A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
indite a text
indited a text
inditing a text
indium
individual
individual abundance
individual aid
individual aid measure
individual aid measures
Search for:
ä
ö
ü
ß
125 results for
Individual
Tip:
Simple wildcard search:
word*
Show:
All
Nouns
Adjectives
English
German
single-piece
production/fabrication
;
single-unit
production/fabrication
;
production/fabrication
in
single
units
;
small-scale
production
;
individual
production
[Am.]
Einzelherstellung
{f}
;
Einzelfertigung
{f}
;
Einzelanfertigung
{f}
;
Einzelproduktion
{f}
[econ.]
the
individual
der
Einzelne
;
das
Individuum
[soc.]
individual
s
Individuen
{pl}
vaccinated
person
;
vaccinated
individual
Geimpfter
{m}
[med.]
the
vaccinated
die
Geimpften
{pl}
genet
;
genetic
individual
Genet
{n}
[bot.]
application
by
an
individual
Individual
antrag
{m}
[jur.]
applications
by
individual
s
Individual
anträge
{pl}
(individual)
medley
Lagenschwimmen
{n}
[sport]
manager
(of
an
artist
or
individual
sportsman
)
Manager
{m}
(
eines
Künstlers
oder
Einzelsportlers
)
[art]
[sport]
population
density
;
individual
abundance
Populationsdichte
{f}
;
Besiedelungsdichte
{f}
;
Individuenabundanz
{f}
[envir.]
Easily
divided
into
individual
portions
. (food
labelling
)
Portionierbar
(
Lebensmittelkennzeichnung
)
[cook.]
private
individual
;
private
person
;
private
citizen
Privatperson
{f}
;
Privatmensch
{m}
;
Privatmann
{m}
private
individual
s
;
private
persons
;
private
citizens
Privatpersonen
{pl}
;
Privatmenschen
{pl}
;
Privatmänner
{pl}
system
of
language
;
language
system
;
langue
(Saussure) (of
an
individual
language
)
Sprachsystem
{n}
;
Langue
{f}
(
Saussure
) (
einer
Einzelsprache
)
[ling.]
corporate
restructuring
(involving
liquidation
and
transfer
of
individual
assets
and
debts
)
Umgründung
{f}
einer
Firma
(
Wechsel
der
Unternehmensform
durch
Liquidation
und
Einzelübertragung
der
Vermögensteile
und
Schulden
)
[econ.]
[jur.]
unvaccinated
person
;
unvaccinated
individual
Ungeimpfter
{m}
[med.]
the
unvaccinated
die
Ungeimpften
{pl}
intra
individual
;
within
the
individual
intraindividuell
{adj}
with
different
educational
targets
;
individual
aims
in
curriculum
lernzieldifferent
{adj}
single
component
;
individual
component
Einzelkomponente
{f}
single
project
;
individual
project
Einzelprojekt
{n}
single
project
;
individual
projects
Einzelprojekte
{pl}
single
element
;
individual
element
Einzelelement
{n}
security
check
(on
an
individual
);
identity
check
Personenkontrolle
{f}
[adm.]
detailed
information
;
individual
details
;
particulars
Einzelangaben
{pl}
investor
Anleger
{m}
;
Anlegerin
{f}
;
Kapitalanleger
{m}
;
Investor
{m}
;
Investorin
{f}
[fin.]
investors
Anleger
{pl}
;
Anlegerinnen
{pl}
;
Kapitalanleger
{pl}
;
Investoren
{pl}
;
Investorinnen
{pl}
financial
investors
Finanzinvestoren
{pl}
small
investor
;
retail
investor
;
private
investor
;
individual
investor
Kleinanleger
{m}
;
Kleininvestor
{m}
;
Privatanleger
{m}
;
Privatinvestor
{m}
;
privater
Kapitalanleger
{m}
;
Einzelanleger
{m}
;
Einzelinvestor
{m}
institutional
investors
institutionelle
Kapitalanleger
long-term
investor
langfristiger
Kapitalanleger
;
langfristiger
Anleger
;
Daueranleger
{m}
;
Dauerinvestor
{m}
venture
investor
;
venturer
[dated]
Risikoinvestor
{m}
flight
(in
in
dividual
sport
competitions
)
Ausscheidungsgruppe
{f}
(
bei
Wettkämpfen
im
Einzelsport
)
[sport]
flights
Ausscheidungsgruppen
{pl}
tendering
[Br.]
;
call
for
tenders
[Br.]
;
request
for
tender
[Br.]
/RFT/
;
invitation
for
tenders
[Br.]
;
invitation
to
tender
[Br.]
;
bidding
[Am.]
;
call
for
bids
[Am.]
; (formal)
invitation
for
bids
[Am.]
;
invitation
to
bid
[Am.]
/ITB/
(for
sth
.)
Ausschreibung
{f}
{+Gen.} (
einer
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
tenderings
;
calls
for
tenders
;
requests
for
tender
;
invitations
for
tenders
;
invitations
to
tender
;
biddings
;
calls
for
bids
;
invitations
for
bids
;
invitations
to
bid
Ausschreibungen
{pl}
selective
tendering
[Br.]
;
limited
design
competition
[Br.]
;
selective
bidding
[Am.]
beschränkte
Ausschreibung
standing
invitation
(for/to
tender
)
Dauerausschreibung
{f}
individual
invitation
for
/to
tender
Einzelausschreibung
{f}
open
invitation
for
tenders
[Br.]
;
open
invitation
to
tender
[Br.]
;
open
tendering
[Br.]
;
compulsory
competitive
tendering
[Br.]
;
open
invitation
for
bids
[Am.]
;
open
bidding
[Am.]
öffentliche
Ausschreibung
partial
invitation
for/to
tender
;
individual
invitation
for/to
tender
Teilausschreibung
{f}
by
tender
;
by
bid
;
by
contract
über
eine
Ausschreibung
;
auf
dem
Ausschreibungswege
aid
measure
Beihilfemaßnahme
{f}
aid
measures
Beihilfemaßnahmen
{pl}
individual
aid
measures
Einzelbeihilfemaßnahmen
{pl}
urgent
aid
measure
;
immediate
aid
measure
Sofortbeihilfemaßnahme
{f}
description
Beschreibung
{f}
;
Schilderung
{f}
descriptions
Beschreibungen
{pl}
;
Schilderungen
{pl}
general
description
allgemeine
Beschreibung
full
description
ausführliche
Beschreibung
narrow
description
eingehende
Beschreibung
The
patent
claim
must
be
supported
by
the
description
.
Der
Patentanspruch
muss
von
der
Beschreibung
gestützt
sein
.
see
description
siehe
Beschreibung
to
be
beyond/past
description
;
to
defy
description
unbeschreiblich
sein
;
nicht
zu
beschreiben
sein
an
individual
matching
the
description
/
who
matches
the
description
eine
Person
,
auf
die
die
Beschreibung
passt
so
wonderful
that
it
belies/beggars
[Br.]
/baffles
[Br.]
description
.
so
wundervoll
,
dass
es
sich
mit
Worten
nicht
beschreiben
lässt
She
is
so
naive
that
it
belies/beggars
[Br.]
/baffles
[Br.]
description
.
Sie
ist
so
naiv
,
dass
es
jeder
Beschreibung
spottet
.
taxation
(of
sth
.)
Besteuerung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
[fin.]
taxations
Besteuerungen
{pl}
differential
taxation
Differenzbesteuerung
{f}
individual
taxation
;
independent
taxation
Individual
besteuerung
{f}
taxation
on
a
cash
receipts
basis
;
taxation
on
a
cash
basis
Istbesteuerung
{f}
;
Besteuerung
nach
vereinnahmten
Entgelten
taxation
of
unearned
income
Besteuerung
von
Kapitaleinkommen
retrospective
taxation
Nachbesteuerung
{f}
lump-sum
taxation
Pauschalbesteuerung
{f}
;
Pauschbesteuerung
{f}
[adm.]
;
steuerliche
Pauschalierung
{f}
taxation
on
an
invoice
basis
Sollbesteuerung
{f}
;
Besteuerung
nach
vereinbarten
Entgelten
taxation
of
private
capital
gains
Spekulationsbesteuerung
{f}
company
taxation
Unternehmensbesteuerung
{f}
separate
taxation
getrennte
Besteuerung
;
Steuersplitting
{n}
;
Splitting
{n}
progressive
taxation
progressive
Besteuerung
operation
(of a
device
or
machine
)
Betrieb
{m}
;
Laufen
{n}
(
Gerät
;
Maschine
)
[mach.]
[techn.]
all-weather
operation
Allwetterbetrieb
{m}
operation
and
maintenance
Betrieb
und
Wartung
continuous
print
operation
(printer)
durchgehender
Druckbetrieb
;
Dauerdruckbetrieb
{m}
(
Drucker
)
individual
operation
;
single
operation
Einzelbetrieb
{m}
partial
operation
Teilbetrieb
{m}
to
be
in
operation
;
to
be
at
work
in
Betrieb
sein
to
be
in
24-hours
operation
rund
um
die
Uhr
in
Betrieb
sein
to
put
sth
.
into
operation
etw
.
in
Betrieb
setzen
to
come
on
line
;
to
be
brought
on
line
;
to
come
on
stream
[Br.]
;
to
be
brought
on
stream
[Br.]
(of a
plant
or
technical
system
)
(
erstmals
)
in
Betrieb
gehen
(
technische
Anlage
/
System
)
assessment
Bewertung
{f}
;
Wertung
{f}
;
Beurteilung
{f}
;
Einschätzung
{f}
;
Schätzung
{f}
assessments
Bewertungen
{pl}
;
Wertungen
{pl}
;
Beurteilungen
{pl}
;
Einschätzungen
{pl}
;
Schätzungen
{pl}
individual
assessment
Einzelbewertung
{f}
;
individuelle
Beurteilung
assessment
of
the
training
graduates
in
terms
of
their
aptitude
for
their
intended
specialism
Beurteilung
der
Schulungsabsolventen
hinsichtlich
ihrer
Eignung
für
ihre
künftige
Tätigkeit
to
make
/
to
do
/
to
carry
out
an
assessment
eine
Bewertung
/
Beurteilung
/
Einschätzung
vornehmen
bibliography
Bibliografie
{f}
;
Bibliographie
{f}
bibliographies
Bibliografien
{pl}
;
Bibliographien
{pl}
closed
bibliography
abgeschlossene
Bibliographie
individual
biographies
Einzelbibliografien
{pl}
;
Einzelbibliographien
{pl}
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
Daten
{pl}
analogue
data
analoge
Daten
application
data
Anwendungsdaten
{pl}
operational
data
betriebliche
Daten
industry
data
branchenspezifische
Daten
discrete
data
;
attribute
data
diskrete
Daten
key
data
Eckdaten
{pl}
individual
data
Einzeldaten
{pl}
live
data
Echtdaten
{pl}
research
data
Forschungsdaten
{pl}
health
information
gesundheitsbezogene
Daten
global
and
local
data
globale
und
lokale
Daten
annual
data
;
yearly
data
Jahresdaten
{pl}
purchase
data
Kaufdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Konstruktionsdaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Massendaten
{pl}
reporting
data
Meldedaten
{pl}
meta
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
monthly
data
Monatsdaten
{pl}
personal
data
personenbezogene
Daten
test
data
Prüfdaten
{pl}
raw
data
Rohdaten
{pl}
master
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
continuous
data
stetige
Daten
structured
data
strukturierte
Daten
technical
data
technische
Daten
test
data
;
experimental
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
monitoring
data
;
surveillance
data
Überwachungsdaten
{pl}
bad
data
ungültige
Daten
decaying
data
veraltete
Daten
comparative
data
;
comparable
data
Vergleichsdaten
{pl}
shipping
data
Versanddaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Verwaltungsdaten
{pl}
to
exfiltrate
data
Daten
abgreifen
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
import
data
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
collect
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
pool
data
Daten
zentral
erfassen
to
gather
data
Daten
sammeln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
erneut
übermitteln
to
process
data
Daten
verarbeiten
to
disseminate
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
service
;
provision
of
services
Dienstleistung
{f}
;
Dienst
{m}
;
Leistung
{f}
services
Dienstleistungen
{pl}
;
Dienste
{pl}
;
Leistungen
{pl}
;
Bemühungen
{pl}
basic
services
Basisdienstleistungen
{pl}
;
Basisdienste
{pl}
funeral
services
Bestattungsdienstleistungen
{pl}
continuous
service
Dauerdienstleistung
{f}
energy
services
Energiedienstleistungen
{pl}
financial
services
Finanzdienstleistungen
{pl}
[fin.]
close
contact
service
körpernahe
Dienstleistung
individual
medical
services
medizinische
Einzelleistungen
{pl}
ancillary
services
Nebendienstleistungen
{pl}
emergency
and
weekend
service
Notfall-
und
Wochenenddienst
personal
service
personenbezogene
Dienstleistung
postal
services
Postdienstleistungen
{pl}
transport
services
Verkehrsdienste
{pl}
;
Beförderungsleistungen
{pl}
insurance
services
Versicherungsdienstleistungen
{pl}
business
services
wirtschaftsnahe
Dienstleistungen
[econ.]
service
involving
/
requiring
physical
contact
Dienstleistung
mit
Körperkontakt
to
render
a
service
eine
Leistung
erbringen
to
use
a
service
eine
Dienstleistung
in
Anspruch
nehmen
service
rendered
geleisteter
Dienst
services
rendered
erbrachte
Leistungen
right
to
provide
services
Recht
zur
Erbringung
von
Dienstleistungen
intragovernmental
services
interne
staatliche
Leistungen
{pl}
dose
Dosis
{f}
doses
Dosen
{pl}
single
dose
;
individual
dose
Einzeldosis
{f}
vaccine
dose
Impfstoffdosis
{f}
10
times
the
daily
dose
die
10-fache
Tagesdosis/Tagesdosierung
lethal
dose
tödliche
Dosis
;
letale
Dosis
cumulative
dose
of
radiation
akkumulierte
Dosis
einer
Strahlung
encroachment
;
impingement
(on
sth
.)
Eingriff
{m}
(
in
etw
.);
Übergriff
{m}
(
auf
etw
.)
encroachments
;
impingements
Eingriffe
{pl}
;
Übergriffe
{pl}
minor
encroachments
on
our
individual
liberties
kleinere
Eingriffe
in
unsere
persönlichen
Freiheiten
encroachment
on
another
person's
hunting
or
fishing
rights
(criminal
offence
)
Eingriff
in
fremdes
Jagd-
oder
Fischereirecht
(
Straftatbestand
)
(personal)
decision
(about/on
sth
.)
(
persönliche
)
Entscheidung
{f}
(
über
etw
.)
decisions
Entscheidungen
{pl}
split-second
decision
Augenblicksentscheidung
{f}
individual
decision
Einzelentscheidung
{f}
decision
on
a
matter
of
conscience
Gewissensentscheidung
{f}
a
business
decision
eine
geschäftliche
/
geschäftspolitische
Entscheidung
;
eine
Geschäftsentscheidung
to
make
a
decision
;
to
take
a
decision
[Br.]
eine
Entscheidung
treffen
to
adhere
to
your
decision
bei
seiner
Entscheidung
bleiben
made
a
conscious
decision
to
do
sth
.
sich
bewusst
dafür
entscheiden
,
etw
.
zu
tun
The
final
decision
is
yours
.
Die
endgültige
Entscheidung
triffst
du
.
His
decision
is
final
.
Seine
Entscheidung
ist
endgültig
.
Do
you
ever
wonder
if
you
made
the
right
decision
?
Hast
du
dich
je
gefragt
,
ob
du
die
richtige
Entscheidung
getroffen
hast
?
Everything
hangs
on
your
decision
.
Es
hängt
alles
von
Ihrer
Entscheidung
ab
.
'Decisions
,
decisions
. I
can't
decide
which
to
get
.'
"Die
Qual
der
Wahl
.
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
,
welches
ich
nehmen
soll
."
results
;
score
;
tally
;
standings
[Am.]
Ergebnis
{n}
;
Wertung
{f}
;
Resultat
{n}
[Schw.]
;
Klassement
{n}
[Schw.]
[sport]
results
;
scores
;
tallies
;
standings
Ergebnisse
{pl}
;
Wertungen
{pl}
;
Resultate
{pl}
;
Klassements
{pl}
individual
results
;
individual
score
;
individual
standings
Einzelwertung
{f}
final
result
;
final
score
;
final
tally
;
final
standing
Endergebnis
{n}
;
Endwertung
{f}
;
Endstand
{m}
;
Schlussresultat
{n}
[Schw.]
;
Schlussklassement
{n}
[Schw.]
team
results
;
team
score
;
team
standings
Mannschaftswertung
{f}
not
classified
ohne
Wertung
to
be
still
in
the
competition
noch
in
der
Wertung
sein
object
Gegenstand
{m}
;
Objekt
{n}
objects
Gegenstände
{pl}
;
Objekte
{pl}
single
object
;
individual
object
Einzelobjekt
{n}
metal
object
Metallgegenstand
{m}
;
Metallobjekt
{n}
ornamental
objects
Ziergegenstände
{pl}
inspection
and
approval
;
approval
Genehmigung
{f}
;
Abnahme
{f}
;
Gutbefund
{m}
[techn.]
approvals
Genehmigungen
{pl}
;
Abnahmen
{pl}
;
Gutbefunde
{pl}
individual
approval
Einzelgenehmigung
{f}
pre-approval
;
prior
approval
Vorabgenehmigung
{f}
sanitation
;
care
of
health
;
hygiene
Gesundheitspflege
{f}
;
Hygiene
{f}
everyday
hygiene
Alltagshygiene
{f}
standard
hygiene
;
base
hygiene
Basishygiene
{f}
female
hygiene
Frauenhygiene
{f}
;
Damenhygiene
{f}
hand
hygiene
Handhygiene
{f}
canine
hygiene
Hundehygiene
{f}
individual
hygiene
Individual
hygiene
{f}
infection
control
hygiene
Infektionshygiene
{f}
;
Seuchenhygiene
{f}
[med.]
intimate
hygiene
Intimpflege
{f}
;
Intimhygiene
{f}
[med.]
hospital
hygiene
Krankenhaushygiene
{f}
;
Spitalshygiene
{f}
[Ös.]
[Schw.]
food
hygiene
Lebensmittelhygiene
{f}
insanitary
conditions
;
insanitation
mangelnde
Hygiene
male
hygiene
Männerhygiene
{f}
oral
hygiene
Mundhygiene
{f}
;
Mundpflege
{f}
plant
hygiene
Pflanzenhygiene
{f}
mental
hygiene
psychische
Hygiene
{f}
sanitary
hygiene
Sanitärhygiene
{f}
;
Hygiene
durch
sanitäre
Anlagen
animal
hygiene
Tierhygiene
{f}
water
hygiene
Wasserhygiene
{f}
domestic
hygiene
Wohnhygiene
{f}
dental
care
;
dental
hygiene
Zahnpflege
{f}
;
Zahnhygiene
{f}
trafficking
(in
sth
.) (an
in
dividual's
activity
)
illegales
Handeln
{n}
;
illegaler
Handel
{m}
(
mit
etw
.) (
Aktivität
einer
Person
)
[jur.]
child
trafficking
;
trafficking
of
children
Kinderhandel
{m}
waste
trafficking
illegaler
Müllhandel
interest
(in
sb
./sth.) (advantage)
Interesse
{n}
(
an
jdm
./etw.;
für
jdn
./etw.) (
Vorteil
;
Belange
)
in
dividual
interests
Einzelinteressen
{pl}
general
interest
Gesamtinteresse
{n}
main
interest
Hauptinteresse
{n}
media
interest
Medieninteresse
{n}
essential
security
interests
wesentliche
Sicherheitsinteressen
if
there
is
interest
sofern
Interesse
besteht
if
sufficient
interest
is
received/shown
wenn
genügend
Interesse
bekundet
wird
to
defend
one's
interests
seine
Interessen
wahrnehmen
to
protect
sb
.'s
interests
;
to
safeguard
sb
.'s
interests
jds
.
Interessen
wahren
to
rouse
sb
.'s
interest
;
to
pique
sb
.'s
interest
;
to
stimulate
sb
.'s
interest
jds
.
Interesse
wecken
to
have
an
interest
in
sb
.
ein
Interesse
an
jdm
.
haben
to
have
a
legitimate
interest
in
sth
.
ein
berechtigtes
Interesse
an
etw
.
haben
to
evidence
interest
in
sth
.
Interesse
an
etw
.
zeigen
It's
in
his
interest
.
Es
liegt
in
seinem
Interesse
.
This
is
in
your
own
interest
.
Das
ist
in
Ihrem
eigenen
Interesse
.
the
respective
interests
of
the
public
and
of
the
parties
concerned
die
Interessen
der
Allgemeinheit
und
der
Beteiligten
NATO
has
a
big
interest
in
making
the
agreement
work
.
Die
NATO
hat
großes
Interesse
daran
,
dass
das
Abkommen
funktioniert
.
It
is
in
the
national/public
interest
that
these
facts
are
made
known
.
Es
liegt
im
nationalen/öffentlichen
Interesse
,
dass
diese
Fakten
bekannt
werden
.
The
race
was
postponed
in
the
interest
(s)
of
safety
.
Das
Rennen
wurde
im
Interesse
der
Sicherheit
verschoben
.
You
can
be
assured
that
your
parents
have
your
best
interests
at
heart
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
deine
Eltern
nur
dein
Bestes
im
Auge
haben
.
Just
out
of
interest
, /
As
a
matter
of
interest
,
how
much
did
they
offer
you
?
Rein
interessehalber
,
wie
viel
haben
sie
dir
geboten
?
protected
trademark
;
trademark
/TM/
;
trade-mark
(representing a
product
or
service
)
geschützte
Marke
{f}
;
Schutzmarke
{f}
;
Marke
{f}
;
Markenzeichen
{n}
(
für
ein
Produkt
oder
eine
Dienstleistung
)
[econ.]
[jur.]
Community
trademark
/CTM/
Gemeinschaftsmarke
{f}
(
EU
)
certification
trademark
Gewährleistungsmarke
{f}
individual
trademark
Individual
marke
{f}
collective
trademark
Kollektivmarke
{f}
non-distinctive
trademark
Marke
ohne
Unterscheidungskraft
registered
trademark
eingetragenes
Markenzeichen
deceptive
trademark
irreführendes
Markenzeichen
unregistered
trademark
nicht
eingetragene
Marke
forged
trademark
gefälschtes
Markenzeichen
distinctive
trademark
unterscheidungskräftige
Marke
confusingly
similar
trademarks
täuschend
ähnliche
Markenzeichen
application
for
registration
of
a
trademark
Anmeldung
einer
Marke
zur
Eintragung
use
of
a
trademark
Gebrauch
eines
Markenzeichens
to
cite
an
earlier
trademark
in
opposition
(to
sb
.'s
trademark
)
jdm
.
eine
ältere
Marke
entgegengehalten
opinion
(about
sth
.)
Meinung
{f}
;
Ansicht
{f}
(
zu/über
etw
.);
Auffassung
{f}
;
Vorstellung
{f}
;
Anschauung
{f}
(
von
etw
.)
opinions
Meinungen
{pl}
;
Ansichten
{pl}
;
Auffassungen
{pl}
;
Vorstellungen
{pl}
;
Anschauungen
{pl}
individual
opinion
;
single
opinion
Einzelmeinung
{f}
fringe
opinion
Randmeinung
{f}
;
Nischenmeinung
{f}
in
my
opinion
/IMO/
;
in
my
view
;
by
my
lights
[formal]
meiner
Meinung
nach
/mMn/
;
meiner
Ansicht
nach
;
meiner
Auffassung
nach
;
meines
Erachtens
/m
. E./
[geh.]
;
in
meinen
Augen
;
für
meine
Begriffe
;
nach
meinem
Dafürhalten
[geh.]
;
nach
mir
[Schw.]
without
a
personal
opinion
ohne
eigene
Meinung
to
form
an
opinion
/ a
judgement
(about
sth
.)
sich
eine
Meinung
bilden
;
sich
ein
Urteil
bilden
(
über
etw
.)
to
(freely)
express
your
opinion
seine
Meinung
(
frei
)
äußern
public
opinion
;
lay
opinion
öffentliche
Meinung
dissenting
opinion
abweichende
Meinung
the
climate
of
opinion
die
allgemeine
Meinung
;
die
vorherrschende
Meinung
opposite
opinion
;
opposing
opinion
entgegengesetzte
Meinung
as
the
commission
sees
it
nach
den
Vorstellungen
der
Kommission
to
be
of
different
opinions
geteilter
Meinung
sein
according
to
popular
opinion
nach
verbreiteter
Ansicht
to
organize
sth
.;
to
design
sth
.
as
you
wish
etw
.
nach
(
seinen
)
eigenen
Vorstellungen
gestalten
to
have
a
low
opionion
/
to
take
a
dim
view
of
politicians
keine
gute
Meinung
von
den
Politikern
haben
What's
your
opinion
?
Was
ist
Ihre
Ansicht
?;
Was
meinen
Sie
(
dazu
)?
I
have
no
opinion
on
the
subject
.
Ich
habe
darüber
keine
Meinung
.
to
have
a
strong
opinion
about
sth
.
eine
genaue
Vorstellung
von
etw
.
haben
I
don't
yet
have
a
strong
opinion
about
which
colour
to
chose
.
Ich
habe
noch
keine
genaue
Vorstellung
,
welche
Farbe
ich
nehmen
soll
.
The
Greek
government
would
like
the
EU
to
partfinance
these
service
.
Diese
Leistungen
sollen
nach
den
Vorstellungen
der
griechischen
Regierung
von
der
EU
mitfinanziert
werden
.
There
are
as
many
opinions
as
there
are
men
.;
Quot
homines
,
tot
sententiae
.
Es
gibt
so
viele
Meinungen
wie
es
Menschen
gibt
.;
Quot
homines
,
tot
sententiae
.
biological
trait
;
biological
feature
;
biological
characteristic
biologisches
Merkmal
{n}
;
biologische
Eigenschaft
{f}
[biol.]
derived
trait
/
feature
/
characteristic
abgeleitetes
Merkmal
;
abgeleitete
Eigenschaft
acquired
trait
/
feature
/
characteristic
erworbenes
Merkmal
;
erworbene
Eigenschaft
genetic
trait
/
feature
genetisches
Merkmal
;
genetische
Eigenschaft
individual
trait
/
feature
/
characteristic
individuelles
Merkmal
;
individuelle
Eigenschaft
family
trait
Familienmerkmal
{n}
measurement
Messung
{f}
;
Vermessung
{f}
measurements
Messungen
{pl}
;
Vermessungen
{pl}
exhaust
measurement
Abgasmessung
{f}
real-time
measurement
Echtzeitmessung
{f}
single
measurement
;
individual
measurement
Einzelmessung
{f}
length
measurement
;
distance
measurement
;
range
measurement
Entfernungsmessung
{f}
;
Abstandsmessung
{f}
;
Längenmessung
{f}
;
Distanzmessung
{f}
module
Modul
{n}
modules
Module
{pl}
individual
module
Einzelmodul
{n}
airbag
module
Airbag-Modul
{n}
[auto]
experiment
module
(astronautics)
Modul
{n}
für
Weltraumversuche
(
Raumfahrt
)
to
be
built
in
modules
in
Modulbauweise
gefertigt
werden
problem
solution
;
solution
Problemlösung
{f}
individual
solution
individuelle
Problemlösung
program
;
programme
[Br.]
Programm
{n}
programs
;
programmes
Programme
{pl}
accompanying
program/programme
;
supplementary
program/programme
;
support
(ing)
program/programme
Begleitprogramm
{n}
individual
programs/programmes
;
single
programs/programmes
Einzelprogramme
{pl}
health
program
;
health
programme
Gesundheitsprogramm
{n}
children's
program
;
programme
for
children
Kinderprogramm
{n}
control
program
;
control
programme
Kontrollprogramm
{n}
concert
program
;
concert
programme
Konzertprogramm
{n}
music
program:
music
programme
Musikprogramm
{n}
mandatory
program
;
compulsory
programme
;
obligatory
program
Pflichtprogramm
{n}
pilot
program
;
pilot
programme
Pilotprogramm
{n}
;
Modellprogramm
{n}
special
program
;
special
programme
Sonderprogramm
{n}
publishing
program
;
publishing
programme
Verlagsprogramm
{n}
flagship
program
;
flagship
programme
Vorzeigeprogramm
{n}
to
start
/
launch
a
new
program
ein
neues
Programm
fahren
examination
;
exam
[coll.]
Prüfung
{f}
[school]
[stud.]
examinations
;
exams
Prüfungen
{pl}
deferred
exam
aufgeschobene
Prüfung
individual
exam
Einzelprüfung
{f}
big
examination
;
big
exam
große
Prüfung
;
Examen
{n}
[Dt.]
oral
examination
;
oral
exam
;
oral
;
viva
voce
examination
;
viva
voce
exam
;
viva
voce
mündliche
Prüfung
practical
exam
;
practical
[Br.]
praktische
Prüfung
exam
presentation
Präsentationsprüfung
{f}
classroom
exam
Präsenzprüfung
{f}
mock
examination
;
mock
exam
;
mock
[Br.]
[coll.]
Probeprüfung
{f}
written
examination
;
written
exam
schriftliche
Prüfung
theory
exam
theoretische
Prüfung
;
Theorieprüfung
{f}
after
passing
the
exam
nach
bestandener
Prüfung
if
you
don't
pass
the
exam
bei
nicht
bestandener
Prüfung
to
pass
an
exam
eine
Prüfung
bestehen
;
erfolgreich
ablegen
;
erfolgreich
absolvieren
;
positiv
abschließen
{vt}
to
carry
out
the
examination
Prüfung
vornehmen
to
have/take
an
oral
exam
;
to
have/take
a
viva
voce
examination/exam
eine
mündliche
Prüfung
haben
;
mündlich
geprüft
werden
to
scrape
through
an
exam
durch
eine
Prüfung
durchrutschen
psychology
(scientific
study
)
Psychologie
{f}
;
Seelenkunde
{f}
[geh.]
[veraltet]
(
akademisches
Fach
)
[psych.]
analytic
psychology
analytische
Psychologie
applied
psychology
angewandte
Psychologie
emotion
psychology
;
psychology
of
emotion
Emotionspsychologie
{f}
evolutionary
psychology
/EP/
Evolutionspsychologie
{f}
hormic
psychology
hormische
Psychologie
individual
psychology
Individual
psychologie
{f}
cognitive
psychology
kognitive
Psychologie
;
Kognitionspsychologie
{f}
;
Erkenntnispsychologie
{f}
psychology
of
learning
Lernspsychologie
{f}
motivational
psychology
;
psychology
of
motivation
Motivationspsychologie
{f}
narrative
psychology
narrative
Psychologie
educational
psychology
pädagogische
Psychologie
depth
psychology
Tiefenpsychologie
{f}
animal
psychology
Tierpsychologie
{f}
environmental
psychology
Umweltpsychologie
{f}
perceptual
psychology
Wahrnehmungspsychologie
{f}
publication
Publikation
{f}
publications
Publikationen
{pl}
individual
publication
Einzelpublikation
{f}
electronic
publication
;
online
publication
Netzpublikation
{f}
;
Online-Publikation
{f}
selected
publications
ausgewählte
Publikationen
to
syndicate
a
publication
eine
Publikation
weiterverkaufen
/
weiterverwerten
More results
Search further for "Individual":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners