A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
anxious
anxious to please
anxiously
anxiousness
any
any costs
any desired
any more
any number of
Search for:
ä
ö
ü
ß
371 results for
any
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
Your
plan
doesn't
make
any
sense
at
all
.
Ihre
Pläne
haben
weder
Hand
noch
Fuß
.
She
won't
have
any
argument
.
Sie
duldet
keinen
Widerspruch
.
each
;
any
jedweder
;
jedwede
;
jedwedes
{pron}
of
any
description
jeglicher
Art
;
jeder
Art
at
any
expense
um
jeden
Preis
chickadee
(any
of
seven
North
American
tit
species
of
the
genus
poecile
)
nordamerikanische
Meise
{f}
(
eine
von
sieben
Arten
aus
der
Gattung
Poecile
)
[ornith.]
in
any
case
,
in
any
event
/IAC/
/IAE/
in
jedem
Fall
(government)
duty
;
charge
;
levy
;
tariff
;
impost
;
imposition
(on
particular
administrative
services
)
(
staatliche
)
Abgabe
{f}
;
Finanzabgabe
{f}
(
auf
etw
.);
Gebühr
{f}
(
für
bestimmte
Verwaltungsleistungen
)
[adm.]
duties
;
charges
;
levies
;
tariffs
;
imposts
;
impositions
Abgaben
{pl}
;
Finanzabgaben
{pl}
;
Gebühren
{pl}
domestic
tariff
Binnentarif
{m}
emissions
charge
;
air
pollution
charge
Emissionsabgabe
{f}
;
Luftverschmutzungsabgabe
{f}
stamp
duty
Stempelabgabe
{f}
[Schw.]
special
levies
;
extra
duties
;
additional
charges
Sonderabgaben
{pl}
excise
duty
;
excise
Verbrauchsabgabe
{f}
;
Akzise
{f}
[Südtirol]
[Lux.] [sonst veraltet]
customs
duty
;
customs
tariff
Zollgebühr
{f}
prohibitive
tariff
abschreckend
hoher
Zoll
any
other
duties
alle
sonstigen
Abgaben
to
impose
a
levy
on
sth
.
etw
.
mit
einer
Abgabe
belegen
;
eine
Abgabe
auf
etw
.
draufschlagen
[ugs.]
payment
in
lieu
(of
sth
.);
compensation
;
reimbursement
(for
sth
.)
finanzielle
Abgeltung
{f}
(
von
etw
.);
finanzielle
Entschädigung
(
für
etw
.)
[fin.]
payment
in
lieu
of
holidays
not
taken
finanzielle
Abgeltung
nicht
konsumierter
Urlaubstage
reimbursement
for
any
loss
or
damage
caused
by
the
comp
any
Entschädigung
für
Verluste
oder
Schäden
,
die
die
Firma
verursacht
hat
alteration
Änderung
{f}
;
Abänderung
{f}
;
Veränderung
{f}
;
Umarbeitung
{f}
;
Umänderung
{f}
alterations
Änderungen
{pl}
;
Abänderungen
{pl}
;
Veränderungen
{pl}
;
Umarbeitungen
{pl}
;
Umänderungen
{pl}
Do
you
wish
to
make
any
alterations
,
additions
or
corrections
?
Möchten
Sie
irgendetwas
ändern
,
hinzufügen
oder
richtigstellen
?
trouble
;
aggravation
[coll.]
;
aggro
[Br.]
[coll.]
;
tsuris
[Am.]
[coll.]
Ärger
{m}
;
Scherereien
{pl}
;
Unannehmlichkeiten
{pl}
[geh.]
;
Zoff
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Brass
{m}
[Dt.]
;
Zores
{m}
[Mittelwestdt.];
Zores
{pl}
[Ös.]
;
Puff
{n}
[Schw.]
;
Stress
{m}
[ugs.]
to
cause
/
start
/
stir
up
trouble
;
to
give
sb
.
trouble
;
to
be
being
awkward
Ärger
machen
;
Schwierigkeiten
machen
to
be
in
trouble
with
sb
.
mit
jdm
.
Ärger
haben
to
get
sb
.
into
trouble
with
the
law
(of a
thing
)
jdn
.
in
Konflikt
mit
dem
Gesetz
bringen
(
Sache
)
to
get
sb
.
into
trouble
with
the
police
(of a
thing
)
dadurch
Schwierigkeiten
mit
der
Polizei
bekommen
I
have
no
desire
to
cause
you
any
trouble
.
Ich
möchte
Ihnen
keine
Unannehmlichkeiten
bereiten
.
to
run
into
trouble
Ärger
bekommen
;
Zoff
bekommen
[ugs.]
to
make
trouble
Ärger
machen
to
look
for
trouble
Ärger
suchen
You'll
be
in
trouble
for
this
.
Da
bekommst
du
Ärger
.
Are
you
looking
for
trouble
?
Willst
du
Ärger
haben
?
He
gives
me
a
lot
of
trouble
.
Er
macht
mir
viel
Ärger
.
bother
Ärger
{m}
;
Schwierigkeiten
{pl}
;
Umstände
{pl}
Bother
!;
Botheration
!
Wie
ärgerlich
!;
Verflixt
!
It's
no
bother
!
Kein
Problem
!
Don't
put
yourself
to
any
bother
,
I'll
do
it
.
Mach
Dir
keine
Umstände
,
ich
mach
das
schon
.
idea
;
notion
;
inkling
(slight
knowledge
)
Ahnung
{f}
[ugs.]
(
ungefähres
Wissen
)
to
have
no
idea
/
no
concept
/
no
inkling
of
sth
.
keine
Ahnung
von
etw
.
haben
not
to
have
the
vaguest/slightest
notion
of
sth
.;
not
to
have
the
least
inkling
of
sth
.
nicht
die
leiseste
Ahnung
von
etw
.
haben
I
haven't
the
faintest
idea
.; I
haven't
the
faintest
idea
.
Ich
habe
keine
blasse
Ahnung
.;
Ich
habe
nicht
die
leiseste
Ahnung
.
I
haven't
the
faintest
notion
how
to
get
there
.
Ich
habe
nicht
die
leiseste
Ahnung
,
wie
ich
dorthin
komme
.
A
lot
you
know
(about
it
)!
Hast
du
eine
Ahnung
!
I
have
no
idea
.
Ich
habe
keine
Ahnung
.
Have
you
any
idea
where
he
could
be
?;
Have
you
an
idea
where
he
could
be
?
Hast
du
eine
Ahnung
,
wo
er
sein
könnte
?
No
idea
!
Keine
Ahnung
!
No
frigging
idea
/NFI/
[slang]
(chat
jargon
)
Was
weiß
denn
ich
!
[ugs.]
(
Chatjargon
)
allergy
(to
sth
.);
hypersensitivity
;
hypersensitiveness
Allergie
{f}
(
gegen
etw
.);
immunologische
Überempfindlichkeit
{f}
[med.]
allergies
Allergien
{pl}
immediate
allergy
;
immediate
hypersensitivity
(reaction)
akute
Allergie
drug
allergy
Arzneimittelallergie
{f}
flour
allergy
Bäckerallergie
{f}
bacterial
allergy
Bakterienallergie
{f}
house-dust
allergy
Hausstauballergie
{f}
house
dust
mite
allergy
Hausstaubmilbenallergie
{f}
allergy
of
infection
Infektionsallergie
{f}
;
Infektallergie
{f}
cat
hair
allergy
;
cat
dander
allergy
Katzenhaarallergie
{f}
;
Katzenallergie
{f}
cross
sensitivity
;
cross
allergenicity
;
cross
reactivity
(with
sth
.)
Kreuzallergie
{f}
;
Kreuzreaktion
{f}
(
mit
etw
.)
cow's
milk
allergy
Kuhmilchallergie
{f}
food
allergy
;
alimentary
allergy
;
nutritional
allergy
Lebensmittelallergie
{f}
;
Nahrungsmittelallergie
{f}
allergy
to
pollen
;
pollen
allergy
Pollenallergie
{f}
induced
allergy
;
induced
hypersensitivity
provozierte
Allergie
spontaneous
allergy
spontane
Allergie
delayed
allergy
verzögerte
Allergie
cell-mediated
allergy
;
cell-mediated
hypersensitivity
zellvermittelte
Allergie
;
zellübertragene
Allergie
Do
you
have
any
allergies
-
particularly
a
drug
allergy
?
Haben
Sie
Allergien
-
speziell
eine
Medikamentenallergie
?
guide
(of
sth
.)
Anhaltspunkt
{m}
;
Richtschnur
{f}
(
für
etw
.)
if
it
is
any
guide
wenn
das
(
überhaupt
)
etwas
zu
sagen
hat/aussagt
if
history
is
any
guide
wenn
man
die
Geschichte
heranzieht
if
the
USA
is
any
guide
wenn
man
die
USA
als
Maßstab
nimmt/heranzieht
These
amounts
are
only
a
rough
guide
.
Diese
Beträge
sind
nur
eine
grobe
Richtschnur
.
approach
(to
sth
.) (matter)
Annäherung
{f}
;
Herankommen
{n}
(
an
etw
.) (
Sache
)
[übtr.]
approaches
Annäherungen
{pl}
with
any
approach
to
accuracy
mit
auch
nur
annähernder
Genauigkeit
This
place
is
the
nearest
approach
to
home
for
me
.
Der
Ort
kommt
dem
am
nächsten
,
was
ich
mir
unter
einem
Zuhause
vorstelle
.
number
(of
sth
.)
Anzahl
{f}
;
Zahl
{f}
(
von
etw
.)
minimum
number
;
maximum
number
Mindestzahl
{f}
;
Höchstzahl
{f}
six
in
number
sechs
an
der
Zahl
beyond
numbers
zahllose
a
marginal
number
of
...
eine
geringe
/
zu
vernachlässigende
Zahl
von
...
in
large
numbers
in
großen
Mengen
numbers
of
times
zum
wiederholten
Mal
times
without
number
unzählige
Male
to
make
sth
.
available
in
sufficient
numbers
etw
.
in
ausreichender
Zahl
bereitstellen
to
win
by
(force
of
)
numbers
aufgrund
der
zahlenmäßigen
Überlegenheit
gewinnen
for
any
number
of
reasons
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
quite
a
number
of
people
eine
ganze
Anzahl
Leute
;
eine
ganze
Menge
Leute
suggestion
(of
sth
.)
Anzeichen
{n}
;
Anhaltspunkt
{m}
(
für
etw
.)
There's
some
suggestion
that
the
intruder
was
a
criminally
known
burglar
.
Es
gibt
Anzeichen
dafür
,
dass
der
Eindringling
ein
polizeibekannter
Einbrecher
war
.
There
was
never
any
suggestion
of
criminal
involvement
.
Es
gab
zu
keinem
Zeitpunkt
Anhaltspunkte
für
kriminelle
Handlungen
.
way
;
manner
;
fashion
;
style
;
wise
[archaic]
Art
und
Weise
{f}
;
Art
{f}
;
Weise
{f}
a
strange
/
an
odd
way
eine
merkwürdige
Art
in
a
unknown
way
auf
ungeklärte
Art
in
any
shape
or
form
;
in
any
way
,
shape
,
or
form
in
irgendeiner
Weise
;
auch
nur
im
Entferntesten
not
...
in
any
way
;
in
no
way
;
in
no
manner
;
nowise
[Am.]
;
nohow
[Am.]
in
keiner
Weise
;
absolut
nicht
{adv}
in
different
ways
in
unterschiedlicher
Weise
;
in
unterschiedlicher
Ausprägungsform
the
way
of
doing
sth
.
die
Art
und
Weise
,
etw
.
zu
tun
informed
consent
Aufklärungsbestätigung
{f}
und
Einverständniserklärung
{f}
[med.]
to
obtain
informed
consent
from
the
patient
den
Patienten
aufklären
und
seine
Einwilligung
einholen
Patients
have
to
sign
an
informed
consent
before
any
surgery
.
Patienten
müssen
vor
einer
Operation
einen
Aufklärungsbogen
mit
Einverständniserklärung
unterschreiben
.
to
have
sb
./sth.
in
mind
(for
sth
.)
jdn
./etw.
im
Auge
haben
;
sich
jdn
./etw.
vorstellen
;
jdm
.
vorschweben
{v}
(
für
etw
.)
having
in
mind
im
Auge
habend
;
sich
vorstellend
;
vorschwebend
had
in
mind
im
Auge
gehabt
;
sich
vorgestellt
;
vorgeschwebt
has
in
mind
hat
im
Auge
;
stellt
sich
vor
;
schwebt
vor
had
in
mind
hatte
im
Auge
;
stellte
sich
vor
;
schwebte
vor
Do
you
have
any
one
in
mind
for
the
job
?
Haben
Sie
für
den
Posten
jemanden
im
Auge
?
Have
you
any
particular
colour
in
mind
for
the
kitchen
?
Stellst
du
dir
für
die
Küche
eine
bestimmte
Farbe
vor
?
The
house
isn't
quite
what
we
have
in
mind
.
Das
Haus
ist
nicht
ganz
das
,
was
uns
vorschwebt
.
moment
Augenblick
{m}
;
Moment
{m}
moments
Augenblicke
{pl}
;
Momente
{pl}
at
the
last
possible
moment
;
at
the
very
last
moment
;
at
the
eleventh
hour
in
allerletzter
Minute
at
the
last
moment
im
letzten
Augenblick
;
im
letzten
Moment
for
a
moment
(I
thought
)
im
ersten
Augenblick
;
im
ersten
Moment
;
einen
Augenblick
(
dachte
ich
)
to
seize
the
moment
den
günstigen
Augenblick
wahrnehmen
He'll
be
here
at
any
moment
.
Er
wird
jeden
Augenblick
hier
sein
.
Ah
,
linger
on
,
moment
,
thou
art
so
fair
! (Goethe)
Oh
Augenblick
,
verweile
doch
,
du
bist
so
schön
! (
Goethe
)
Just
a
moment
,
please
.
Einen
Augenblick
bitte
.
formal
training
(
fach-
oder
berufsbezogene
)
Ausbildung
{f}
;
Schulung
{f}
formal
training
Ausbildungen
{pl}
;
Schulungen
{pl}
basic
and
advanced
training
;
formal
and
in-service
training
Aus-
und
Weiterbildung
{f}
;
Aus-
und
Fortbildung
{f}
on-the-job
training
betriebliche
Ausbildung
;
Ausbildung
am
Arbeitsplatz
off
the
job
training
Ausbildung
,
die
nicht
direkt
an
Berufsarbeit
gebunden
ist
flight
training
Flugausbildung
{f}
practical
training
;
in-job
training
praktische
Ausbildung
{f}
to
have
received
the
necessary
training
die
nötige
Ausbildung
erhalten
haben
to
need
to
receive
specific
training
eine
bestimmte
Ausbildung
absolvieren
müssen
to
be
certified
in
dance
training
eine
Tanzausbildung
haben
not
to
have
any
formal
training
keine
(
richtige
)
Ausbildung
haben
export
licence
[Br.]
;
export
license
[Am.]
;
export
permit
Ausfuhrgenehmigung
{f}
;
Exportgenehmigung
{f}
;
Ausfuhrbewilligung
{f}
[adm.]
[econ.]
export
licences
;
export
licenses
;
export
permits
Ausfuhrgenehmigungen
{pl}
;
Exportgenehmigungen
{pl}
;
Ausfuhrbewilligungen
{pl}
to
obtain
any
export
licence
die
Ausfuhrbewilligung
beschaffen
the
cost
of
export
licence
die
Kosten
der
Ausfuhrbewilligung
charges
for
unloading
Ausladekosten
{pl}
to
pay
any
charges
for
unloading
alle
Ausladekosten
tragen
ban
on
building
Bauverbot
{n}
to
impose
a
ban
on
building
any
property
higher
than
two
storeys
ein
Bauverbot
für
Gebäude
mit
mehr
als
zwei
Stockwerken
verhängen
importance
;
weightiness
[fig.]
Bedeutung
{f}
;
Wichtigkeit
{f}
to
be
of
pivotal
importance
;
to
be
of
the
utmost
importance
to
sb
./for
sth
.
von
enormer
Bedeutung
für
jdn
./etw.
sein
of
prime
importance
von
größter
Bedeutung
nothing
of
any
importance
nichts
von
Bedeutung
to
gain
in
importance
an
Bedeutung
gewinnen
to
lose
in
importance
an
Bedeutung
verlieren
to
be
of
fundamental
importance
to
sth
.
für
etw
.
von
zentraler
Bedeutung
sein
prejudice
(to
sth
.)
Beeinträchtigung
{f}
(
von
etw
.);
Nachteil
{m}
;
Schaden
{m}
(
für
etw
.)
[adm.]
[jur.]
to
the
prejudice
of
sb
.
zu
jds
.
Schaden
without
prejudice
to
sth
.
ohne
Beeinträchtigung
von
etw
.;
unbeschadet
{+Gen.}
[übtr.]
to
be
of
prejudice
to
our
interests
unsere
Interessen
abträglich
sein
The
plaintiff
has
suffered
no
prejudice
.
Der
Kläger
hat
dadurch
keinen
Nachteil
erlitten
.
Without
prejudice
to
the
results
of
the
final
evaluation
,
it
can
be
argued
that
the
project
has
been
a
success
story
.
Ohne
den
Ergebnissen
der
abschließenden
Bewertung
vorgreifen
zu
wollen
,
kann
man
sagen
,
dass
das
Projekt
eine
Erfolgsgeschichte
war
.
without
prejudice
to
any
claim
ohne
Beeinträchtigung/unbeschadet
irgendwelcher
Ansprüche
[jur.]
This
shall
be
without
prejudice
to
Article
5. (contractual
clause
)
Artikel
5
bleibt
davon
unberührt
.;
Artikel
5
bleibt
vorbehalten
.
[Schw.]
(
Vertragsklausel
)
[jur.]
meal
accompaniment
Beilage
{f}
[cook.]
meal
accompaniments
;
fixings
[Am.]
Beilagen
{pl}
to
accomp
any
a/
any
/your
meal
als
Beilage
What
do
you
want
me
to
cook
to
go
with
it/to
accomp
any
it
?
Was
soll
ich
als
Beilage
kochen
?
to
remark
(to
sb
.)
that
...;
to
observe
(to
sb
.)
that
...;
to
comment
(to
sb
.)
that
... (to
say
as
a
comment
)
(
jdm
.
gegenüber
)
eine
Bemerkung
machen
,
dass
...;
bemerken
,
dass
...;
anmerken
,
dass
...
{vi}
(
als
Kommentar
äußern
)
remarking
;
observing
;
commenting
eine
Bemerkung
machend
;
bemerkend
;
anmerkend
remarked
;
observed
;
commented
eine
Bemerkung
gemacht
;
bemerkt
;
angemerkt
He
once
observed
to
me
that
he
knew
her
well
.
Er
hat
mir
gegenüber
einmal
bemerkt
,
dass
er
sie
gut
kennt
.
Do
you
have
any
comments
to
make
?
Haben
Sie
dazu
etwas
zu
bemerken
?
modesty
Bescheidenheit
{f}
in
all
modesty
in
aller
Bescheidenheit
Modesty
doesn't
butter
any
parsnips
when
it
comes
to
...
[fig.]
Bescheidenheit
bringt
nichts/hilft
nichts
,
wenn
es
darum
geht
, ...
punishment
;
correction
[dated]
Bestrafung
{f}
;
Strafe
{f}
;
Abstrafung
{f}
[veraltet]
punishments
;
corrections
Bestrafungen
{pl}
;
Strafen
{pl}
;
Abstrafungen
{pl}
collective
punishment
Kollektivstrafe
{f}
corporal
punishment
Körperstrafe
{f}
a
just
punishment
eine
gerechte
Strafe
;
eine
verdiente
Strafe
as
a
punishment
zur
Strafe
to
make
sth
. a
punishable
offence
etw
.
unter
Strafe
stellen
[jur.]
The
punishment
should
always
fit/match
the
crime
.
Die
Strafe
sollte
immer
angemessen
sein
.
The
same
penalty
applies
to
any
person
who
creates
a
hazard
for
the
animal
population
. (penal
provision
)
Ebenso
ist
zu
bestrafen
,
wer
eine
Gefahr
für
den
Tierbestand
herbeiführt
. (
Strafbestimmung
)
alarm
;
perturbation
[formal]
(anxious
awareness
of
danger
)
Beunruhigung
{f}
;
Unruhe
{f}
;
Besorgnis
{f}
[psych.]
to
be
in
a
state
of
alarm
/
perturbation
beunruhigt
sein
;
besorgt
sein
to
cause
a
good
deal
of
alarm
/
perturbation
einige
Unruhe
auslösen
to
view
the
project
with
alarm
das
Vorhaben
mit
Besorgnis/Sorge
sehen
'What
have
you
done
?',
Ellie
cried
in
alarm
.
"Was
hast
du
getan
?",
schrie
Elli
voller
Schrecken
.
There
is
no
cause
for
alarm
.
Es
gibt
keinen
Grund
zur
Beunruhigung
.
She
felt
a
growing
sense
of
alarm
when
he
did
not
return
.
Sie
wurde
zunehmend
unruhig
,
als
er
nicht
zurückkam
.
I
didn't
tell
you
because
I
didn't
want
to
cause
you
any
alarm
.
Ich
hab
es
dir
nicht
gesagt
,
denn
ich
wollte
dich
nicht
beunruhigen
.
The
neighbouring
residents
reacted
with
alarm
to
news
of
a
proposed
new
road
.;
News
of
a
proposed
new
road
set
alarm
bells
ringing
for
the
neighbouring
residents
.
Bei
den
Anwohnern
schrillten
die
Alarmglocken
,
als
sie
von
dem
geplanten
Straßenneubau
erfuhren
.
loot
Beute
{f}
;
Ausbeute
{n}
[übtr.]
The
attackers
got
a
lot
of
loot
in
the
robbery
.
Die
Täter
haben
bei
dem
Raubüberfall
große
Beute
gemacht
.
The
intruders
were
disturbed
and
fled
without
stealing
any
thing
/
taking
any
property
.
Die
Eindringlinge
wurden
gestört
und
flüchteten
ohne
Beute
.
She
showed
me
the
loot
from
her
shopping
trip
.
Sie
zeigte
mir
die
Ausbeute
ihrer
Einkaufstour
.
He
made
a
lot
of
loot
selling
cars
.
Mit
dem
Verkauf
von
Autos
hat
er
ordentlich
Reibach
gemacht
.
teeth
(of a
rule
or
organisation
)
Biss
{m}
;
Schlagkraft
{f}
(
einer
Vorschrift
oder
Organisation
)
to
have
teeth
Biss
haben
to
lack
teeth
;
not
to
have
any
teeth
zahnlos
sein
anti-corruption
laws
with
teeth
schlagkräftige
Gesetze
zur
Korruptionsbekämpfung
to
give
sth
.
teeth
;
to
put
teeth
in/into
sth
.
etw
.
schlagkräftiger
machen
We
need
an
environment
agency
that
really
has
teeth
.
Wir
brauchen
eine
Umweltbehörde
mit
großer
Schlagkraft
.
correspondence
;
exchange
of
letters
(with
sb
.)
Briefwechsel
{m}
;
Briefverkehr
{m}
;
Briefkontakt
{m}
;
Korrespondenz
{f}
;
Schriftwechsel
{m}
[adm.]
;
Schriftverkehr
{m}
[adm.]
(
mit
jdm
.)
an
intense
correspondence
ein
reger
Schriftwechsel
A
rather
formal
tone
is
used
in
business
correspondence
.
In
der
Geschäftskorrespondenz
wird
eher
förmlich
formuliert
.
We
communicated
by
telephone
and
correspondence
.
Wir
haben
telefonisch
und
schriftlich
kommuniziert
.
We
kept
up
a
correspondence
/
maintained
an
exchange
of
letters
for
m
any
years
.
Wir
haben
jahrelang
einen
Briefwechsel
aufrechterhalten
.
Our
magazine
is
unable
to
enter
into
any
correspondence
on
medical
matters
.
Unsere
Zeitschrift
kann
keinen
Schriftverkehr
über
medizinische
Fragen
führen
.
We
should
avoid
conducting
correspondence
through
two
parallel
channels
.
Wir
sollten
vermeiden
,
den
Schriftverkehr
auf
zwei
Schienen
parallel
abzuwickeln
.
They
have
been
in
correspondence
for
months
.
Sie
stehen
seit
Monaten
in
Briefkontakt/brieflichem
Kontakt
.
Further
to
our
previous
correspondence
please
find
an
update
on
this
project
.
Zu
unserem
bisherigen
Schriftverkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespondenz
übermitteln
wir
weitere
Angaben
zu
diesem
Projekt
.
I
have
to
catch
up
on
my
correspondence
.
Ich
muss
meine
Briefschulden
begleichen
.
backup
Datensicherung
{f}
;
Sicherung
{f}
;
Backup
{n}
[comp.]
backups
Datensicherungen
{pl}
;
Sicherungen
{pl}
;
Backups
{pl}
You
should
make
a
backup
of
any
work
you
do
on
the
computer
.
Du
solltest
jede
Arbeit
am
Computer
sichern
.
dessert
;
sweet
;
afters
Dessert
{n}
;
Nachtisch
{m}
;
Nachspeise
{f}
;
Süßspeise
{f}
[cook.]
desserts
;
sweets
;
afters
Desserts
{pl}
;
Nachtische
{pl}
;
Nachspeisen
{pl}
;
Süßspeisen
{pl}
ice-cream
dessert
Eisdessert
{n}
I
won't
have
any
more
pasta
,
thank
you
.
I'm
saving
room
/
space
for
the
dessert
.
Keine
Pasta
mehr
,
danke
.
Ich
lasse
noch
Platz
für
die
Nachspeise
.
act
of
assistance
;
service
[formal]
Dienst
{m}
[geh.]
(
einzelne
Hilfeleistung
)
to
do/provide/render
sb
. a
service
(by
doing
sth
.)
jdm
. (
mit
etw
.)
einen
Dienst
erweisen
to
do
sb
. a
good/bad
turn
jdm
.
einen
guten/schlechten
Dienst
erweisen
to
offer/volunteer
your
services
as
a
driver
seine
Dienste
als
Chauffeur
anbieten
May
I
be
of
service
to
you
?;
Can
I
be
of
any
service
?
Kann
ich
Ihnen
(
irgendwie
)
behilflich
sein
?
I
am
glad
to
be
of
service
.
Es
freut
mich
,
wenn
ich
helfen
kann
.
Glad
we
could
be
of
service
.
Freut
mich
,
dass
wir
helfen
konnten
.
disservice
schlechter
Dienst
{m}
;
kein
guter
Dienst
{m}
;
Bärendienst
{m}
You
do
a
disservice
to
this
ethnic
group
by
imparting
half-baked
knowledge
.
Du
erweist
dieser
Volksgruppe
keinen
guten
Dienst
,
wenn
du
Halbwissen
verbreitest
.
I
would
be
doing
the
principals
a
great
disservice
if
I
gave
any
impression
that
...
Ich
würde
den
Verantwortlichen
einen
Bärendienst
erweisen
,
würde
ich
den
Eindruck
vermitteln
,
dass
...
Okay
,
all
right
! (half-hearted
contradiction
of
a
negative
statement
)
Doch
,
doch
! (
halbherziger
Widerspruch
zu
einer
negativen
Aussage
)
{interj}
'Isn't
he
happy
with
it
?',
'I
suppose
he
is
!'
"Ist
er
damit
nicht
zufrieden
?",
"Doch
,
doch
!"
'Don't
you
feel
like
it
any
more
?',
'Okay
,
all
right
!'
"Hast
du
keine
Lust
mehr
(
dazu
)?",
"Doch
,
doch
!"
rush
Eile
{f}
with
a
rush
auf
einmal
;
plötzlich
{adv}
We
are
in
no
rush
to
sell
the
house
.
Wir
haben
es
mit
dem
Verkauf
des
Hauses
nicht
eilig
.
I'm
not
in
any
rush
to
get
back
to
work
.
Ich
hab
es
überhaupt
nicht
eilig
,
wieder
zur
Arbeit
zurückzukehren
.
revenue
(from
sth
.)
Einnahmen
{pl}
;
Ertrag
{f}
(
aus
etw
.)
[econ.]
[fin.]
public
revenue
Einnahmen
des
Staates
revenues
from
the
sale
of
oil
Einnahmen
aus
dem
Ölverkauf
drop
in
revenue
Einnahmenrückgang
{m}
advertising
revenue
Werbeeinnahmen
{pl}
annual
revenues
die
jährlichen
Einnahmen
The
project
will
not
generate
any
revenue
until
2029
.
Das
Projekt
wird
bis
2029
keinen
Ertrag
abwerfen
.
admission
ticket
;
ticket
Eintrittskarte
{f}
;
Einlasskarte
{f}
[Dt.]
;
Karte
{f}
[ugs.]
;
Billett
{n}
[Schw.]
;
Ticket
{n}
[ugs.]
admission
tickets
;
tickets
Eintrittskarten
{pl}
;
Einlasskarten
{pl}
;
Karten
{pl}
;
Billetts
{pl}
;
Tickets
{pl}
electronic
tickets
elektronisches
Ticket
concert
ticket
Konzertkarte
{f}
standing
room
ticket
Stehplatzkarte
{f}
two
tickets
for
the
soccer
game
zwei
Eintrittskarten
für
das
Fußballspiel
Any
remaining
tickets
can
be
purchased
at
the
door
one
hour
before
each
performance
.
Restkarten
sind
eine
Stunde
vor
Vorstellungsbeginn
an
der
Abendkasse
erhältlich
.
apology
Entschuldigung
{f}
apologies
Entschuldigungen
{pl}
You've
my
apologies
.
Entschuldigen
Sie
bitte
.
Apologies
for
the
delay
.
Entschuldigen
Sie
die
Verspätung
.
I
am
unable
to
come
.
Please
present
my
apologies
to
the
choirmaster
.
Ich
bin
verhindert
.
Entschuldigen
Sie
mich
bitte
beim
Chorleiter
.
He
has
apologized
to
me
,
but
apologies
don't
butter
any
parsnips
.
[fig.]
Er
hat
sich
bei
mir
entschuldigt
,
aber
von
Entschuldigungen
kann
ich
mir
nichts
kaufen
.
[übtr.]
Sorry
!
Entschuldigung
!;
Verzeihung
!;
Tut
mir
leid
!;
Bedaure
!
[geh.]
I'm
sorry
.
Ich
bedaure
.
I'm
sorry
to
say
...
Leider
muss
ich
sagen
...
Sorry
, I
didn't
quite
understand
.
Verzeihung
,
ich
habe
nicht
recht
verstanden
.
Sorry
,
Mac
!
[coll.]
Bedaure
,
mein
Freund
!
Sorry
,
but
I
disagree
.
Es
tut
mit
leid
,
aber
da
bin
ich
anderer
Meinung
.
I
forgot
to
pick
up
the
dry
cleaning
.
Sorry
about
that
.
Ich
hab
vergessen
,
die
Sachen
von
der
Reinigung
zu
holen
.
Tut
mir
leid
.
Any
football
nut
-
sorry
,
'fan'
will
know
what
I
mean
.
Jeder
Fußballnarr
-
Entschuldigung:
"Fan"
-
weiß
,
was
ich
meine
.
heir
;
inheritor
[Am.]
(of
sb
./to
sth
.)
Erbe
{m}
(
Person
) (
von
jdm
./etw.)
[jur.]
heirs
;
inheritors
Erben
{pl}
subsequent
heir
Nacherbe
{m}
sole
heir
not
subject
to
any
disposal
restrictions
Vollerbe
{m}
(
im
Gegensatz
zum
Vorerben
)
residuary
heir
;
residual
heir
Erbe
des
Restnachlasses
to
be
heir
of
/to
sb
.
jds
.
Erbe
sein
to
be
heir
to
an
estate
der
Erbe
eines
Vermögens
sein
sole
heir
;
universal
heir
;
sole
person
entitled
to
a
deceased's
/
decedent's
estate
alleiniger
Erbe
;
Alleinerbe
{m}
;
Universalerbe
{m}
rightful
heir
berechtigter
Erbe
to
appoint
sb
. (as)
your
heir
;
to
make
sb
.
your
heir
;
to
institute
sb
.
as
your
heir
[rare]
jdn
.
als
seinen
Erben
einsetzen
to
appoint
sb
. (as)
your
sole
heir
;
to
make
sb
. (the)
universal
beneficiary
[Br.]
;
to
institute
sb
.
as
your
sole
heir
[rare]
jdn
.
als
Alleinerben
einsetzen
;
jdn
.
zum
Alleinerben
bestimmen
success
Erfolg
{m}
successes
Erfolge
{pl}
Good
luck
with
your
flat
search
[Br.]
/
apartment
search
[Am.]
!
Viel
Erfolg
/
Viel
Glück
bei
der
Wohnungssuche
!
Good
luck
/
Best
of
luck
with
your
new
website
!
Viel
Erfolg
/
Viel
Glück
mit
der
neuen
Homepage
!
with
varying
success
;
with
varying
degrees
of
success
mit
wechselndem
Erfolg
without
any
success
ohne
jeglichen
Erfolg
to
be
a
success
ein
Erfolg
sein
to
work
up
zum
Erfolg
bringen
Your
satifaction
means/is
our
success
!
Ihre
Zufriedenheit
ist
unser
Erfolg
.
Good
luck
!; I
wish
you
success
!
Viel
Erfolg
!
Success
is
one
percent
inspiration
and
99
percent
perspiration
.
Vor
den
Erfolg
haben
die
Götter
den
Schweiß
gesetzt
.
attempt
to
explain
Erklärungsversuch
{m}
attempts
to
explain
Erklärungsversuche
{pl}
to
defy
any
explanation
sich
jedem
Erklärungsversuch
entziehen
case
Fall
{m}
;
Sache
{f}
cases
Fälle
{pl}
subsidy
case
Beihilfefall
{m}
;
Beihilfesache
{f}
[adm.]
at
all
events
;
in
any
event
;
at
any
rate
auf
jeden
Fall
in
any
case
auf
jeden
Fall
;
auf
alle
Fälle
by
no
means
;
in
no
case
;
on
no
account
auf
keinen
Fall
not
on
any
account
auf
gar
keinen
Fall
this
particular
case
dieser
spezielle
Fall
a
hard
case
ein
schwieriger
Fall
just
in
case
für
alle
Fälle
in
case
I ...
für
den
Fall
,
dass
ich
...
basket
case
hoffnungsloser
Fall
in
this
case
;
in
that
case
in
diesem
Fall
;
diesfalls
[Ös.]
[Schw.]
[adm.]
worst
case
schlimmster
Fall
;
ungünstigster
Fall
in
the
majority
of
cases
in
den
meisten
Fällen
in
m
any
instances
in
vielen
Fällen
in
duly
substantiated
cases
,
where
justified
;
where
there
is
a
valid
reason
in
begründeten
Fällen
[adm.]
at
all
events
auf
alle
Fälle
one
of
the
rare
cases
einer
der
wenigen
Fälle
as
was
the
case
in
the
following
year
so
auch
im
folgenden
Jahr
to
be
a
lost
cause
eine
aussichtslose
Sache
sein
;
aussichtslos
sein
to
bring
down
sb
./sth.;
to
cause
the
downfall
of
sb
./sth.
jdn
./etw.
zu
Fall
bringen
[pol.]
It
is
not
a
case
of
winning
or
losing
.
Es
geht
nicht
um
Gewinnen
oder
Verlieren
.
It's
not
a
case
of
him
being
right
or
wrong
.
Es
geht
nicht
darum
,
ob
er
Recht
hat
oder
nicht
.
More results
Search further for "any":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners