A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
amoebic
amoeboid movement
amoles
amomum cardamom
among
among all
among bettors
among colleagues
among experts
Search for:
ä
ö
ü
ß
80 results for
among
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
mood
;
spirit
Stimmung
{f}
;
Laune
{f}
;
Gemütslage
{f}
;
Stimmungslage
{f}
moods
;
spirits
Stimmungen
{pl}
;
Launen
{pl}
;
Gemütslagen
{pl}
;
Stimmungslagen
{pl}
general/current
mood
allgemeine/aktuelle
Stimmungslage
the
public
mood
die
allgemeine
Stimmung
mood
of
transition
Übergangsstimmung
{f}
Christmas
mood
;
Christmas
spirit
;
Xmas
spirit
Weihnachtsstimmung
{f}
to
be
in
a
good
mood
/spirits
gute
Laune
haben
;
guter
Laune
sein
to
be
in
a
foul
mood
in
mieser
Laune
sein
to
get
in
the
mood
;
to
get
in
the
spirit
in
Stimmung
kommen
to
be
in
no
mood
to
do
sth
.
keine
Anstalten
machen
,
etw
.
zu
tun
He
is
in
one
of
his
moods
.
Er
hat
wieder
einmal
seine
Launen
.
The
right
music
quickly
gets
you
in
the
mood
for
Christmas
/
into
the
Christmas
spirit
.
Mit
der
richtigen
Musik
kommt
man
schnell
in
Weihnachtsstimmung
.
What
is
the
mood
like
? (in
the
camp
/
among
in
vestors
etc
.)
Wie
ist
die
Stimmung
? (
im
Lager
/
bei
den
Investoren
usw
.)
offender
[fig.]
Übeltäter
{m}
[übtr.]
Among
causes
of
air
pollution
,
car
exhaust
fumes
are
the
worst
offender
in
many
countries
.
Bei
der
Luftverschmutzung
sind
die
Autoabgase
in
vielen
Ländern
der
größte
Übeltäter
.
bettor
;
better
;
staker
Wettspieler
{m}
;
Wettender
{m}
[geh.]
bettors
;
betters
;
stakers
Wettspieler
{pl}
;
Wettende
{pl}
backer
Wettspieler
bei
Pferderennen
among
bettors
in
der
Wettspielszene
all
alle
;
aller
;
alles
{pron}
all
about
alles
über
for
all
für
alle
above
all
vor
allem
;
über
alles
;
über
allem
first
of
all
vor
allem
;
zunächst
all-in-one
alles
in
einem
after
all
;
for
all
;
towards
all
nach
allem
among
all
;
among
st
all
;
of
all
unter
allen
that's
all
das
ist
alles
;
mehr
nicht
you
all
;
y'all
[Am.]
[slang]
ihr
alle
by
all
accounts
allen
Berichten
zufolge
;
nach
allem
,
was
man
so
hört
to
divide
up
↔
sth
.;
to
divvy
up
↔
sth
.
[coll.]
etw
.
aufteilen
{vt}
dividing
up
;
divvying
up
aufteilend
divided
up
;
divvied
up
aufgeteilt
to
be
divvied
up
between
sb
. /
among
sb
.
zwischen
jdm
.
/unter
jdm
.
aufgeteilt
werden
to
generate
sth
. (be
the
cause
of
)
etw
.
auslösen
;
für
etw
.
sorgen
{v}
generating
auslösend
;
sorgend
generated
ausgelöst
;
gesorgt
to
generate
disease
Krankheiten
auslösen
to
generate
an
earthquake
ein
Erdbeben
auslösen
to
generate
controversy
eine
Kontroverse
auslösen
to
generate
publicity
für
Publicity
sorgen
to
generate
a
great
deal
of
interest
among
scientists
bei
Wissenschaftlern
auf
großes
Interesse
stoßen
to
fight
sth
.
out
(with
sb
.)
(
mit
jdm
.)
etw
.
ausmachen
;
sich
ausschnapsen
[Ös.]
;
ausmarchen
[Schw.]
;
ausjassen
[Schw.]
{vt}
fighting
out
ausmachend
;
ausschnapsend
;
ausmarchend
;
ausjassend
fought
out
ausgemacht
;
ausgeschnapst
;
ausgemarcht
;
ausgejassen
Let
them
fight
it
out
among
themselves
.
Das
sollen
sie
(
sich
)
untereinander
ausmachen
.
to
hold
your
own
;
to
hold
your
ground
;
to
stand
your
ground
(against
sb
. /
with
sb
. /
among
sb
.)
sich
behaupten
(
gegenüber
jdm
.);
bestehen
(
gegen/neben
jdn
.);
es
aufnehmen
(
mit
jdm
.)
{v}
The
team
was
good
enough
to
hold
its
own
against
the
Americans
.
Die
Mannschaft
war
so
spielstark
,
dass
sie
neben
den
Amerikanern
bestehen
konnte
.
She
can
hold
her
own
with
any
man
professionally
.
Sie
kann
es
beruflich
mit
jedem
Mann
aufnehmen
.
The
regiment
managed
to
stand
its
ground
in
the
face
of
repeated
attacks
.
Das
Regiment
konnte
sich
trotz
wiederholter
Angriffe
behaupten
.
to
strike/touch
a
chord
in/with
sb
. (of a
thing
)
jdn
.
bewegen
;
jdn
.
ansprechen
;
jdn
.
rühren
[geh.]
;
bei
jdm
.
Anklang
finden
{vt}
(
Sache
)
The
issue
of
food
safety
strikes
a
chord
with
everyone
.
Die
Frage
der
Lebensmittelsicherheit
lässt
niemanden
ungerührt
.
These
comments
will
touch
a
responsive
chord
especially
in
women
voters
.
Diese
Kommentare
werden
insbesondere
die
weiblichen
Wähler
ansprechen
.
His
speech
struck
a
sympathetic
chord
among
business
leaders
.
Seine
Rede
wurde
unter
den
Führungskräften
in
der
Wirtschaft
wohlwollend
aufgenommen
.
to
pay
(sth.) {
paid
;
paid
}
bezahlen
;
zahlen
{vi}
{vt}
[fin.]
paying
bezahlend
;
zahlend
paid
bezahlt
;
gezahlt
he/she
pays
er/sie
bezahlt
;
er/sie
zahlt
I/he/she
paid
ich/er/sie
bezahlte
;
ich/er/sie
zahlte
he/she
has/had
paid
er/sie
hat/hatte
bezahlt
;
er/sie
hat/hatte
gezahlt
to
pay
the
bill
[Br.]
die
Rechnung
bezahlen
to
pay
for
the
goods
die
Waren
bezahlen
to
pay
in
advance
;
to
make
an
advance
payment
im
Voraus
bezahlen
;
pränumerando
bezahlen
[geh.]
well-paid
gut
bezahlt
;
hoch
bezahlt
low-paid
schlecht
bezahlt
to
pay
the
price
den
Preis
bezahlen
;
den
Preis
zahlen
to
pay
out
of
pocket
for
sth
.
etw
.
selbst
bezahlen
;
etw
.
aus
eigener
Tasche
bezahlen
to
have
to
pay
in
full
voll
bezahlen
müssen
to
pay
a
high
price
for
sth
.
etw
.
teuer
bezahlen
müssen
to
pay
through
the
nose
(for
sth
.)
[coll.]
ein
Heidengeld
(
für
etw
.)
bezahlen
[ugs.]
It's
on
me
!
Ich
bezahle
!;
Ich
spendiere
...
From
what
age
do
children
have
to
pay
?
Ab
welchem
Alter
müssen
Kinder
bezahlen
?
Pilots
are
among
the
best
paid
workers
in
the
world
.
Piloten
gehören
zu
den
bestbezahlten
Arbeitskräften
in
der
Welt
.
He
who
pays
the
piper
calls
the
tune
.
[prov.]
Wer
zahlt
,
bestimmt
.;
Wer
zahlt
,
schafft
an
. [Bayr.]
[Ös.]
[Sprw.]
to
spread
sich
breitmachen
{vr}
(
Sache
)
spreading
sich
breitmachend
spread
sich
breitgemacht
When
the
incident
became
public
,
fear
spread
among
the
people
.
Als
der
Vorfall
bekannt
wurde
,
machte
sich
Angst
breit
.
consistent
(the
same
everywhere
)
durchgängig
;
einheitlich
;
übereinstimmend
{adj}
a
consistent
motif
in
this
artistic
genre
ein
durchgängiges
Motiv
in
diesem
Kunstgenre
a
consistent
feature
of
contracts
ein
durchgängiges
Merkmal
von
Verträgen
to
apply
consistent
assessment
criteria
einheitliche
Beurteilungskriterien
anwenden
to
pursue
a
consistent
policy
(of
sth
.)
(
bei
etw
.)
eine
einheitliche
Line
verfolgen
There
was
not
a
consistent
view
among
jurors
.
Es
gab
keine
einheitliche
Meinung
unter
den
Juroren
.
The
tests
show
consistent
results
.
Die
Tests
ergeben
übereinstimmende
Resultate
.
The
descriptions
of
the
incident
were
consistent
.
Die
Beschreibungen
des
Vorfalls
stimmten
überein/deckten
sich
.
to
rank
sb
./sth. (with/among)
jdn
./etw.
einreihen
(
unter
);
einstufen
;
zählen
(
zu
)
{vt}
ranking
einreihend
;
einstufend
;
zählend
ranked
eingereiht
;
eingestuft
;
gezählt
to
be
ranked
last
an
letzter
Stelle
gereiht
(
worden
)
sein
to
rank
sb
.
among
the
great
jdn
.
zu
den
Großen
zählen
endemic
(regularly
found
in
a
certain
area
or
among
a
particular
group
of
people
) (of a
phenomenon
)
endemisch
;
örtlich
begrenzt
auftretend
;
in
einem
bestimmten
Milieu
verbreitet
{adj}
(
Phänomen
)
[med.]
[soc.]
endemic
and
epidemic
;
endemo-epidemic
endemisch
und
epidemisch
;
endemo-epidemisch
hyperendemic
hochgradig
endemisch
to
be
found
;
can
be
found
sich
finden
;
zu
finden
sein
;
zu
suchen
sein
{v}
being
found
sich
findend
;
zu
finden
seiend
;
zu
suchen
seiend
been
found
sich
gefunden
;
zu
finden
gewesen
;
zu
suchen
gewesen
She
is
nowhere
to
be
found
.
Sie
ist
nirgends
zu
finden
.
Nursery
rhymes
can
be
found
in
all
ages
and
among
all
peoples
.
Kinderlieder
finden
sich/findet
man
in
jedem
Zeitalter
und
bei
allen
Völkern
.
The
cause
of
this
is
to
be
found
/
will
be
found
not
in
any
single
event
but
rather
in
the
cumulative
experiences
.
Die
Ursache
dafür
ist
nicht
in
einem
einzelnen
Ereignis
zu
suchen
,
sondern
eher
in
der
Gesamtheit
der
Erlebnisse
,
die
sich
angesammelt
haben
.
The
real
causes
must
be
found
elsewhere
.
Die
wahren
Ursachen
sind
woanders
zu
suchen
.
to
be
a
native
of
(+
reference
to
a
place
)
geboren
sein
{v}
(+
Ortsbezug
)
A
native
of
Belgrade
and
a
resident
of
New
York
,
she
is
among
the
most
important
musicians
of
our
time
.
Geboren
in
Belgrad
und
wohnhaft
in
New
York
,
zählt
sie
zu
den
bedeutendsten
Musikerinnen
unserer
Zeit
.
to
circulate
kursieren
{vi}
;
im
Umlauf
sein
{v}
circulating
kursierend
;
im
Umlauf
seiend
circulated
kursiert
;
im
Umlauf
gewesen
A
joke
circulated
among
the
students
that
...
Unter
den
Studenten
kursierte
der
Witz
,
dass
...
Rumors
are
circulating
around
town
that
...
In
der
Stadt
geht
das
Gerücht
um
,
dass
...
throughout
(postpositive);
all
;
lots
of
;
nothing
but
(+
noun
in
the
plural
)
lauter
;
alles
{adj}
(+
Substantiv
im
Plural
)
[ugs.]
(
durchweg
)
nice
people
throughout
;
all
nice
people
lauter
nette
Leute
;
alles
nette
Leute
the
only
woman
among
so
many
men
die
einzige
Frau
unter
lauter
Männern
to
be
composed
of
lots
of
little
squares
aus
lauter
kleinen
Quadraten
zusammengesetzt
sein
Am
I
completely
surrounded
by
idiots
?
Bin
ich
denn
von
lauter
Idioten
umgeben
?
There
are
nothing
but
talented
actors
in
the
film
.
In
dem
Film
sind
lauter
talentierte
Schauspieler
zu
sehen
.
She
keeps
doing
these
silly
things
.
Sie
macht
lauter
so
dumme
Sachen
.
to
swish
;
to
swoosh
;
to
whoosh
;
to
woosh
;
to
whish
[Am.]
rauschen
;
rascheln
(
Kleidung
);
zischen
{vi}
(
Bewegungsgeräusch
)
swishing
;
swooshing
;
whooshing
;
wooshing
;
whishing
rauschend
;
raschelnd
;
zischend
swished
;
swooshed
;
whooshed
;
wooshed
;
whished
gerauscht
;
geraschelt
;
gezischt
swishes
;
swooshes
;
whooshes
;
wooshes
;
whishes
rauscht
;
raschelt
;
zischt
swished
;
swooshed
;
whooshed
;
wooshed
;
whished
rauschte
;
raschelte
;
zischte
cars
swishing
by
/
swooshing
by
/
whooshing
by
Autos
,
die
vorbeizischen
a
skirt
that
swishes
as
you
walk
(along)
ein
Rock
,
der
beim
Gehen
raschelt
A
train
whooshed
by
.
Ein
Zug
rauschte
vorbei
.
The
sleeves
swished
when
moved
.
Die
Ärmel
raschelten
bei
jeder
Bewegung
.
The
wind
swished
among
the
leaves
.
Der
Wind
rauschte
durch
die
Blätter
.
The
ball
swooshed
past
my
head
.
Der
Ball
zischte
an
meinem
Kopf
vorbei
.
The
water
whooshed
down
the
drain
.
Das
Wasser
rauschte
den
Abfluss
hinunter
.
The
traffic
swooshed
round
us
.
Der
Verkehr
rauschte
um
uns
herum
.
The
axe's
edge
swished
through
the
air
.
Die
Schneide
der
Axt
zischte
durch
die
Luft
.
A
large
car
swished
by/past
them
.
Ein
großes
Auto
rauschte
vorbei/an
Ihnen
vorbei
.
The
windshield
wipers
swished
back
and
forth
.
Die
Scheibenwischer
surrten
hin
und
her
.
to
arbitrate
(between/among
sb
./
in
a
conflict
)
schlichtend
eingreifen
;
vermittelnd
eingreifen
;
vermitteln
,
als
Vermittler
fungieren
{vi}
(
zwischen
jdm
./bei
einem
Konflikt
)
arbitrating
schlichtend
eingreifend
;
vermittelnd
eingreifend
;
vermittelnd
;
als
Vermittler
fungierend
arbitrated
schlichtend
eingegriffen
;
vermittelnd
eingegriffen
;
vermittelt
;
als
Vermittler
fungiert
to
arbitrate
between
different
interests
einen
Ausgleich
zwischen
verschiedenen
Interessen
herbeiführen
to
arbitrate
among
the
interest
groups
zwischen
den
Interessensgruppen
vermitteln
He
has
been
asked
to
arbitrate
between
the
opposing
sides
.
Er
wurde
gebeten
,
zwischen
den
gegnerischen
Parteien
zu
vermitteln
.
to
bless
{
blessed
,
blest
[obs.]
;
blessed
,
blest
[obs.]
}
segnen
;
preisen
;
benedeien
[obs.]
{vt}
[relig.]
blessing
segnend
;
preisend
;
benedeiend
blessed
;
blest
[obs.]
gesegnet
;
gepriesen
;
gebenedeit
blesses
segnet
;
preist
blessed
;
blest
[obs.]
segnete
;
pries
God
bless
you
!
Gott
segne
Sie
!
May
God
bless
you
!
Möge
Gott
Sie
segnen
!
Blessed
art
thou
among
women
,
and
blessed
is
the
fruit
of
thy
womb
,
Jesus
.
Du
bist
gebenedeit
unter
den
Frauen
,
und
gebenedeit
ist
die
Frucht
Deines
Leibes
,
Jesus
.
to
search
sb
./sth.;
to
search
for
sb
./sth.
(
gezielt
)
nach
jdm
./etw.
suchen
;
jdn
./etw. (
lange/intensiv
)
suchen
;
auf
der
Suche
nach
jdm
./etw.
sein
{v}
searching
suchend
;
auf
der
Suche
seiend
searched
gesucht
;
auf
der
Suche
gewesen
he/she
searches
er/sie
sucht
I/he/she
searched
ich/er/sie
suchte
he/she
has/had
searched
er/sie
hat/hatte
gesucht
unsearched
nicht
gesucht
to
search
for
fossils
nach
Fossilien
suchen
to
be
actively
searching
for
solutions
aktiv
nach
Lösungen
suchen
to
search
among
/through
the
wreckage
for
survivors
in
den
Trümmern
nach
Überlebenden
suchen
He
is
searching
for
a
property
to
buy
.
Er
sucht
ein
Grundstück
,
das
er
kaufen
kann
.
That's
what
job
recruiters
are
searching
for
.
Das
ist
es
,
was
Personalvermittler
suchen
.
I'm
searching
for
a
2019
limited
edition
piece
.
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
einem
Exemplar
der
limitierten
Ausgabe
von
2019
.
Scientists
are
searching
for
a
remedy
.;
Scientists
are
in
search
of
a
remedy
.
Die
Wissenschaft
sucht
nach
/
ist
auf
der
Suche
nach
einem
Gegenmittel
.
to
divide
sth
.;
to
divide
sth
.
up
into
sth
.
etw
.
in
etw
.
teilen
;
aufteilen
{vt}
dividing
;
dividing
up
teilend
;
aufteilend
divided
;
divided
up
geteilt
;
aufgeteilt
to
be
divided
over
three
locations
auf
drei
Standorte
aufgeteilt
sein
intelligence
in
divided
Germany
Informationsbeschaffung
im
geteilten
Deutschland
She
divided
the
pie
in
half/into
six
pieces
.
Sie
teilte
den
Kuchen
in
die
Hälfte/in
sechs
Teile
.
The
river
divides
the
town
.
Der
Fluss
teilt
die
Stadt
.
The
equator
divides
the
Earth
into
two
hemispheres
.
Der
Äquator
teilt
die
Erde
in
zwei
Hemisphären
.
My
father
divided
up
the
rest
of
the
cash
.
Mein
Vater
teilte
das
restliche
Bargeld
auf
.
The
money
will
be
divided
equally
between/
among
the
heirs
.
Das
Geld
wird
gleichmäßig
auf
die
Erben
aufgeteilt
.
The
teacher
divided
the
class
(up)
into
four
groups
.
Der
Lehrer
teilte
die
Klasse
in
vier
Gruppen
auf
.
Divide
and
conquer
!;
Divide
and
rule
!
Teile
und
herrsche
!
incongruous
unpassend
;
nicht
passend
;
nicht
zusammenpassend
;
nicht
stimmig
;
zwiespältig
{adj}
a
suit
with
an
incongruous
tie
ein
Anzug
mit
einer
Krawatte
,
die
nicht
dazupasst
a
collage
of
seemingly
incongruous
images
eine
Collage
scheinbar
nicht
zusammenpassender
Bilder
incongruous
feelings
zwiespältige
Gefühle
;
ambivalente
Gefühle
These
traditional
methods
seem
incongruous
in
our
technical
age
.
Diese
traditionellen
Methoden
scheinen
nicht
in
unser
technisches
Zeitalter
zu
passen
.
The
new
events
centre
looks
utterly
incongruous
in
its
setting
.
Das
neue
Veranstaltungszentrum
passt
überhaupt
nicht
in
seine
Umgebung
/
ist
ein
Fremdkörper
in
seiner
Umgebung
.
His
outburst
seem
incongruous
to
those
who
know
him
well
.
Die
,
die
ihn
gut
kennen
,
sagen
,
dass
so
ein
Ausbruch
gar
nicht
zu
ihm
passt
.
The
new
microfiche
reader
looked
incongruous
in
the
book-filled
library
.
In
der
mit
Büchern
gefüllten
Bibliothek
nahm
sich
das
Mikrofiche-Lesegerät
wie
ein
Fremdkörper
aus
.
We
were
incongruous
among
rough
seagoing
types
in
the
bar
.
Unter
den
rauen
Seemannstypen
in
der
Bar
waren
wir
wie
ein
Fremdkörper
.
That's
completely/utterly
incongruous
.
Das
passt
doch
alles
nicht
zusammen
.
I
find
it
incongruous
that
,
on
one
hand
,
she
is
a
pious
person
and
,
on
the
other
hand
,
she
behaves
so
scurrilously
.
Da
sehe
ich
eine
gewisse
Diskrepanz
zwischen
ihrer
Frömmigkeit
und
ihrem
gehässigen
Verhalten
.
widespread
;
common
verbreitet
;
häufig
(
vorzufinden
);
gebräuchlich
[ling.]
{adj}
most
common
;
commonest
am
verbreitetsten
;
am
gebräuchlichsten
;
meistgebräuchlich
the
most
common
operating
systems
die
verbreitetsten
Betriebssysteme
to
become
widespread
Verbreitung
finden
a
common
transit
country
for
drug
smugglers
ein
bevorzugtes
Durchzugsland
für
Rauschgiftschmuggler
Obesity
is
much
more
common
in
Great
Britain
than
most
people
realise
.
Fettleibigkeit
ist
in
Großbritannien
viel
weiter
verbreitet
als
den
meisten
bewusst
ist
.
The
term
"
among
st"
is
less
common
in
standard
speech
than
"
among
"
.
Der
Ausdruck
"inmitten"
ist
in
der
Standardsprache
weniger
gebräuchlich
als
"mitten
unter"
.
to
spend
(time) {
spent
;
spent
}
(
Zeit
)
verbringen
;
verleben
;
hinbringen
[Dt.]
[ugs.]
{vt}
spending
verbringend
;
verlebend
;
hinbringend
spent
verbracht
;
verlebt
;
hingebracht
he/she
spends
er/sie
verbringt
;
er/sie
verlebt
I/he/she
spent
ich/er/sie
verbrachte
;
ich/er/sie
verlebte
he/she
has/had
spent
er/sie
hat/hatte
verbracht
;
er/sie
hat/hatte
verlebt
He
spent
his
time
in
reading
.
Er
verbrachte
seine
Zeit
mit
Lesen
.
He
spent
the
day
among
friends
.
Er
verbrachte
den
Tag
mit
Freunden
.
I
want
to
spend
the
rest
of
my
life
with
you
.
Ich
möchte
den
Rest
meines
Lebens
mit
dir
verbringen
.
My
daughter
spends
hours
in
the
bathroom
.
Meine
Tochter
verbringt
Stunden
im
Badezimmer
.
to
distribute
(among)
verteilen
;
austeilen
;
zuteilen
;
verbreiten
{vt}
(
unter
)
distributing
verteilend
;
austeilend
;
verteilend
;
verbreitend
distributed
verteilt
;
ausgeteilt
;
zugeteilt
;
verbreitet
distributes
verteilt
;
teilt
aus
;
teilt
zu
;
verbreitet
distributed
verteilte
;
teilte
aus
;
teilte
zu
;
verbreitete
statistically
distributed
statistisch
verteilt
randomly
distributed
unregelmäßig
verteilt
out
of
{
prp
} (from
among
)
von
{prp;
+Dat
.}
Nine
out
of
ten
people
said
they
liked
the
product
.
Neun
von
zehn
Personen
gaben
an
,
das
Produkt
zu
mögen
.
No
one
got
20
out
of
20
(=
all
the
answers
correct
)
in
the
test
.
Niemand
hat
20
von
20
Punkten
(=
alle
Antworten
korrekt
)
im
Test
erreicht
.
chief
(most
important
)
wichtigste/r/s
;
erste/r/s
;
Haupt
...
{adj}
our
chief
accomplishment
unsere
wichtigste
Errungenschaft
the
chief
reason
for
...;
the
main
reason
for
...
der
Hauptgrund
für
...
my
chief
competitor
mein
Hauptkonkurrent
Chief
among
her
concerns
is
the
environmental
impact
.
Ihre
Hauptsorge
gilt
den
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
.
the
so-called
hate
preachers
,
chief
among
them
the
Egyptian
Abu
Haza
die
sogenannten
Hassprediger
,
allen
voran
der
Ägypter
Abu
Haza
The
low
level
of
success
is
due
to
several
factors
,
but
chief
among
them
is
the
lack
of
patient
involvement
.
Der
geringe
Erfolg
ist
auf
mehrere
Faktoren
zurückzuführen
,
aber
an
erster
Stelle
steht
die
fehlende
Einbindung
des
Patienten
.
a
sore
point
(with /
between
/
for
sb
.)
ein
wunder
Punkt
;
ein
heikles
Thema
;
ein
Reizthema
(
bei
jdm
.)
a
sore
point
in
European-Japanese
relations
ein
wunder
Punkt
in
den
europäisch-japanischen
Beziehungen
Waiting
times
are
a
particular
sore
point
among
patients
.
Wartezeiten
sind
ein
besonderes
Reizthema
bei
den
Patienten
.
More results
Search further for "among":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners