A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
officer
officer candidate
officer-in-charge
officer-in-charges
officers
officer's rank
offices
offices of departure
offices of information
Search for:
ä
ö
ü
ß
94 results for
Officers
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
authorized
signatory
;
authorized
officer
;
authorised
officer
Prokurist
{m}
;
Prokuristin
{f}
authorized
signatories
;
authorized
officers
;
authorised
officers
Prokuristen
{pl}
;
Prokuristinnen
{pl}
quality
representative
;
quality
management
representative
;
quality
manager
;
quality
assurance
officer
Qualitätsbeauftragter
{m}
quality
representatives
;
quality
management
representatives
;
quality
managers
;
quality
assurance
officers
Qualitätsbeauftragter
{pl}
billeting
officer
[Br.]
Quartiermeister
{m}
[mil.]
billeting
officers
Quartiermeister
{pl}
desk
officer
(dealing
with
a
particular
subject
)
Sachbearbeiter
{m}
;
Sachbearbeiterin
{f}
;
Referent
{m}
;
Referentin
{f}
(
für
einen
bestimmten
Aufgabenbereich
)
[adm.]
desk
officers
Sachbearbeiter
{pl}
;
Sachbearbeiterinnen
{pl}
;
Referenten
{pl}
;
Referentinnen
{pl}
cultural
officer
Kulturreferent
{m}
;
Kulturreferentin
{f}
investigating
officer
;
case
officer
;
officer
handling
the
case
;
officer
in
charge
of
the
case
;
OIC
of
the/this
case
(CID)
Sachbearbeiter
{m}
(
Kriminaldienst
)
investigating
officers
;
case
officers
;
officers
handling
the
case
;
officers
in
charge
of
the
case
;
OICs
of
the/this
case
Sachbearbeiter
{pl}
medical
officer
/MO/
Sanitätsoffizier
{m}
[mil.]
medical
officers
Sanitätsoffiziere
{pl}
senior
medical
officer
Leitender
Sanitätsoffizier
deck
officer
(
nautischer
)
Schiffsoffizier
{m}
[naut.]
deck
officers
Schiffsoffiziere
{pl}
naval
officer
Seeoffizier
{m}
[naut.]
naval
officers
Seeoffiziere
{pl}
law
enforcement
officer
/LEO/
;
law
enforcer
Sicherheitsbeamter
{m}
;
Exekutivbeamter
{m}
[Ös.]
;
Gesetzeshüter
{m}
[lit.]
[selten]
[adm.]
law
enforcement
officers
;
law
enforcers
Sicherheitsbeamten
{pl}
;
Exekutivbeamten
{pl}
;
Gesetzeshüter
{pl}
security
officer
;
facility
security
officer
/FSO/
Sicherheitsbeauftragte
{m,f};
Sicherheitsbeauftragter
security
officers
;
facility
security
officers
Sicherheitsbeauftragten
{pl}
;
Sicherheitsbeauftragte
safety
engineer
;
safety
officer
Sicherheitsingenieur
{m}
;
Sicherheitsingenieurin
{f}
safety
engineers
;
safety
officers
Sicherheitsingenieure
{pl}
;
Sicherheitsingenieurinnen
{pl}
portable
radio
set
;
walkie-talkie
tragbares
Sprechfunkgerät
{n}
;
Funkgerät
{n}
;
Walkie-Talkie
{n}
[telco.]
portable
radio
sets
;
walkie-talkies
tragbare
Sprechfunkgeräte
{pl}
;
Funkgeräte
{pl}
;
Walkie-Talkies
{pl}
police
officers
with
walkie
talkies
Polizeibeamte
mit
Funkgeräten
sb
.'s (characteristic)
manner
of
speaking
;
sb
.'s
speech
pattern
;
sb
.'s
speech
jds
. (
charakteristische
)
Sprechweise
{f}
;
jds
.
Redeweise
{f}
;
jds
.
Sprache
{f}
[ling.]
hate
speech
Hassäußerungen
{pl}
[pol.]
scanning
speech
skandierende
Sprechweise
;
skandierendes
Sprechen
{n}
His
speech
was
slurred
.
Er
sprach
unartikuliert
.
When
she
spoke
to
the
officers
her
speech
was
slow
.
Sie
sprach
mit
langsamer
Stimme
zu
den
Beamten
.
staff
officer
;
field
officer
;
field-grade
officer
[Am.]
Stabsoffizier
{m}
[mil.]
staff
officers
;
field
officers
;
field-grade
officers
Stabsoffiziere
{pl}
revenue
officer
;
tax
official
Steuerbeamter
{m}
[fin.]
revenue
officers
;
tax
officials
Steuerbeamte
{pl}
fiscal
intelligence
officer
Steuerfahnder
{m}
;
Steuerfahnderin
{f}
fiscal
intelligence
officers
Steuerfahnder
{pl}
;
Steuerfahnderinnen
{pl}
patrol
officer
;
patroller
;
beat
officer
;
constable
on
the
beat
[Br.]
;
patrolman
[Am.]
;
street
cop
[coll.]
Streifenbeamter
{m}
[adm.]
;
Streifenpolizist
{m}
patrol
officers
;
patrollers
;
beat
officers
;
constable
on
the
beats
;
patrolmen
;
street
cops
Streifenbeamte
{pl}
;
Streifenpolizisten
{pl}
patrol
duty
Streifendienst
{m}
(
als
Arbeitstätigkeit
)
radio
motor
patrol
duty
;
RMP
duty
;
motor
patrol
duty
Funkstreifendienst
{m}
motorcycle
patrol
duty
Motorradstreifendienst
{m}
water
patrol
duty
Wasserstreifendienst
{m}
police
officers
on
patroly
duty
Polizisten
im
Streifendienst
company-grade
officer
[Am.]
Truppenoffizier
{m}
(
Leutnant
;
Oberleutnant
;
Hauptmann
)
[mil.]
company-grade
officers
Truppenoffiziere
{pl}
outercoat
Überwurf
{m}
;
Übermantel
{m}
;
Überzieher
{m}
;
Überrock
{m}
[textil.]
[hist.]
outercoats
Überwürfe
{pl}
;
Übermäntel
{pl}
;
Überzieher
{pl}
;
Überröcke
{pl}
double-breasted
overcoat
;
paletot
doppelreihiger
Übermantel
;
Paletot
{m}
overcoat
;
greatcoat
;
watchcoat
warmer
Wettermantel
topcoat
kurzer
,
leichter
Übermantel
outercoat
for
cavalry
officers
,
surtout
coat
;
surtout
Überzieher
für
Kavallerieoffiziere
;
Surtout
liaison
officer
;
liaison
(to
another
authority/another
country
)
Verbindungsbeamter
{m}
;
Verbindungsmann
{m}
[ugs.]
(
zu
einer
anderen
Behörde/zu
einem
anderen
Land
)
[adm.]
liaison
officers
;
liaisons
Verbindungsbeamte
{pl}
;
Verbindungsmänner
{pl}
immigration
liaison
officer
/ILO/
Verbindungsbeamter
für
Einwanderungsfragen
liaison
;
liaison
officer
/LO/
Verbindungsoffizier
{m}
/VO/
[mil.]
liaison
officers
Verbindungsoffiziere
{pl}
embarkation
officer
Verladeoffizier
{m}
embarkation
officers
Verladeoffiziere
{pl}
executory
officer
Vollstreckungsbeamte
{m,f};
Vollstreckungsbeamter
executory
officers
Vollstreckungsbeamten
{pl}
;
Vollstreckungsbeamte
chairman
of
the
board
(of
directors/managers
);
managing
director
[Br.]
;
president
of
the
board
[Am.]
;
chief
executive
of
ficer
[Am.]
/CEO/
Vorstandsvorsitzende
{m,f};
Vorstandsvorsitzender
;
Vorstandschef
{m}
chairmen
of
the
board
;
managing
directors
;
presidents
of
the
board
;
chief
executive
officer
s
Vorstandsvorsitzenden
{pl}
;
Vorstandsvorsitzende
;
Vorstandschefs
{pl}
group
CEO
Konzernchef
{m}
[ugs.]
watch
officer
;
watch
official
Wachbeamte
{m}
;
Wachbeamter
watch
officers
;
watch
officials
Wachbeamten
{pl}
;
Wachbeamte
election
official
[Am.]
;
returning
officer
Wahlleiter
{m}
;
Wahlleiterin
{f}
election
officials
;
returning
officers
Wahlleiter
{pl}
;
Wahlleiterinnen
{pl}
wildlife
manager
;
wildlife
officer
;
game
warden
Wildhüter
{m}
;
Wildheger
{m}
;
Heger
{m}
(
in
einem
Wildschutzgebiet
)
wildlife
managers
;
wildlife
officers
;
game
wardens
Wildhüter
{pl}
;
Wildheger
{pl}
;
Heger
{pl}
customs
officer
Zöllner
{m}
;
Zöllnerin
{f}
customs
officers
Zöllner
{pl}
;
Zöllnerinnen
{pl}
raid
;
strike
Zugriff
{m}
(
Losschlagen
bei
einem
Polizeieinsatz
)
It
was
then
that
police
struck
.
Daraufhin
erfolgte
der
Zugriff
.
Police
officers
simultaneously
raided
locations/homes
across
Europe
.
Der
Zugriff
erfolgte
gleichzeitig
in
ganz
Europa
.
They
managed
to
escape
minutes
before
the
police
struck
.
Kurz
vor
dem
Zugriff
der
Polizei
gelang
ihnen
die
Flucht
.
to
address
sb
. (as)
jdn
.
anreden
;
ansprechen
;
anschreiben
{vt}
(
mit
)
[soc.]
addressing
anredend
;
ansprechend
;
anschreibend
addressed
angeredet
;
angesprochen
;
angeschrieben
Although
he
told
them
his
first
name
,
they
continued
to
address
him
as
"Doctor"
.
Obwohl
er
ihnen
seinen
Vornamen
nannte
,
redeten
sie
ihn
weiterhin
mit
"Herr
Doktor"
an
.
In
the
German
army
,
superior
officers
used
to
be
addressed
in
the
third
person
,
for
instance
,
as
'Herr
Major
is
absolutely
right
.'
In
der
deutschen
Armee
wurden
vorgesetzte
Offiziere
früher
in
der
dritten
Person
angesprochen
, z. B.
mit
"Herr
Major
hat
absolut
recht"
.
I
was
standing
next
to
him
and
he
addressed
me
in
the
third
person
as
if
I
wasn't
even
there
.
Ich
stand
neben
ihm
und
er
sprach
mich
in
der
dritten
Person
an
,
so
als
wäre
ich
gar
nicht
da
.
In
e-mail
marketing
,
the
recipient
should
be
addressed
as
an
individual
with
his
own
name
.
Beim
E-Mail-Marketing
sollte
der
Empfänger
als
Person
mit
Namen
angeschrieben
werden
.
to
pose
as
sb
.;
to
pass
yourself
off
as
sb
.;
to
impersonate
sb
.
sich
als
jd
.
ausgeben
;
als
jd
.
auftreten
{v}
posing
as
;
passing
yourself
off
as
;
impersonating
sich
als
jd
.
ausgebend
;
als
jd
.
auftretend
posed
as
;
passed
yourself
off
as
;
impersonated
sich
als
jd
.
ausgegeben
;
als
jd
.
aufgetreten
undercover
officers
posing
as
drug
dealers
verdeckte
Ermittler
,
die
sich
als
Drogendealer
ausgeben
She
was
fined
for
impersonating
a
diplomat
.
Sie
wurde
zu
einer
Geldstrafe
verurteilt
,
weil
sie
sich
als
Diplomatin
ausgegeben
hat
.
He
passes
himself
off
as
a
rich
businessman
.
Er
tritt
als
reicher
Geschäftsmann
auf
.
to
be
reported
bekannt
werden
;
verlauten
{vi}
being
reported
bekannt
werdend
;
verlautend
been
reported
bekannt
geworden
;
verlautet
it
is
reported
[used as parenthesis];
according
to
reports
;
There
are
reports
that
...
wie
verlautet
;
Berichten
zufolge
[Einschub]
Official
reports
say
that
...
Aus
amtlicher
Quelle
verlautet
,
dass
...
According
to
government
sources
;
According
to
reports
from
government
sources
;
There
are
reports
from
government
sources
that
...;
Information
from
Government
sources
indicates
that
...;
Government
sources
state
/
say
that
...
Wie
aus
Regierungskreisen
verlautet
, ...
There
were
,
it
is
reported
,
no
fewer
than
eight
officers
on
the
scene
.
Am
Schauplatz
waren
,
wie
verlautet
,
nicht
weniger
als
acht
Beamte
zugegen
.
to
temporarily
assign
sb
.;
to
second
sb
.
[Br.]
(to
an
organizational
unit
)
jdn
.
dienstzuteilen
[adm.]
;
jdn
.
entsenden
[adm.]
;
jdn
.
abordnen
[Dt.]
(
zu
einer
Organisationseinheit
)
[adm.]
;
jdn
.
abstellen
(
für
eine
Einheit
)
[mil.]
{vt}
temporarily
assigning
;
seconding
dienstzuteilend
;
entsendend
;
abordnend
;
abstellend
temporarily
assigned
;
seconded
dienstzugeteilt
;
entsendet
;
abgeordnet
;
abgestellt
seconded
personnel
;
personnel
on
secondment
dienstzugeteiltes
Personal
Daniel
has
been
temporarily
assigned
to
the
marketing
department
while
Lea's
on
maternity
leave
.
Daniel
wurde
der
Marketingabteilung
zugeteilt
,
solange
Lea
in
Mutterschaftsurlaub
/
in
Karenz
[Ös.]
ist
.
In
2009
he
was
temporarily
assigned
to
serve
as
an
adviser
to
the
Air
Force
.;
In
2009
he
was
seconded
to
the
Air
Force
as
adviser
.
2009
wurde
er
als
Berater
zur
Luftwaffe
abgeordnet
.
A
number
of
police
officers
were
seconded
from
traffic
duty
to
the
site
protection
team
.
Eine
Reihe
von
Polizeibeamten
wurden
vom
Verkehrsdienst
abgezogen
und
zur
Objektschutzgruppe
entsandt
/
entsendet
.
Several
hundred
soldiers
have
been
assigned
/
seconded
to
help
the
disaster
victims
.
Mehrere
hundert
Soldaten
wurden
zur
Unterstützung
der
Katastrophenopfer
abgestellt
.
to
hustle
sb
. (to a
place
)
jdn
.
drängen
;
schieben
(
an
einen
Ort
)
{v}
hustling
drängend
;
schiebend
hustled
gedrängt
;
geschoben
hustles
drängt
;
schiebt
hustled
drängte
;
schob
to
be
hustled
by
the
crowd
von
der
Menge
geschoben
und
gestoßen
werden
to
be
hustled
away
by
police
officers
von
Polizeibeamten
rasch
weggeführt
werden
He
was
hustled
into
a
waiting
car
.
Er
wurde
in
ein
wartendes
Auto
gedrängt
.
to
empower
sb
.;
to
authorize
sb
.;
to
authorise
[Br.]
to
do
sth
.
jdn
.
ermächtigen
;
bevollmächtigen
;
autorisieren
[geh.]
,
etw
.
zu
tun
{vt}
[adm.]
empowering
;
authorizing
;
authorising
ermächtigend
;
bevollmächtigend
;
autorisierend
empowered
;
authorized
;
authorised
ermächtigt
;
bevollmächtigt
;
autorisiert
Customs
officers
are
authorized
to
open
and
inspect
luggage
bags
.
Zollbeamte
sind
ermächtigt
,
Gepäcksstücke
zu
öffnen
und
zu
inspizieren
.
authorized
translation
autorisierte
Übersetzung
{f}
I
am
empowered
to
act
on
his
behalf
.
Ich
bin
bevollmächtigt
,
in
seinem
Namen
zu
handeln
.
The
president
is
empowered
to
appoint
judges
to
the
Supreme
Court
.
Der
Präsident
ist
ermächtigt
,
Richter
in
den
obersten
Gerichtshof
zu
berufen
.
to
(forcibly)
restrain
sb
.
jdn
. (
mit
Gewalt
)
festhalten
;
niederhalten
;
fest
im
Griff
haben
{vt}
restraining
festhaltend
;
niederhaltend
;
fest
im
Griff
habend
restrained
festgehalten
;
niedergehalten
;
fest
im
Griff
gehabt
It's
difficult
to
restrain
someone
without
hurting
him
.
Es
ist
schwierig
,
jemanden
festzuhalten
,
ohne
ihn
zu
verletzen
.
It
took
four
police
officers
to
restrain
him
.
Vier
Polizeibeamte
waren
nötig
,
um
ihn
zu
niederzuhalten
.
to
attend
(
hin
)kommen;
zum
Einsatz
kommen
{vi}
How
many
people
will
be
attending
?
Wie
viele
Leute
werden
kommen
?
We'd
like
as
many
people
as
possible
to
attend
.
Wir
möchten
,
dass
möglichst
viele
Leute
kommen
.
The
officers
retreated
,
and
trained
police
negotiators
attended
.
Die
Beamten
zogen
sich
zurück
und
geschulte
Polizeiverhandler
traten
in
Aktion
.
Please
let
me
know
if
you
are
unable
to
attend
.
Sag
mir
bitte
Bescheid
,
wenn
du
nicht
kommen
kannst
/
verhindert
bist
.
Thank
you
for
attending
.
Danke
für
Ihr
Kommen
. /
Danke
für
Ihren
Besuch
.
Police
and
ambulance
attended
.
Polizei
und
Rettung
trafen
am
Unfallort/Unglücksort/Fundort/Tatort
ein
.
to
police
(an
area/an
institution
)
(
ein
Gebiet/eine
Einrichtung
als
Ordnungsmacht
)
kontrollieren
;
überwachen
{vt}
policing
kontrollierend
;
überwachend
policed
kontrolliert
;
überwacht
to
police
the
no-fly
zone
die
Flugverbotszone
überwachen
The
officers
police
the
streets
for
reckless
drivers
.
Die
Beamten
kontrollieren
die
Straßen
nach
Verkehrsrowdys
.
The
coast
is
policed
by
the
military
.
Die
Küste
wird
vom
Militär
überwacht
.
The
agency
was
set
up
to
police
the
nuclear
power
industry
.
Die
Behörde
wurde
eingerichtet
,
um
die
Atomindustrie
zu
überwachen
.
to
carry
out
secret/covert
surveillance
on
sb
.;
to
conduct
physical
surveillance
on
sb
.;
to
use
surveillance
on
sb
.;
to
mount
a
secret
surveillance
operation
on
sb
. (of
the
police
)
jdn
.
observieren
{vt}
(
Polizei
)
the
of
ficers
conducting
the
surveillance
die
observierenden
Beamten
the
person
under
surveillance
die
zu
observierende
Person
to
dot
sth
. (of a
person
)
etw
.
punktförmig
verteilen
(
Person
)
{vt}
Dot
the
cream
all
over
your
face
.
Verteilen
Sie
die
Creme
punktförmig
auf
ihrem
Gesicht
.
Police
of
ficers
will
be
dotted
around
the
ground
.
Polizeibeamte
werden
auf
dem
Gelände
verteilt
postiert
.
to
deploy
sb
. (to a
location
)
jdn
./etw.
stationieren
;
jdn
./etw.
postieren
;
etw
.
aufstellen
{vt}
(
an
einem
Ort
)
[mil.]
to
deploy
installations
Anlagen
aufstellen
to
deploy
missiles
Raketen
aufstellen
/
stationieren
Troops
were
deployed
along
the
border
.
An
der
Grenze
sind
Truppen
aufmarschiert
.
Officers
are
deployed
to
locations
where
they
are
most
needed
.
Die
Beamten
werden
an
jenen
Standorten
eingesetzt
,
wo
sie
am
meisten
gebraucht
werden
.
disreputable
;
rogue
(of a
person
)
unseriös
;
dubios
;
windig
{adj}
(
Person
)
rogue
moneylenders
dubiose
Geldverleiher
rogue
traders
unseriöse
Händler
rogue
police
of
ficers
korrupte
Polizeibeamte
watch
officer
;
officer
of
the
watch
Wachoffizier
{m}
[naut.]
[mil.]
watch
officers
;
officers
of
the
watch
Wachoffiziere
{pl}
More results
Search further for "Officers":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners