A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
leyte tit-babbler
lezzies
lezzy
liabilities
liability
liability dividend
liability exclusion
liability for defects
liability for fault
Search for:
ä
ö
ü
ß
103 results for
Liability
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
notification
of
liability
Obligomeldung
{f}
[fin.]
assumption
of
commitment
;
assumption
of
liability
Obligoübernahme
{f}
[fin.]
limited
liability
registered
partnership
/LLP/
Partnerschaftsgesellschaft
{f}
mit
beschränkter
Berufshaftung
/PartGmbB/
[Dt.]
product
liability
Produkthaftung
{f}
aggregate
liability
index
Risikokarte
{f}
;
Risikosammelkarte
{f}
aggregate
liability
indices
Risikokarten
{pl}
;
Risikosammelkarten
{pl}
warranty
of
quality
;
liability
for
material
defects
Sachmängelhaftung
{f}
[jur.]
non-warranty
clause
Ausschluss
der
Sachmängelhaftung
kin
liability
;
liability
of
a
family
for
the
(political)
crimes
or
activities
of
a
family
member
Sippenhaft
{f}
clan
liability
Sippenhaftung
{f}
[soc.]
tax
liability
period
in
respect
to
capital
gains
(fiscal
law
)
Spekulationsfrist
{f}
(
Steuerrecht
)
[fin.]
government
liability
;
liability
of
public
authorities
and
officials
Staatshaftung
{f}
[jur.]
tax
(es)
due
;
tax
(es)
payable
;
tax
liability
Steuerschuld
{f}
;
Abgabenschuldigkeit
{f}
[fin.]
Tax
liability
arises
when
...
Eine
Steuerschuld
entsteht
,
wenn
tax
liability
(state
of
indebtedness
)
Steuerschuldverhältnis
{n}
[fin.]
interference
liability
;
liability
to
interference
;
interference
susceptibility
;
susceptibility
to
interference
Störungsanfälligkeit
{f}
;
Störanfälligkeit
{f}
(
gegenüber
Störungen
von
außen
)
[electr.]
environmental
liability
Umwelthaftung
{f}
[envir.]
Environmental
Liability
Act
Umwelthaftungsgesetz
{n}
[envir.]
[jur.]
accident
liability
Unfallhaftpflicht
{f}
secondary
liability
Zweithaftung
{f}
to
be
covered
by
liability
insurance
(of a
thing
)
haftpflichtversichert
sein
{v}
(
Sache
)
[adm.]
giving
rise
to
liability
haftungsauslösend
{adj}
(
Versicherung
)
without
obligation
;
without
engagement
;
without
liability
unverbindlich
{adj}
private
liability
Privathaftpflicht
{f}
acceptance
Annahme
{f}
;
Akzeptanz
{f}
;
Anerkennung
{f}
;
Entgegennahme
{f}
[geh.]
qualified
acceptance
bedingte
Annahme
absolute
acceptance
unbedingte
Annahme
acceptance
of
an
offer
Annahme
eines
Angebots
acceptance
of
conditions
Annahme
von
Bedingungen
acceptance
of
liability
Anerkennung
der
Haftung
acceptance
of
service
Annahme
der
Zustellung
documents
against
acceptance
(D/A)
Dokumente
gegen
Akzeptanz
(up)on
acceptance
bei
Annahme
acceptance
of
deposits
;
deposit
taking
Hereinnahme
von
Einlagen
acceptance
of
a
lump
sum
settlement
Annahme
einer
Abfindung
release
;
discharge
;
dispensation
;
exoneration
(from
an
obligation
or
liability
)
Befreiung
{f}
;
Entlastung
{f}
(
von
einer
Verpflichtung
,
Haftung
)
[adm.]
discharge
of
a
surety
Entlastung
eines
Bürgen
discharge
of
the
bankrupt
Entlastung
des
Gemeinschuldners
to
give
/
grant
effectual
discharge
to
sb
.
jdm
.
rechtswirksame
Entlastung
erteilen
dividend
;
divvy
[coll.]
Dividende
{f}
;
Gewinnanteil
{m}
[fin.]
dividend
in
arrears
aufgelaufene
Dividende
{f}
;
rückständige
Dividende
{f}
accrued
dividend
aufgelaufene
Dividende
{f}
declared
dividend
ausgewiesene
Dividende
{f}
extraordinary
dividend
außerordentliche
Dividende
{f}
sham
dividend
fiktive
Dividende
{f}
poor
dividend
geringe
Dividende
{f}
end-of-year
dividend
;
year-end
dividend
Jahresabschlussdividende
{f}
cumulative
dividend
kumulative
Dividende
{f}
property
dividend
;
dividend
in
kind
Sachwertdividende
{f}
;
Sachdividende
{f}
fictitious
dividend
Scheindividende
{f}
increase
of
dividends
Erhöhung
der
Dividenden
liability
dividend
Dividende
{f}
in
Form
von
Schuldurkunden
to
pass
a
dividend
eine
Dividende
ausfallen
lassen
dividend
cover
Verhältnis
von
Gewinn
zu
Dividende
The
dividend
has
been
declared
.
Die
Dividende
ist
festgesetzt
worden
.
remuneration
;
compensation
;
recompense
Entlohnung
{f}
;
Vergütung
{f}
;
Arbeitsentgelt
{n}
;
Entgelt
{n}
;
Entschädigung
{f}
;
Remuneration
{f}
minimum
remuneration
;
minimum
compensation
Mindestvergütung
{f}
adequate/appropriat/equitable
remunderation
;
quantum
meruit
angemessene
Entlohnung
liability
remuneration
Haftungsvergütung
{f}
normal/usual
compensation
übliche
Vergütung
to
agree
on
a
fixed
remuneration
eine
feste
Entlohnung
vereinbaren
to
demand
(payment
of
)
the
agreed
remuneration
die
vereinbarte
Vergütung
verlangen
to
claim
fair
payment
for
work
done/services
rendered
;
to
claim
on
a
quantum
meruit
eine
Vergütung
verlangen
,
die
der
Arbeitsleistung
entspricht
cooperative
society
;
co-operative
society
[Br.]
;
cooperative
;
co-operative
[Br.]
Genossenschaft
{f}
cooperative
societies
;
co-operative
societies
;
cooperatives
;
co-operatives
Genossenschaften
{pl}
registered
cooperative
society
eingetragene
Genossenschaft
trade
cooperative
;
industrial
cooperative
;
trade
and
industrial
cooperative
;
industrial
and
provident
society
[Br.]
gewerbliche
Genossenschaft
;
Erwerbsgenossenschaft
{f}
;
Erwerbs-
und
Wirtschaftsgenossenschaft
{f}
cooperative
with
limited
/
unlimited
liability
to
make
an
additional
contribution
Genossenschaft
mit
beschränkter
/
unbeschränkter
Nachschusspflicht
cooperative
without
liability
to
make
an
additional
contribution
Genossenschaft
ohne
Nachschusspflicht
marketing
cooperative
society
;
marketing
cooperative
Absatzgenossenschaft
{f}
building
cooperative
society
;
building
cooperative
;
cooperative
housing
association
Baugenossenschaft
{f}
purchasing
cooperative
society
;
purchasing
cooperative
Einkaufsgenossenschaft
{f}
craft
cooperative
society
;
craft
cooperative
Handwerkergenossenschaft
{f}
credit
cooperative
society
;
credit
cooperative
;
credit
union
[Am.]
Kreditgenossenschaft
{f}
industrial
credit
cooperative
gewerbliche
Kreditgenossenschaft
agricultural
credit
cooperative
;
farmer's
credit
cooperative
;
rural
credit
cooperative
landwirtschaftliche
Kreditgenossenschaft
;
ländliche
Kreditgenossenschaft
agricultural
cooperative
society
;
agricultural
cooperative
;
farmer's
cooperative
landwirtschafliche
Genossenschaft
;
Agrargenossenschaft
{f}
dairy
cooperative
society
;
dairy
cooperative
Molkereigenossenschaft
{f}
immunity
(exemption
from
legal
liability
)
Immunität
{f}
(
Schutz
vor
Strafverfolgung
)
[pol.]
diplomatic
immunity
diplomatische
Immunität
parliamentary
immunity
;
parliamentary
privilege
[Br.]
parlamentarische
Immunität
waiver
of
immunity
Aufhebung
der
Immunität
to
waive
immunity
die
Immunität
aufheben
He
enjoys
full
diplomatic
immunity
.
Er
genießt
volle
diplomatische
Immunität
.
professional
blunder
Kunstfehler
{m}
medical
malpractice
ärztlicher
Kunstfehler
{m}
; (
ärztlicher
)
Behandlungsfehler
{m}
;
ärztliche
Fehlbehandlung
{f}
liability
for
medical
malpractice
Arzthaftung
für
Kunstfehler
non-operational
item
;
non-cash
item
;
accrual
or
deferral
item
(accounting)
Rechnungsabgrenzungsposten
{m}
;
Rechnungsabgrenzungsposition
{f}
/RAP/
(
Buchhaltung
)
[econ.]
[adm.]
non-operational
items
;
non-cash
items
;
accrual
or
deferral
items
Rechnungsabgrenzungsposten
{pl}
;
Rechnungsabgrenzungspositionen
{pl}
accrued
item
;
accrual
aktiver
Rechnungsabgrenzungsposten
;
antizipativer
Posten
;
Antizipativum
(
vorweggenommener
späterer
Zahlungsvorgang
)
accrued
asset
;
accrued
income
;
accrued
revenue
antizipativer
Aktivposten
;
antizipiertes
Aktivum
;
aktives
Antizipativum
(
vorweggenommener
Ertrag
)
accrued
charge
;
accrued
expense
;
accrued
liability
antizipativer
Passivposten
;
antizipatives
Passivum
;
passives
Antizipativum
(
vorweggenommene
Aufwendung
)
deferred
item
;
deferral
passiver
Rechnungsabgrenzungsposten
;
transitorischer
Posten
(
zurückgestellte
Verbuchung
eines
Zahlungsvorgangs
)
deferred
credit
;
deferred
income
;
deferred
revenue
transitorischer
Aktivposten
;
transitorisches
Aktivum
(
aufgeschobene
Verbuchung
eines
Ertrags
)
deferred
charge
;
deferred
expense
;
deferred
liability
transitorischer
Passivposten
;
transitorisches
Passivum
(
aufgeschobene
Verbuchung
einer
Aufwendung
)
amortization
of
accruals
and
deferrals
Auflösung
von
Rechnungsabgrenzungsposten
reserve
fund
;
reserve
(prescribed
share
of
equity
capital
set
aside
for
unforeseen
liabilities
)
Rücklagenfonds
{m}
;
Rücklage
{f}
;
Reserve
{f}
(
vorgeschriebener
Eigenkapitalanteil
für
unvorhergesehene
Verbindlichkeiten
)
[econ.]
replacement
reserve
Ersatzbeschaffungsrücklage
{f}
statutory
reserves
gesetzlich
vorgeschriebene
Rücklagen
;
gesetzliche
Rücklagen
investment
reserve
Investitionsrücklage
{f}
reinvestment
reserve
Reinvestitionsrücklage
{f}
open
reserves
;
disclosed
reserves
offene
Rücklagen
;
in
der
Jahresbilanz
ausgewiesene
Rücklagen
reserve
fund
provided
for
by
the
articles
of
association
satzungsgemäße
Rücklagen
;
statutarischer
Rücklagenfonds
surplus
reserve
Sonderrücklage
{f}
;
Gewinnrücklage
{f}
hidden
reserves
;
secret
reserves
,
undisclosed
reserves
stille
Rücklagen
;
stille
Reserven
hidden
property
reserves
stille
Rücklagen
im
Grundbesitz
convertible
reserves
umwandlungsfähige
Rücklagen
appropriated
reserves
zweckgebundene
Rücklagen
;
gebundene
Rücklagen
emergency
reserve
Rücklage
für
dringende
Fälle
liability
reserve
Rücklage
für
Verbindlichkeiten
operating
cash
reserve
Rücklage
für
wiederkehrende
Ausgaben
;
Betriebsmittelrücklage
{f}
inventory
reserve
Rücklage
für
Lagerwertminderungen
contingency
reserve
Rücklage
für
unvorhergesehene
Ausgaben
amounts
shown
as
reserves
als
Rücklage
ausgewiesene
Beträge
to
dissolve
your
reserves
seine
Rücklagen
auflösen
to
create
a
reserve
;
to
set
up
a
reserve
fund
eine
Rücklage
bilden
;
einen
Rücklagenfond
einrichten
the
creation
of
reserves
die
Bildung
von
Rücklagen
capital
redemption
reserve
fund
Rücklagenfonds
zur
Tilgung
von
Vorzugsaktien
provision
(appropriated
debt
capital
reducing
profits
,
set
aside
for
a
known
liability
of
uncertain
extent
and
due
date
)
Rückstellung
{f}
(
zweckgebundes
,
gewinnminderndes
Fremdkapital
für
bekannte
Verbindlichkeiten
,
deren
Höhe
und
Fälligkeitsdatum
noch
nicht
bekannt
ist
)
[econ.]
provision
for
taxation
;
provision
for
tax
liabilities
Rückstellungen
für
Steuerforderungen
;
Steuerrückstellungen
bad
debt
provision
Rückstlellung
für
uneinbringliche
Forderungen
/
Forderungsausfälle
provision
for
loan
losses
/
credit
losses
;
loan
loss
provision
;
credit
loss
provision
Rückstellung
für
Kreditausfälle
/
Darlehensverluste
;
Kreditausfallrückstellung
{f}
;
Kreditverlustrückstellung
{f}
donor
;
giver
of
a
gift
Schenkende
{m,f};
Schenkender
;
Schenkungsgeber
{m}
[jur.]
donors
;
givers
of
a
gift
Schenkenden
{pl}
;
Schenkende
;
Schenkungsgeber
{pl}
liability
of
the
donor
Haftung
des
Schenkenden
taxable
person
;
taxpayer
;
person
chargeable
to
tax
[Br.]
Steuerpflichtiger
{m}
;
Abgabepflichtiger
{m}
;
Abgabenpflichtiger
{m}
[fin.]
taxable
persons
;
taxpayers
;
persons
chargeable
to
tax
Steuerpflichtige
{pl}
;
Abgabepflichtige
{pl}
;
Abgabenpflichtige
{pl}
single
taxpayer
alleinstehender
Steuerpflichtiger
person
with
limited
tax
liability
;
non-resident
taxpayer
beschränkt
Steuerpflichtiger
;
ausländischer
Steuerpflichtiger
person
with
unlimited
tax
liability
;
resident
taxpayer
unbeschränkt
Steuerpflichtiger
;
inländischer
Steuerpflichtiger
taxpayer
in
arrears
;
delinquent
taxpayer
[Am.]
säumiger
Steuerpflichtiger
married
taxpayer
verheirateter
Steuerpflichtiger
scope
Umfang
{m}
;
Rahmen
{m}
;
Spektrum
{n}
the
scope
of
research
der
Forschungsumfang
{m}
the
scope
of
liability
der
Haftungsumfang
the
comprehensive
scope
(of
the
content
)
die
inhaltliche
Breite
the
scope
of
study
der
Umfang
der
Studie
the
scope
of
an
insurance
der
Umfang
einer
Versicherung
;
der
Versicherungsumfang
the
scope
of
an
agent's
authority
der
Umfang
einer
Vertretungsbefugnis
the
scope
of
power
(of
attorney
)
der
Umfang
einer
Vollmacht
;
der
Vollmachtsbereich
to
act
within
the
scope
of
your
authority
im
Rahmen
seiner
Amtsbefugnis
handeln
fault
Verschulden
{n}
[jur.]
fault
attributable
to
sb
.
jds
.
Verschulden
negligence
fahrlässiges
Verschulden
;
fahrlässiges
Handeln
through
one's
own
fault
durch
eigenes
Verschulden
mutual
fault
beiderseitiges
Verschulden
culpa
in
contrahendo
Verschulden
bei
Vertragsabschluss
liability
for
fault
Haftung
für
eigenes
Verschulden
vicarious
liability
Haftung
für
fremdes
Verschulden
liability
without/regardless
of
fault
Haftung
ohne
Verschulden
both-to-blame-collision
clause
contributory
fault
;
contributory
negligence
;
comparative
negligence
[Am.]
Klausel
über
Schiffskollisionen
bei
beiderseitigem
Verschulden
No
fault
can
be
attributed
to
him
.
Ihn
trifft
kein
Verschulden
.
The
fault
is
on
the
side
of/lies
with
the
seller
.
Den
Verkäufer
trifft
ein
Verschulden
.
repudiation
(of
an
obligation
)
Verweigerung
{f}
;
Nichtanerkennung
{f}
[geh.]
;
Ablehnung
{f}
(
einer
Verpflichtung
) {+Gen.}
repudiation
of
a
contract
Ablehnung
der
Vertragserfüllung
;
Erfüllungsverweigerung
repudiation
of
liability
Haftungsablehnung
{f}
(
Versicherung
)
repudiation
of
the
expenditure
Nichtanerkennung
der
Ausgaben
space
law
Weltraumrecht
{n}
[jur.]
Convention
on
the
international
liability
for
damage
caused
by
space
objects
Übereinkommen
über
die
völkerrechtliche
Haftung
für
Schäden
durch
Weltraumgegenstände
Agreement
on
the
rescue
and
return
of
astronauts
as
well
as
the
return
of
objects
launched
in
to
outer
space
Abkommen
über
die
Rettung
und
Rückführung
von
Raumfahrern
sowie
die
Rückgabe
von
Gegenständen
,
die
in
den
Weltraum
geschossen
wurden
to
arise
(at
once
) {
arose
;
arisen
}
[formal]
auftreten
;
zu
etw
.
kommen
;
zustande
kommen
;
eintreten
;
schlagend
werden
[Ös.]
[adm.]
{vi}
arising
auftretend
;
kommend
zu
;
zustande
kommend
;
eintretend
;
schlagend
werdend
arisen
aufgetreten
;
gekommen
zu
;
zustande
gekommen
;
eingetreten
;
schlagend
geworden
it
arises
es
tritt
auf
;
es
kommt
zu
;
es
kommt
zustande
;
es
tritt
ein
it
arose
es
trat
auf
;
es
kam
zu
;
es
kam
zustande
;
es
trat
ein
it
has/had
arisen
es
ist/war
aufgetreten
;
es
ist/war
zustande
gekommen
;
es
ist/war
eingetreten
If
a
situation
arises
where
...
Wenn
der
Fall
eintritt
,
dass
...
should
the
situation
arise
wenn
dieser
Fall
eintritt
;
im
Anlassfall
[Ös.]
in
the
event
of
a
dispute
arising
between
the
parties
sollte
es
zu
einem
Streitfall
zwischen
den
Parteien
kommen
A
new
crisis
has
arisen
.
Es
ist
zu
einer
neuen
Krise
gekommen
.
A
relationship
did
not
arise
.
Es
kam
keine
Beziehung
zustande
.
The
risk/
liability
may
arise
at
any
time
.
Das
Risiko/die
Haftung
kann
jederzeit
eintreten/schlagend
werden
[Ös.]
.
to
undertake
{
undertook
;
undertaken
} (a
commitment
)
(
eine
Verpflichtung
)
eingehen
;
übernehmen
;
besorgen
{vt}
undertaking
eingehend
;
übernehmend
;
besorgend
undertaken
eingegangen
;
übernommen
;
besorgt
he/she
undertakes
er/sie
geht
ein
;
er/sie
übernimmt
I/he/she
undertook
ich/er/sie
ging
ein
;
ich/er/sie
übernahm
he/she
has/had
undertaken
er/sie
ist/war
eingegangen
;
er/sie
hat/hatte
übernommen
I/he/she
would
undertake
ich/er/sie
übernähme
to
undertake
a
business
die
Besorgung
eines
Geschäfts
übernehmen
to
undertake
the
collection
of
a
bill
das
Inkasso
eines
Wechsel
übernehmen/besorgen
to
undertake
a
liability
eine
Haftung
übernehmen
to
undertake
obligations
Verpflichtungen
eingehen/übernehmen
to
undertake
a
risk
ein
Risiko
übernehmen/eingehen
to
discharge
sb
.
from
a
duty
jdn
.
von
einer
Verpflichtung
entlasten
;
befreien
{vt}
[adm.]
discharging
from
a
duty
von
einer
Verpflichtung
entlastend
;
befreiend
discharged
from
a
duty
von
einer
Verpflichtung
entlastet
;
befreit
discharged
bankrupt
entlasteter
Gemeinschuldner
undischarged
bankrupt
noch
nicht
entlasteter
Gemeinschuldner
to
discharge
the
directors
from
their
responsibilities
die
Direktoren
entlasten
to
be
discharged
from
liability
von
der
Haftung
befreit
sein
to
hold
;
to
find
;
to
adjudicate
;
to
adjudge
that
...
für
Recht
erkennen
,
dass
...;
erkennen
,
dass
...
{v}
[jur.]
to
find
for
the
plaintiff
im
Sinne
der
klagenden
Partei
erkennen
to
find
liability
for
damages
auf
Schadensersatz
erkennen
to
award
a
sentence
auf
(
eine
)
Strafe
erkennen
joint
and
several
gesamtschuldnerisch
;
solidarisch
;
Solidar
...
{adj}
[jur.]
joint
and
several
liability
Solidarhaftung
;
gesamtschuldnerische
Haftung
{f}
;
Gesamtschuldnerschaft
{f}
joint
and
several
obligation
gesamtschuldnerische
Verpflichtung
to
be
jointly
and
severally
liable
;
to
be
conjunctly
and
severally
liable
[Sc.]
gesamtschuldnerisch
haften
;
solidarisch
haften
joint
and
several
contract
Vertrag
,
der
eine
Geamtschuld
begründet
to
be
liable
for
sth
.
für
etw
. (
gesetzlich
)
haftbar
sein
;
für
etw
.
haften
;
haftpflichtig
sein
{vi}
[jur.]
to
have
limited
liability
beschränkt
haftbar
sein
to
be
severally
liable
einzeln/gesondert
haftbar
sein
to
be
jointly
liable
gemeinsam
haftbar
sein
to
be
individually/personally
liable
;
to
incur
personal
liability
persönlich
haftbar
sein
to
be
primarily
liable
;
to
be
liable
in
the
first
degree
primär
haftbar
sein
;
primär
haften
to
be
criminally
liable
strafrechtlich
haftbar/verantwortlich
sein
to
be
subsidiarily
liable
;
to
be
liable
in
the
second
degree
subsidiär
haftbar
sein
;
subsidiär
haften
to
be
absolutely
liable
unbeschränkt
haftbar
sein
to
be
liable
to
civil
law
proceedings
;
to
be
accountable
under
civil
law
zivilrechtlich
haftbar/verantwortlich
sein
to
be
liable
to
the
extent
of
...
bis
...
haftbar
sein
Parents
will
be
held
liable
for
damage
done
by
their
children
.
Eltern
haften
für
ihre
Kinder
.
vicarious
;
substitutionary
(instead
of
someone/something
else
)
stellvertretend
für
andere
;
stellvertretend
für
etw
.
anderes
{adj}
[adm.]
[jur.]
[relig.]
vicarious
authority
stellvertretende
Befugnis
vicarious
punishment
Betrafung
für
das
Verhalten
anderer
vicarious
liability
of
a
child's
parents
Haftung
der
Eltern
für
ihre
Kinder
vicarious
sacrifice
/
atonement
;
substitutionary
sacrifice
/
atonement
Opfer
/
Sühne
(
stellvertretend
)
für
andere
taxable
;
liable
to
pay
taxes
;
subject
to
taxation
,
chargeable
to
tax
[Br.]
;
subject
to
tax
[Am.]
(person,
institution
)
steuerpflichtig
;
abgabepflichtig
;
abgabenpflichtig
{adj}
(
Person
,
Institution
)
[fin.]
subject
to
entertainment
tax
vergnügungssteuerpflichtig
resident
partner
;
resident
associate
(of a
general
partnership
)
unbeschränkt
steuerpflichtiger
Gesellschafter
(
einer
Personengesellschaft
)
resident
company
subject
to
taxation
;
company
resident
for
tax
purposes
unbeschränkt
steuerpflichtiges
Unternehmen
company
subject
to
limited
tax
liability
;
non-resident
company
beschränkt
steuerpflichtiges
Unternehmen
to
pass
to
sb
.;
to
devolve
on
sb
.
auf
jdn
.
übergehen
;
übertragen
werden
{vi}
[jur.]
passing
;
devolving
übergehend
;
übertragen
werdend
passed
;
devolved
übergegangen
;
übertragen
worden
to
pass
into
other
hands
in
andere
Hände
übergehen
Liability
for
a
fine
may
pass
to
a
successor
.
Die
Haftung
für
eine
Geldstrafe
kann
auf
einen
Rechtsnachfolger
übergehen
.
fault-based
;
with
fault
verschuldensabhängig
{adj}
[jur.]
fault-based
liability
;
liability
with
fault
verschuldensabhängige
Haftung
{f}
no-fault
;
without
fault
verschuldensunabhängig
{adj}
[jur.]
no-fault
liability
;
liability
without
fault
;
strict
liability
;
absolute
liability
verschuldensunabhängige
Haftung
{f}
actuarial
(insurance
business
)
versicherungsmathematisch
;
versicherungstechnisch
{adj}
(
Versicherungswesen
)
actuarial
department
versicherungsmathematische
Abteilung
;
Abteilung
für
Versicherungsmathematik
actuarial
deficit
versicherungsmathematisches
Defizit
actuarial
factors
versicherungsmathematische
Faktoren
actuarial
liability
versicherungstechnische
Leistungspflicht
actuarial
loss
versicherungstechnischer
Schaden
actuarial
computation
;
actuarial
valuation
versicherungsmathematische
Schätzung
;
Wertermittlung
durch
einen
Versicherungsmathematiker
to
give
sb
.
actuarial
advice
jdn
.
versicherungsmathematisch
beraten
actuarial
calculations
versicherungsmathematische
Berechnungen
actuarial
basis
versicherungsmathematische
Grundlage
{f}
actuarial
table
versicherungsmathematische
Tabelle
contractual
vertraglich
{adj}
[jur.]
claim
undera
contract
;
contractual
claim
vertraglicher
Anspruch
contractual
right
;
right
under
a
contract
vertragliches
Recht
contractual
arrangement
vertragliche
Regelung
contractual
provision/stipulation
vertragliche
Vereinbarung
contractual
obligation
;
liability
under
a
contract
;
obligation
pursuant
to
a
treaty
(international
law
)
vertragliche
Verpflichtung
;
Verpflichtung
aus
einem
Vertrag
to
become
contractual
vertraglich
festgeschrieben
werden
to
enter
into
contractual
relations
with
sb
.
mit
jdm
.
in
vertragliche
Beziehungen
treten
More results
Search further for "Liability":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners