DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
there
Search for:
Mini search box
 

697 results for There
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

to stay (on); to stay behind; to remain (behind); to stick around; to stay there; to stay here [listen] [listen] zurückbleiben; dableiben; verbleiben [geh.] {vi} [listen]

staying; staying behind; remaining; sticking around; staying there; staying here [listen] zurückbleibend; dableibend; verbleibend

stayed; stayed behind; remained; stuck around; stayed there; stayed here [listen] [listen] zurückgeblieben; dageblieben; verblieben

The only creature comforts you have there are a television set. Die einzige Annehmlichkeit, die es dort gibt, ist ein Fernsehapparat.

Is there life in the old dog yet? [fig.] Ist das ein Auslaufmodell?

field of being-there; field of being Daseinsfeld {n} [phil.]

Why there! [archaic] Ei so! [altertümlich] {interj}

journey there Hinfahrt {f}

journeys there Hinfahrten {pl}

There's life in the old dog yet. [prov.] Totgesagte leben länger. [Sprw.]; Er/Sie/Es gehört noch lange nicht zum alten Eisen.; Man darf ihn/sie/es noch nicht abschreiben.

There's no way around it. Darum kommen wir nicht herum.; Daran führt kein Weg vorbei.; Das lässt sich nicht umgehen.

So there! (children's speech) Ätsch!; Ätsch, bätsch! (Kindersprache)

Mine's bigger than yours, so there! Meines ist größer als deines, ätsch!

to be there / to be left all dressed up with nowhere to go [fig.] wie bestellt und nicht abgeholt dastehen {v} [übtr.]

to be there or be square [coll.] einfach dabei sein müssen {v}

in there darein {adv}

to stand there looking stupid; to stand there looking nonplussed; to (just) stand completely nonplussed dastehen wie die Kuh vorm Scheunentor/neuen Tor; dastehen wie die Piksieben [Dt.] {vi}

to denuclearize a region/vessel; to remove the nuclear wepons from there ein Gebiet/Schiff usw. denuklearisieren; die dortigen Atomwaffen abbauen {vt} [mil.]

up there droben {adv}

... and there's an end of it! ... und damit ist der Fall erledigt!; ... und damit hat sich's! [ugs.]

here and there hier und dort; stellenweise (örtlich) {adv}

here and there hie und da; hin und wieder {adv}

... and there you go; ... and Bob's your uncle! [Br.] [coll.] ... und das ist es auch schon; ... und fertig ist die Laube/der Lack [Dt.]

Just copy the files and Bob's your uncle. Du kopierst einfach die Dateien und fertig ist die Laube.

when there is no way forward wenn nichts mehr geht

There's no fool like an old fool. [prov.] Alter schützt vor Torheit nicht. [Sprw.]

Poverty breeds ill-health - there's no changing that. Armut macht krank - Da beißt die Maus keinen Faden ab. / Da fährt die Eisenbahn drüber. [Ös.] / Das schleckt keine Geiß weg. [Schw.]

There's more to it than that. Da steckt mehr dahinter.

That's just the way it is; There's no changing that. Daran ist nicht zu rütteln.; Daran gibt's nichts zu rütteln. (Das steht fest)

You've got something there! Das hat etwas für sich!

That's all there is to it! Das ist der ganze Trick.

There's a lot of sense in that. Das ist ganz vernünftig.

There's nothing in it for me. Für mich schaut dabei nichts heraus.

There's a bus every 10 minutes. Der Bus kommt alle 10 Minuten.

The Englishman is a slow starter, but there is no stronger finisher. (Galsworthy) Der Engländer fängt gemächlich an, aber niemand hält länger durch als er. (Galsworthy)

The two have no love lost between them.; There is no love lost between the two. Die beiden haben nichts füreinander übrig.; Die beiden sind sich nicht grün.

There's a sucker born every minute. Die Dummen werden nicht alle.; Jeden Tag steht ein neuer Dummer auf.

There's a rub in it/snag to it. Die Sache hat einen Haken.

You shouldn't mix business with pleasure; there is a time and place for everything. [prov.] [coll.] Dienst ist Dienst und Schnaps ist Schnaps. [Sprw.] [ugs.]

He stands there like a duck in a thunder storm. [fig.] Er steht da wie die Ochsen vor dem Berge. [übtr.]

There's nought so queer as folk. Es gibt nichts Seltsameres als Leute.

I admit there are people who ... Es gibt zwar Leute, die ...

There's trouble in the air.; There is trouble brewing. Es knistert im Gebälk.

No pain, no gain.; No gain without pain.; There is no pleasure without pain. [prov.] Es muss wehtun, damit es etwas nützt. / damit es wirkt. / damit es etwas bringt.

There's some sense in doing that. Es wäre ganz vernünftig, das zu tun.

If there's ice in November that will bear a duck, there'll be nothing after but sludge and muck. (weather lore) Friert im November früh das Wasser, dann wird der Januar / Jänner [Süddt.] [Ös.] [Schw.] um so nasser. (Bauernregel)

Is there such a thing? Gibt es so etwas?; Gibt es so was? [ugs.]

Blue and green should never be seen unless there's something in between. [prov.] Grün und Blau schmückt/trägt die Sau.; Grün und Blau trägt Kaspers Frau. [Sprw.]

I won't be there until four. Ich bin erst um vier dort.

There's something in the wind. Ich traue dem Frieden nicht.

In comparison with the previous examination, there are no significant changes. (MRI report) Im Vergleich zur Voruntersuchung keine wegweisende Befundvarianz. (Magnetresonanzbefund) [med.]

May there always be (a few inches of) water beneath your keel. Immer eine Handbreit Wasser unter dem Kiel!

Is there enough wine to go round? Ist genug Wein für alle da?

There's no fox like an old fox. [prov.] Je oller, je doller.

There's none so blind as those who will not see. Keiner ist blinder, als der, der nicht sehen will.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners