DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
allowance
Search for:
Mini search box
 

82 results for allowance
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

time allowance; time margin Pufferzeit {f}

travelling allowance Reisekostenpauschale {f}

travel expense allowance; travel allowance Reisekostenvergütung {f}; Reisevergütung {f}; Reisegebühr {f} [Ös.]; Fahrtkostenpauschale {f} [fin.] [transp.]

seam allowance Saumeinschlag {m} [textil.]

shift bonus; shift allowance Schichtzulage {f}; Schichtzuschlag {m}

shift bonuses; shift allowances Schichtzulagen {pl}; Schichtzuschläge {pl}

shrinkage allowance Schrumpfzugabe {f} [techn.]

blanket allowance for special expenses; standard deduction for special expenses [Am.] (fiscal law) Sonderausgabenpauschale {f} (Steuerrecht) [fin.]

extra allowance Sondervergütung {f}

recommended daily allowance; recommended dietary allowance /RDA/ empfohlene Tagesdosis {f} (Lebensmittel)

daily allowance [Br.]; per diem allowance; per diem (travelling expenses) Tagessatz {m}; Tagegeld {n}; Taggeld {n}; Tagespauschale {f}; Tagesgebühr {f} [Ös.] (Reisespesen) [adm.]

separation allowance; Longer Separation Allowance [Br.]; Family Separation Allowance [Am.] Trennungsentschädigung {f}; Trennungsgeld {n}; Trennungspauschale {f} (im öffentlichen Dienst)

temporary allowance Übergangsgeld {n} [fin.]

negative allowance; interference [listen] Übermaß {n} (Differenz zwischen Innen- und Außenpassfläche) [techn.]

overtime allowance; overtime pay; overtime payment; payment for overtime Überstundenzuschlag {m}; Überstundenvergütung {f}

relocation allowance Umzugsbeihilfe {f}

subsistence allowance Unterhaltsbeihilfe {f}

subsistence allowances Unterhaltsbeihilfen {pl}

maintenance allowance [Br.]; support allowance [Am.] Unterhaltsgeld {n}; Unterhalt {m} [listen]

reasonable maintenance; appropriate support angemessener Unterhalt

contingency allowance Verteilzeitzuschlag {m}

contingency allowances Verteilzeitzuschläge {pl}

orphan's social benefit; orphan's allowance Waisenrente {f}

advertising allowance Werbungsnachlass {m}

widow's pension; widow's benefit; widow's allowance gesetzliche Witwenrente {f} [Dt.] [Schw.]; gesetzliche Witwenpension {f} [Ös.]; Witwengeld {n}

homeowners allowance; home owners allowance Wohnungsbauförderung {f} [fin.]

residential allowance Wohnungsgeldzuschuss {m}

residential allowances Wohnungsgeldzuschüsse {pl}

mileage allowance; milage allowance Kilometerpauschale {f}

meal allowance Essensgeld {n}

food allowance Essensgeld {n}

investment allowance Investitionszulage {f} [fin.]

to do sth. to take account of sth. etw. in Anpassung an etw. tun {vi} [geh.]

The allowance is increased to take account of inflation. Die Beihilfe wird in Anpassung an die Inflation erhöht.

bookkeeping account; account [listen] Buchhaltungskonto {n}; Konto {n} [econ.] [adm.] [listen]

bookkeeping accounts; accounts [listen] Buchhaltungskonten {pl}; Konten {pl}

final account Abschlusskonto {n}

asset account; real account Bestandskonto {n}; Aktivkonto {n}

nominal account; income statement account; income account; profit and loss statement account; profit and loss account; P&L account; revenue and expenses account Erfolgskonto {n}

offsetting account Gegenkonto {n}

general ledger account Hauptbuchkonto {n}

inventory account Lagerkonto {n}

impersonal account Sachkonto {n}

absorption account; allocation account; collective account; omnibus account; summary account Sammelkonto {n}

adjustment account; allowance account; valuation account Wertberichtigungskonto {n}

The item has been credited to the wrong account. Der Posten wurde auf dem falschen Konto eingebucht / erfasst.

receipt [listen] Erhalt {m}; Empfang {m}; Erhalten {n} [listen] [listen]

after receipt of nach Erhalt von

receipt of money Erhalt von Geld

receipt of a letter Erhalt eines Schreibens

to be in receipt of a pension/allowance etc. Bezieher einer Pension/Beihilfe usw. sein

to be in receipt of unemployment benefit Arbeitslosenunterstützung erhalten

If you are not in receipt of a questionnaire but would like to complete one, please get in touch with us. Wenn sie keinen Fragebogen erhalten haben, aber einen ausfüllen möchten, setzen Sie sich mit uns in Verbindung.

We are in receipt of your message dated 20 March 2012. Wir haben Ihre Nachricht vom 20. März 2012 erhalten.

price deduction; discount [listen] Preisnachlass {m}; Preisabzug {m} [econ.]

price deductions; discounts Preisnachlässe {pl}; Preisabzüge {pl}

allowance on the price Preisnachlass für eine mangelhafte Ware

abnormal discount ungewöhnlich hoher Preisnachlass

to allow a price deduction; to grant a discount; to grant a rebate einen Preisnachlass gewähren; einen Rabatt einräumen

to make an allowance on the price einen Preisnachlass (für eine mangelhafte Ware) gewähren

bonus (labour law) [listen] Zulage {f}; Zuwendung {f}; Gratifikation {f} [adm.]; Remuneration {f} [Ös.] [adm.]; Prämie {f} (DDR) (Arbeitsrecht) [fin.] [listen]

timeworkers' bonus Akkordzulage {f}; Akkordausgleich {m}

children bonus Kinderzulage {f}

incentive bonus; performance bonus; productivity bonus Leistungszulage {f}

special payment; special bonus; special allowance; gratuity [listen] Sonderzulage {f}; Sonderzuwendung {f}

cost-of-living bonus; cost-of-living allowance Teuerungszulage {f}

Christmas bonus Weihnachtsgeld {n}; Weihnachtsgratifikation {f}; Weihnachtsremuneration {f} [Ös.]; Dreizehnte {m} [Ös.] [Schw.] [adm.]

housekeeping money Haushaltsgeld {n}

housekeeping allowance Haushaltsgeld {n}

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners