A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
any ... whatsoever
anybody
anyhow
anymore
anyone
anyplace
anything
anything but
anything else
Search for:
ä
ö
ü
ß
73 results for
anyone
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
English
German
don't
you
;
don't
your
dare
;
don't
dare
;
you'd
better
ja
nicht
(
betont
)
Don't
you
believe
(for a
moment
)
that
you
can
use
me
as
a
dogsbody
.
Glaube
ja
nicht
,
dass
ich
für
dich
den
Laufburschen
spiele
.
Don't
dare
do
that
again
!;
Don't
ever
do
that
again
!
Mach
das
ja
nicht
noch
einmal
!
Don't
you
dare
tell
that
to
anyone
!
Sag
das
ja
nicht
weiter
!
Don't
you
dare
laugh
when
I
put
that
on
!;
You'd
better
not
laugh
when
I
put
that
on
!
Aber
lach
ja
nicht
,
wenn
ich
das
anziehe
!
You'd
better
keep
your
mouth
shut
!;
You'd
better
keep
quiet
!
Halt
ja
den
Mund
!
'Shall
I
just
ask
him
?',
'Don't
you
dare
! /
Don't
even
think
of
(doing)
it
!'
"Soll
ich
ihn
einfach
fragen
?",
"Tu
das
ja
nicht
!"
for
goodness'
sake
;
for
heaven's
sake
;
for
pity's
sake
[Br.]
[coll.]
;
for
Pete's
sake
[Br.]
[coll.]
(used
to
make
an
urgent
appeal
)
ja
nicht
(
betont
) (
Ausdruck
einer
dringenden
Bitte
oder
Aufforderung
)
For
goodness'
sake
,
don't
do
it
!
Tun
Sie
das
ja
nicht
!
For
heaven's
sake
,
don't
tell
him
my
age
.
Verrate
ihm
aber
ja
nicht
mein
Alter
.
For
pity's
sake
,
don't
tell
anyone
else
about
this
.
Sag
aber
ja
niemandem
etwas
davon
.
relatable
[Am.]
lebensnah
;
nahbar
;
glaubhaft
{adj}
The
story
is
relatable
to
anyone
who
...
Die
Geschichte
ist
für
jeden
nachvollziehbar
,
der
...
One
of
the
reasons
for
her
success
is
that
her
characters
are
so
relatable
.
Einer
der
Gründe
für
ihren
Erfolg
ist
,
dass
ihre
Figuren
so
lebensnah
/
glaubhaft
sind
.
That
made
him
more
relatable
.
Das
machte
ihn
nahbarer
.
to
be
liable
to
sth
. (person)
mit
etw
.
rechnen
müssen
;
jdm
.
drohen
(
Person
)
{vi}
Anyone
found
trespassing
is
liable
to
be
reported
to
the
police
.
Wer
das
Gelände
unbefugt
betritt
,
muss
mit
einer
polizeilichen
Anzeige
rechnen
.
Drivers
driving
without
insurance
are
liable
to
penalty
points
or
a
ban
.
Fahrern
ohne
Versicherung
drohen
Strafpunkte
oder
der
Führerscheinentzug
.
Offenders
are
liable
to
fines
of
up
to
EUR
100
.
Zuwiderhandeln
wird
mit
Geldstrafen
bis
zu
100
EUR
geahndet
.
to
tell
sb
.
sth
.;
to
share
sth
.
with
sb
.;
to
reveal
sth
.
to
sb
.
[formal]
jdm
.
etw
.
sagen
;
nennen
;
verraten
;
offenbaren
[geh.]
{vt}
to
share
/
reveal
profoundly
personal
feelings
zutiefst
persönliche
Gefühle
offenbaren
If
you
give
me
your
name
, I
can
check
on
the
computer
.
Wenn
Sie
mir
noch
Ihren
Namen
sagen
/
verraten
,
kann
ich
im
Computer
nachsehen
.
He
didn't
tell
me
what
the
reason
was
.
Den
Grund
(
dafür
)
hat
er
mir
nicht
genannt
/
verraten
.
She
had
never
shared
this
secret
with
anyone
before
/
revealed
this
secret
to
anyone
before
.
Sie
hatte
dieses
Geheimnis
noch
nie
jemandem
verraten
.
A
little
bird
told
me
you
have
been
wishing
for
this
CD
.
Ein
Vöglein
hat
mir
verraten
, /
Es
hat
mir
jemand
geflüstert
,
dass
du
dir
diese
CD
wünschst
.
Are
you
going
to
tell
me
when
your
birthday
is
?
Verrätst
du
mir
deinen
Geburtstag
?
Can
you
tell
me
how
I'm
supposed
to
do
this
?
Kannst
du
mir
verraten
,
wie
ich
das
anstellen
soll
?
We're
throwing
a
surprise
party
!
But
you
have
to
promise
not
to
tell
!
Wir
machen
eine
Überraschungsparty
.
Aber
du
darfst
nichts
verraten
!
'What's
inside
?'
'I'll
never
tell
!'
"Was
ist
da
drinnen
?"
"Das
verrate
ich
nicht
!"
to
be
hard
put
/
hard
put
to
it
[Br.]
/
hard-pressed
/
hard-pushed
to
do
sth
.
[coll.]
sich
schwer
tun
;
Schwierigkeiten
haben
;
es
kaum
schaffen
,
etw
.
zu
tun
;
schwerlich
/
nicht
leicht
/
kaum
etw
.
tun
können
{vr}
I
am
hard
put
to
choose
a
favourite
between
the
two
versions
.
Ich
tu
mich/mir
[Süddt.]
[Ös.]
schwer
,
eine
der
beiden
Versionen
zu
favorisieren
.
Most
people
would
be
hard-pressed
to
name
all
members
of
the
government
.
Die
meisten
Leute
hätten
Schwierigkeiten
,
alle
Regierungsmitglieder
aufzuzählen
.
This
year
I've
been
much
more
hard
pushed
to
select
the
best
entry
.
Dieses
Jahr/Heuer
war
es
noch
schwieriger
für
mich
,
die
beste
Einsendung
auszuwählen
.
You'd
be
hard
put
to
find
anyone
better
for
the
job
.
Es
dürfte
nicht
leicht
ein
,
einen
Besseren
für
die
Stelle
zu
finden
.
You'll
be
hard
pressed
to
find
someone
who
doesn't
like
it
.
Du
wirst
kaum
jemanden
finden
,
dem
es
nicht
gefällt
.
We'll
be
hard
pushed
to
get
to
the
airport
by
five
o'clock
.
Wir
werden
es
kaum
schaffen
,
bis
fünf
Uhr
am
Flughafen
zu
sein
.
else
sonst
;
sonst
noch
;
anders
{adv}
something
else
sonstwas
{adv}
Anyone
else
?;
Anybody
else
?
Sonst
noch
jemand
?;
Noch
jemand
?;
Sonst
noch
wer
?
[ugs.]
everybody
else
alle
anderen
nobody
else
sonst
niemand
What
else
?
Was
noch
?;
Was
noch
?
Anything
else
?
Noch
etwas
,
bitte
?
but
not
much
else
is
known
aber
sonst
ist
nicht
viel
bekannt
I
don't
know
how
else
to
say
it
.
Ich
weiß
nicht
,
wie
ich
es
sonst
sagen
soll
.
to
be
liable
to
prosecution/penalty
;
to
be
committing
a
criminal
offence
sich
strafbar
machen
{vr}
[jur.]
Anyone
who
fails
to
do
this
is
committing
a
criminal
offence
.
Wer
das
nicht
tut
,
macht
sich
strafbar
.
to
argue
with
sb
.;
to
quarrel
with
sb
.;
to
dispute
with
sb
.
[formal]
(about/over
sth
.)
(
sich
)
mit
jdm
.
streiten
;
mit
jdm
.
herumstreiten
{v}
(
wegen
etw
.)
[soc.]
arguing
;
quarreling
;
quarrelling
;
disputing
streitend
argued
;
quarreled
;
quarrelled
;
disputed
gestritten
he/she
argues
er/sie
streitet
I/he/she
argued
ich/er/sie
stritt
they
argued
about
sie
stritten
über
we
argued
;
we
had
a
quarrel
wir
stritten
uns
the
quarreling
children
die
streitenden
Kinder
we've
argued
;
we've
had
a
quarrel
wir
haben
uns
gestritten
He
is
always
arguing
.
Er
muss
immer
streiten
.
Why
aith
anyone
.
Warum
streitet
ihr
euch
?
Will
you
stop
arguing/quarrelling
with
each
other
?
Die
Eheleute
streiten
(
sich
)
die
ganze
Zeit
.
They
were
arguing
about
how
to
spend
the
money
.
Ich
will
mich
mit
dir
nicht
streiten
.
The
children
were
arguing
over
which
TV
programme
to
watch
.
Sie
legt
sich
mit
jedem
an
.
Let's
not
have
a
quarrel
about
it
.
Hört
Ihr
jetzt
auf
zu
streiten
?
It's
no
use
disputing
with
them
.
Sie
stritten
darüber
,
wie
das
Geld
ausgegeben
werden
sollte
.
Die
Kinder
stritten
darüber
,
welche
Fernsehsendung
sie
sich
ansehen
sollten
.
Wir
wollen
uns
nicht
darüber
streiten
.
Es
hat
keinen
Sinn
,
sich
mit
ihnen
herumzustreiten
.
to
have
no
truck
/
to
want
no
truck
with
sb
./sth.
mit
jdm
./etw.
nichts
zu
tun
haben
wollen
{v}
I
have
no
truck
with
that
style
of
journalism
.
Mit
dieser
Art
von
Journalismus
will
ich
nichts
zu
tun
haben
.
We
have
no
truck
with
anyone
who
supports
violence
.
Wir
machen
keine
Geschäfte
mit
Leuten
,
die
Gewalt
befürworten
.
unkind
[formal]
(of a
thing
)
unschön
;
nicht
nett
,
uncharmant
,
wenig
schmeichelhaft
;
taktlos
{adj}
(
Sache
)
unkind
treatment
schlechte
Behandlung
an
unkind
remark
eine
taktlose
Bemerkung
A
lot
of
unkind
things
were
said
.
Es
fielen
eine
Menge
unschöner
Äußerungen
.
That
was
an
unkind
thing
to
say
.
Das
war
aber
gar
nicht
nett
.
She
never
has
an
unkind
word
to
say
about
anyone
.
Von
ihr
wirst
du
nie
ein
böses
Wort
über
andere
hören
.
to
knuckle
under
(to
sb
.)
sich
jdm
.
unterordnen
;
unterwerfen
[Schw.]
;
parieren
;
spuren
[ugs.]
; (
vor
jdm
.)
kuschen
[ugs.]
{vi}
knuckling
under
sich
unterordnend
;
unterwerfend
;
parierend
;
spurend
;
kuschend
knuckled
under
sich
unterordnet
;
unterworfen
;
pariert
;
gespurt
;
gekuscht
He
refused
to
knuckle
under
to
anyone
.
Er
weigerte
sich
,
sich
irgendjemandem
unterzuordnen
.
to
suspect
sb
.
of
an
act
jdn
.
einer
Tat
verdächtigen
{vt}
suspecting
verdächtigend
suspected
verdächtigt
suspects
verdächtigt
suspected
verdächtigte
to
be
suspected
verdächtigt
werden
He
is
suspected
of
...
Es
besteht
der
Verdacht
,
dass
er
...
She
suspects
a
customer
of
committing
the
offence
.
Sie
verdächtigt
einen
Kunden
,
die
Tat
begangen
zu
haben
.
Do
you
suspect
anyone
?
Haben
Sie
jemanden
in
Verdacht
?
I
do
not
suspect
any
particular
person
/
individual
.
Ich
verdächtige
niemand
Bestimmten
.;
Ich
habe
keinen
Tatverdacht
gegen
eine
bestimmte
Person
.
to
surprise
sb
.
jdn
.
verwundern
{vt}
surprising
verwundernd
surprised
verwundert
It
will
not
surprise
anyone
to
learn
that
...
Es
wird
wohl
niemanden
verwundern
,
dass
...
I'm
(not)
surprised
.
Das
wundert
mich
(
nicht
).
for
all
you
know
;
for
ought/aught
you
know
[archaic]
(usually +
could/may/might
)
vielleicht
(
auch
);
ja
auch
;
auch
(
Ausdruck
einer
möglichen
Denkvariante
für
einen
unbekannten
Sachverhalt
)
I
don't
know
where
he
is
.
He
could
have
been
kidnapped
for
all
I
know
.
Ich
weiß
nicht
,
wo
er
ist
.
Vielleicht
ist
er
gekidnappt
worden
.
It
cost
millions
.
It
could
be
billions
for
all
I
know
.
Es
hat
Millionen
gekostet
,
vielleicht
(
waren
es
)
auch
Milliarden
.
I've
seen
this
in
India
,
Thailand
and
Vietnam
,
and
for
all
I
know
,
it's
the
same
in
the
rest
of
Southeast
Asia
.
Ich
habe
das
in
Indien
,
Thailand
und
Vietnam
gesehen
,
und
im
restlichen
Südostasien
wird
es
auch
nicht
viel
anders
sein
.
She
may
have
already
accepted
another
job
,
for
all
we
know
.
Vielleicht
hat
sie
ja
auch
schon
eine
andere
Arbeit
angenommen
.
Nobody
asked
him
any
questions
,
nobody
searched
him
.
He
could
have
been
a
smuggler
or
a
suicide
attacker
for
all
anyone
knew
.
Niemand
stellte
ihm
Fragen
,
niemand
durchsuchte
ihn
.
Er
hätte
auch
ein
Schmuggler
oder
Selbstmordattentäter
sein
können
.
I'll
have
to
check
.
You
might
be
from
the
newspapers
,
for
all
I
know
.
Da
muss
ich
nachfragen
.
Sie
könnten
ja
auch
ein
Zeitungsfritze
sein
. /
Weiß
ich
,
ob
Sie
nicht
vielleicht
ein
Zeitungsfritze
sind
?
[ugs.]
It
could
be
,
for
all
I
know
.
Das
kann
natürlich
auch
sein
.
to
put
forward
;
to
advance
sth
.
etw
.
vorbringen
;
vorlegen
;
ins
Treffen
führen
;
ins
Feld
führen
[geh.]
{vt}
putting
forward
;
advancing
vorbringend
;
vorlegend
;
ins
Treffen
führend
;
ins
Feld
führend
put
forward
;
advanced
vorgebracht
;
vorgelegt
;
ins
Treffen
geführt
;
ins
Feld
geführt
She
advanced
the
further
argument
that
...
Sie
führte
als
weiteres
Argument
ins
Feld
,
dass
...
It
was
the
only
non-academic
institution
to
put
forward
a
proposal
.
Es
war
die
einzige
nichtakademische
Institution
,
die
einen
Vorschlag
vorgelegt
hat
.
Under
those
circumstances
it
is
impossible
for
anyone
to
put
forward
their
views
.
Unter
solchen
Umständen
kann
niemand
seine
Meinung
frei
vortragen
.
to
be
able
to
conceive
of
sth
.
sich
etw
.
vorstellen
können
{vr}
;
für
jdn
.
vorstellbar/denkbar
sein
{v}
Many
people
can't
conceive
of
a
dinner
without
meat
.
Viele
Leute
können
sich
ein
Essen
ohne
Fleisch
nicht
vorstellen
.;
Für
viele
Leute
ist
ein
Essen
ohne
Fleisch
undenkbar
.
I
cannot
conceive
(that)
he
would
wish
to
harm
us
.
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen
,
dass
er
uns
schaden
will
.
I
can't
conceive
of/imagine
a
reason
for
not
supporting
this
initiative
.
Ich
kann
mir
keinen
Grund
vorstellen
,
warum
man
diese
Initiative
nicht
unterstützen
sollte
.
I
can
hardly
conceive
what
it
must
be
like
here
in
winter
.
Es
ist
kaum
vorstellbar
,
wie
es
hier
im
Winter
sein
muss
.
I
can't
conceive
how
anyone
could
behave
so
cruelly
.
Es
ist
unvorstellbar
,
wie
jemand
so
grausam
sein
kann
.
We
could
not
conceive
of
such
things
happening
to
us
.
Wir
hielten
es
für
undenkbar
,
dass
uns
so
etwas
passieren
könnte
.
woe
wehe
{interj}
Woe
betide
anyone
who
...!
Wehe
dem
,
der
...!
You'll
be
sorry
if
you
do
that
!;
You'll
regret
it
if
you
do
that
!
Wehe
,
wenn
du
das
tust
!
further
(of
things
)
weiterer
;
weitere
;
weiteres
{adj}
(
Sachen
)
further
use
weitere
Verwendung
Cook
for
a
further
15
minutes
.
Weitere
15
Min
.
kochen
.
Are
there
any
further
questions
?;
Does
anyone
have
any
further
questions
?
Hat
jemand
noch
eine
Frage
?
to
repeat
sth
.
etw
.
weitersagen
{vt}
repeating
weitersagend
repeated
weitergesagt
Please
don't
repeat
what
I've
told
you
(to
anyone
).
Sag
das
bitte
nicht
weiter
.
but
;
yet
;
although
;
while/whilst
...
-ing
wobei
;
wobei
aber
;
wobei
allerdings
(
Einschränkung
) {relativ.pron}
but
I'll
leave
out
the
unimportant
parts
wobei
ich
das
Unwichtige
weglasse
yet
we
must
not
lose
sight
of
the
fact
that
...
wobei
zu
bedenken
ist
,
dass
...
though
I
must
add
that
I
don't
think
she
intended
to
hurt
anyone
's
feelings
wobei
ich
nicht
glaube
,
dass
sie
damit
jemanden
beleidigen
wollte
although
this
is
not
easy
to
do
, I
admit
wobei
ich
zugeben
muss
,
dass
das
nicht
leicht
ist
although
I
am
at
the
moment
unable
to
give
you
any
information
as
to
whether
...
wobei
ich
Ihnen
aber
im
Augenblick
nicht
sagen
kann
,
ob
...
whilst
stressing
that
...
wobei
allerdings
betont
werden
muss
,
dass
...
while
ensuring
occupational
health
and
safety
wobei
jedoch
der
Arbeitnehmerschutz
gewährleistet
sein
muss
reduction
of
working
hours
while
maintaining
levels
of
pay
Arbeitszeitverkürzung
bei
gleichbleibenden
/
gleichem
Lohn
The
State
assumes
the
tasks
of
environmental
protection
,
although
it
does
not
free
its
citizens
from
responsibility
.
Der
Staat
übernimmt
die
Aufgaben
des
Umweltschutzes
,
wobei
er
seine
Bürger
aber
nicht
aus
der
Verantwortung
entlässt
.
to
like
sth
. /
to
do
sth
.;
to
care
for
sth
. /
to
do
sth
.
[formal]
etw
. (
haben/tun
)
wollen
;
mögen
;
jdm
.
gefallen
{v}
to
show
the
photos
to
anyone
who
likes
/
cares
to
see
them
die
Fotos
jedem
zeigen
,
der
sie
sehen
will
to
explain
it
to
anyone
who
cares
to
listen
/
anyone
caring
to
listen
es
jedem
erklären
,
der
es
hören
will
more
...
than
I
care
to
mention
mehr
...
als
ich
erzählen
/
schreiben
kann
He
is
more
of
a
pragmatist
than
he
cares
to
admit
.
Er
ist
ein
größerer
Pragmatiker
als
er
zugeben
möchte
.
Would
you
like
some
coffee
?
Would
you
care
for
some
coffee
?
Möchten
Sie
einen
Kaffee
?
I'm
going
for
a
walk
.
Would
you
like
/
care
to
join
me
?
Ich
gehe
jetzt
spazieren
.
Möchtest
du
mitkommen
?
I
wouldn't
like
/
care
to
be
in
his
shoes
right
now
.
Jetzt
möchte
ich
nicht
gerade
in
seiner
Haut
stecken
.
I
wouldn't
like
/
care
to
have
to
make
that
decision
.
Diese
Entscheidung
möchte
ich
nicht
treffen
müssen
.
I
don't
like
your
tone
of
voice:
I
don't
care
for
your
tone
of
voice
.
Dein
Ton
gefällt
mir
nicht
.
to
expect
sb
.
to
accept/do
sth
.
jdm
.
etw
.
zumuten
{vt}
to
burden
sb
.
too
much
jdm
.
zu
viel
zumuten
to
subject
one's
body
to
an
extreme
diet
seinem
Körper
eine
extreme
Diät
zumuten
This
can
certainly
be
expected
of
him
.
Das
ist
ihm
durchaus
zuzumuten
.
You
can't
expect
anyone
to
accept
that
/
to
do
that
.
Das
kannst
du
niemandem
zumuten
.
We
cannot
expect
our
customers
to
accept
items
in
such
a
condition
.
Artikel
in
diesem
Zustand
können
wir
unseren
Kunden
nicht
zumuten
.
The
neighbours
cannot
be
expected
to
put
up
with
this
noise
.
Dieser
Lärm
ist
den
Nachbarn
nicht
zuzumuten
.
The
prejudiced
party
can
reasonably
be
satisfied
with
pecuniary
compensation
.
Dem
Geschädigten
ist
eine
Abfindung
in
Geld
zuzumuten
.
More results
Search further for "anyone":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners