
Eis/Nüsse/Kräuter
zerstoßen
[cook.]
to
crush
a
pill
between
two
spoons
eine
Tablette
zwischen
zwei
Löffeln
zerdrücken
Crush
the
mozarella
cheese
coarsely
with
a
fork
.
Den
Mozarellakäse
mit
einer
Gabel
grob
zerdrücken
.
Unfortunately
the
flowers
got
crushed
.
Die
Blumen
sind
leider
zerdrückt
(
worden
).
The
bicycle
was
crushed
under
the
tank
lorry's
tyres
.
Das
Fahrrad
wurde
unter
den
Reifen
des
Tankwagens
zerquetscht
.
More results
Search further for "cheese":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners