DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
camera
Search for:
Mini search box
 

92 results for camera
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

red-green-blue camera; RGB camera Rot-Grün-Blau-Kamera {f}; RGB-Kamera {f} (TV)

rear-view backup camera; rear-view camera Rückfahrkamera {f} [auto]

rear-view backup cameras; rear-view cameras Rückfahrkameras {pl}

satellite camera Satellitenkamera {f}

satellite cameras Satellitenkameras {pl}

depth of field /DOF/ (of a camera lens or of the eye) (often wrongly: depth of focus) (optics) Schärfentiefebereich {m}; Schärfenbereich {m}; Schärfentiefe {f}; Tiefenschärfe {f} [ugs.] (eines Kameraobjektivs / des Auges) (Optik) [photo.]

planetary camera Schrittgerät {n}

cable-suspended camera; cablecam; skycam ®; spidercam ® (TV) Schwebekamera {f}; Seilkamera {f} (TV)

cable-suspended cameras; cablecams; skycams; spidercams Schwebekameras {pl}; Seilkameras {pl}

tilt (of the camera) Senkrechtschwenk {m} (mit der Kamera)

instant camera; instantaneous developing camera Sofortbildkamera {f} [photo.]

instant cameras; instantaneous developing cameras Sofortbildkameras {pl}

reflex camera; single lens reflex camera; SLR camera Spiegelreflexkamera {f}; SR-Kamera {f} [photo.]

reflex cameras; single lens reflex cameras; SLR cameras Spiegelreflexkameras {pl}

system camera (camera with interchangeable components) Systemkamera {f} (Fotoapparat mit auswechselbaren Komponenten) [photo.]

system cameras Systemkameras {pl}

underwater camera Unterwasserkamera {f}

underwater cameras Unterwasserkameras {pl}

blur from camera shake Verwackeln {n} [photo.]

photo finish camera Zielkamera {f}

photo finish cameras Zielkameras {pl}

twin-lens (reflex) camera Zweilinsen-Spiegelreflexkamera {f} [photo.]

to videotape sth.; to video sth. [Br.] (film with a video camera) etw. auf/per Video filmen; auf Video mitfilmen; auf Video bannen [geh.]; videografieren [geh.] {vt}

to be flashed by a speed camera; to get caught on a speed camera geblitzt werden {v} (beim Autofahren von einem Radargerät) [ugs.] [auto]

Where are the speed cameras today? Wo wird heute geblitzt?

dental camera Dentalkamera {f} [med.] [techn.]

endoscopy camera Endoskopiekamera {f} [med.] [techn.]

miniature camera; 35 mm camera; 35-mm camera Kleinbildkamera {f}

development time (camera film) Entwicklungszeit {f} (z. B. Kamerafilm)

mode dial plate; dial plate; dial (of a radio, camera etc.) Auswahlrad {n}; Wahlrad {n} (Radio, Kamera etc.) [techn.]

mode dial plates; dial plates; dials Auswahlräder {pl}; Wahlräder {pl}

autofocus Autofokus {m} /AF/ [photo.]

autofocus camera Autofokuskamera {f}; AF-Kamera {f}

deliberation [listen] Beratung {f}; gemeinsames Überlegen {n}; Diskussion {f}; Abwägen {n} [listen] [listen]

parliamentary deliberation on the bill parlamentarische Beratung der Gesetzesvorlage

final deliberation Schlussberatung {f}

after hours of deliberation nach stundenlangen Beratungen

after much deliberation; after due deliberation; after mature deliberation nach langer Beratung; nach langem Überlegen; nach eingehender Diskussion

to enter into deliberations with sb. Beratungen mit jdm. aufnehmen; in Beratungen mit jdm. eintreten [geh.]

to require careful deliberation sorgfältiges Abwägen erfordern

The deliberations of the panel shall take place in camera. Die Beratungen des Gremiums finden unter Ausschluss der Öffentlichkeit statt.

The court retires to deliberate.; The court retires for deliberations. Das Gericht zieht sich zur Beratung zurück. [jur.]

to have a device running ein Gerät gerade in Betrieb haben; am Laufen haben; eingeschaltet haben; aufgedreht haben [ugs.] {vt}

to have the camera running die Kamera (gerade) in Betrieb haben; mitfilmen

to have the hot water tap running das Warmwasser aufgedreht haben

Ollie has the chainsaw running. Olli hat gerade die Kettensäge am Laufen.

adjustment (to sth.) [listen] Einstellung {f}; Einstellen {n}; Einregulierung {f}; Regulierung {f}; Justierung {f}; Justieren {n} (an etw.) [listen] [listen]

torque adjustment Drehmomenteinstellung {f}

carburettor adjustments Vergasereinstellungen

clock time adjustment Einstellen der Uhrzeit

in-flight adjustment of fans Einstellen von Ventilatoren während des Betriebes

adjustments to the colour and brightness of the monitor die Justierung von Farbe und Helligkeit am Monitor

to make a few minor adjustments to the camera ein paar kleinere Einstellungen an der Kamera vornehmen

The automatic adjustment of the belt tension helps to reduce maintenance requirements. Durch die automatische Regulierung der Riemenspannung kann der Wartungsbedarf verringert werden.

footage (recording of a particular event) [listen] Filmmaterial {n}; Filmaufnahmen {pl}; Bildmaterial {n}; Filmmeter {pl} [selten] (von einem bestimmten Ereignis)

archive footage; archival footage; library footage Archivmaterial {n}; Archivaufnahmen {pl}

documentary footage Dokumentarmaterial {n}; Dokumentaraufnahmen {pl}

video footage Videomaterial {n}; Videoaufnahmen {pl}

security footage Überwachungsaufnahmen {pl}

hidden camera footage Aufnahmen mit versteckter Kamera

surveillance footage; CCTV footage Aufnahmen aus Überwachungskameras

behind-the-scenes footage Aufnahmen hinter den Kulissen

live concert footage of the pop group Aufnahmen aus einem Livekonzert der Popgruppe

the television footage of the collapsing towers die Fernsehbilder der einstürzenden Türme

unseen film footage of the Queen noch nie gezeigte Filmaufnahmen von der Königin

to make the footage available on the Internet das Bildmaterial ins Internet stellen

drop shutter (camera) Klappblende {f} (Fotoapparat)

drop shutters Klappblenden {pl}

mobile phone [Br.]; mobile; cellular phone [Am.]; cell phone [Am.]; cellphone [Am.]; handphone [SE Asia] [listen] [listen] Mobiltelefon {n}; Funktelefon {n}; Mobilfunktelefon {n}; Handy {n} [telco.] [listen] [listen]

mobile phones; mobiles; cellular phones; cell phones; cellphones; handphones Mobiltelefone {pl}; Funktelefone {pl}; Mobilfunktelefone {pl}; Handys {pl}

work mobile [Br.]; work cellphone [Am.] Diensthandy {n}

camera phone; camera mobile phone [Br.]; photo mobile [Br.]; camera cell phone [Am.]; photo cellphone [Am.]; cellphone camera [Am.] Fotohandy {n}

throwaway phone; burn phone [coll.]; burner phone [coll.]; burner [coll.] Wegwerfhandy {n}

to cell phone [listen] mit dem Handy anrufen; mobil telefonieren

motorists who use mobile phones while driving Handytelefonierer {pl} am Steuer

multimedia handheld telephone multimediales Handy

the public die Öffentlichkeit {f} [pol.] [soc.]

in public in der Öffentlichkeit

the broader public die breite Bevölkerung

to mislead the public die Öffentlichkeit täuschen

in camera unter Ausschluss der Öffentlichkeit

juice (electricity) [coll.] [listen] Saft {m} (Strom) [ugs.] [listen]

The car battery pack still has plenty of juice to start the engine. Die Autobatterie hat noch genug Saft zum Starten.

My camera is low on juice. Meine Kamera hat nicht mehr viel Saft.

My phone is out of juice.; My phone has run out of juice. Ich habe keinen Saft mehr auf dem Handy.

two-blade shutter; two-wing shutter (camera) Zweiflügelblende {f} (Fotoapparat)

two-blade shutters; two-wing shutters Zweiflügelblenden {pl}

to chop and change sth. [Br.] [coll.] etw. immer wieder ändern; immer wieder umstellen; ständig revidieren {vt}

to chop and change lyrics and order of sketches den Text und die Abfolge der Kabarettnummern immer wieder ändern

We've had to chop and change the team quite a bit. Wir mussten die Mannschaft immer wieder umstellen. [sport]

Play around with a few setups and then chop and change your camera angle. Experimentieren Sie mit mehreren Varianten des Motivaufbaus und ändern Sie dann immer wieder die Kameraperspektive.

to kit outsb./sth. [Br.]; to kit upsb./sth. [Br.] (in/with sth.) (for a particular activity) (usually used in the passive voice) jdn./etw. (mit etw.) ausrüsten; jdn./etw. (mit etw.) ausstatten {vt} (für eine bestimmte Aktivität) [listen]

kitting out; kitting up ausrüstend; ausstattend

kitted out; kitted up ausgerüstet; ausgestattet [listen]

kitted up in skis, boots, and rucksack mit Schiern, Schischuhen und Rucksack ausgerüstet

We went shopping to get kitted out for the trip. Wir gingen einkaufen, um uns für die Reise auszurüsten/auszustatten.

The studio was lavishly kitted out with camera equipment. Das Studio war großzügig mit Kameratechnik ausgestattet.

The schoolroom was kitted out with balloons and party decorations for the celebration. Das Schulzimmer war mit Luftballons und Partydekoration für die Feier zurechtgemacht.

to shadow sb. (accompany sb. in their activities) jdn. (auf Schritt und Tritt) begleiten {vt}; jdm. über die Schulter schauen; bei jdm. (kurzzeitig) hospitieren {vi} (um seine Arbeit kennenzulernen)

A camera crew spent a week shadowing doctors, nurses, and patients for this documentary. Ein Fernsehteam hat für die Dokumentation die Ärzte, das Pflegepersonal und die Patienten eine Woche lang begleitet.

I didn't shadow the official all the time, but we talked often about his work Ich habe den Beamten nicht auf Schritt und Tritt begleitet, aber wir haben oft über seine Arbeit geredet.

He spent the night shadowing the waiters at the restaurant. Er verbrachte den Abend damit, den Kellnern im Restaurant über die Schulter zu schauen.

Your first week in the job will be spent shadowing some of our more experienced employees. In Ihrer ersten Arbeitswoche werden Sie bei einigen erfahrenen Mitarbeitern hospitieren.

worse luck [Br.] [coll.] (used as a sentence tag or a parenthesis) dummerweise; blöderweise [ugs.]; leider {adv} (als Satzanhängsel oder Einschub gebraucht) [listen]

I didn't have my camera, worse luck. Dummerweise hatte ich meine Kamera nicht mit.

I shall have to miss the summer party, worse luck. Blöderweise kann ich zum Sommerfest nicht kommen.; Zum Sommerfest kann ich leider nicht kommen.

She isn't my girlfriend, worse luck! Sie ist nicht meine Freundin, leider!

His opponent was, worse luck for him, the current world champion. Sein Gegner war zu seinem Pech der amtierende Weltmeister.

Worse luck for me/you/him/her/them! Blöd gelaufen!

to be like new; to be as good as new wie neu sein {vi}

Once the camera has been cleaned, it'll be like new. Wenn die Kamera einmal gereinigt ist, ist sie wie neu.

to point sth. at sb. etw. auf jdn. richten {vt}

pointing richtend

pointed [listen] gerichtet [listen]

points [listen] richtet

pointed [listen] richtete

He pointed the knife at her chest Er hielt ihr das Messer an die Brust.

A hundred camera lenses were being pointed at her. Hundert Kameras waren auf sie gerichtet.

to focus (of a thing) (optics) [listen] sich scharfstellen; sich fokussieren {vi} (Sache) (Optik)

focusing; focussing sich scharfstellend; sich fokussierend

focused; focussed [listen] sich scharfgestellt; sich fokussiert

The camera refocuses automatically. Die Kamera stellt sich automatisch scharf.

to pan (a camera) (film, TV) (Kamera) schwenken; nachführen {vt} (Film, TV)

panning schwenkend; nachführend

panned geschwenkt; nachgeführt

pans schwenkt

panned schwenkte

The camera panned away to the left. Die Kamera schwenkte nach links ab.

to steal {stole; stolen} sth. (from sb.) (from a place) jdm. etw. stehlen; jdn. bestehlen; etw. entwenden {vt} (aus einem Ort)

stealing stehlend; bestehlend; entwendend

stolen [listen] gestohlen; bestohlen; entwendet

you steal du stiehlst; du bestiehlst

he/she steals er/sie stiehlt; er/sie bestiehlt

I/he/she stole ich/er/sie stahl; ich/er/sie bestahl

he/she has/had stolen er/sie hat/hatte gestohlen; er/sie hat/hatte bestohlen

I/he/she would steal ich/er/sie stähle; ich/er/sie bestähle

steal! [listen] stiehl!; bestiehl!

The most popular theft targets are the newer sport bikes. Am meisten gestohlen werden neuere Sporträder.

I have been stolen from by my housekeeper. Ich bin von meiner Haushälterin bestohlen worden.

An elderly man had cash stolen from him on his walk home. Einem älteren Mann wurde auf dem Heimweg Bargeld gestohlen.

He had stolen the items from her handbag / from various shops. Er hatte die Gegenstände aus ihrer Tasche / aus verschiedenen Geschäften gestohlen.

Unknown offenders [Br.] / suspects [Am.] have stolen a bronze statue from the Municipal Park last night. Unbekannte Täter haben in der Nacht eine Bronzestatue aus dem Stadtpark entwendet.

I had my camera stolen while on holiday in Crete. Mir ist im Urlaub auf Kreta meine Kamera gestohlen worden.

trusty treu; getreu; zuverlässig {adj} [listen] [listen] [listen]

trusty old altgedient [humor.]

I am touring with my trusty old camera. Ich reise mit meinem altgedienten Fotoapparat.

in front of sb./sth. (expressing directional movement) [listen] vor jdn./etw. {prp; wohin? +Akk.} (Richtungsangabe) [listen]

to go in front of the house vor das Haus gehen

to step in front of the camera vor die Kamera treten

to follow sb. (up) to the house/front door jdm. bis vor das Haus/die Haustür folgen

A child ran in front of my car. Ein Kind rannte mir vor das Auto.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners