A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
exterminator
exterminators
extern
externa urinary sphincter
external
external EU border
external accounting
external advanced training
external advertising lights
Search for:
ä
ö
ü
ß
148 results for
External
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Show:
All
Nouns
Adjectives
Adverbs
English
German
external
clamping
systems
Außenspannsysteme
{pl}
[techn.]
external
mirror
Außenspiegel
{m}
[techn.]
external
thermometer
Außenthermometer
{n}
[techn.]
external
clocks
Außenuhren
{pl}
[techn.]
external
advertising
lights
Außenwerbeleuchten
{pl}
external
weather
station
Außenwetterstationen
{pl}
[meteo.]
external
toothed
gear
pump
Außenzahnradpumpen
{pl}
[mach.]
external
ly
;
on
the
external
side
außenwirtschaftlich
{adv}
[econ.]
external
ly-orientated
sectors
außenwirtschaftlich
ausgerichtete
Sektoren
an
external
ly-induced
slowdown
eine
außenwirtschaftlich
verursachte
Wachstumsabschwächung
risks
stemming
from
the
external
(economic)
environment
außenwirtschaftlich
bedingte
Risiken
relationship
to
third
parties
;
external
relationship
Außenverhältnis
{n}
relationship
to
third
parties
;
external
relationships
Außenverhältnisse
{pl}
external
ly
;
on
the
external
side
;
vis-à-vis
third
parties
im
Außenverhältnis
outer
wall
;
outside
wall
;
external
wall
Hausmauer
{f}
;
Hauswand
{f}
;
Außenmauer
{f}
;
Außenwand
{f}
[constr.]
outer
walls
;
outside
walls
;
external
walls
Hausmauern
{pl}
;
Hauswände
{pl}
;
Außenmauern
{pl}
;
Außenwände
{pl}
on
the
outer
wall
an
der
Hausmauer
public
image
;
external
image
;
image
(of
sb
.)
Image
{n}
;
Erscheinungsbild
/
Bild
in
der
Öffentlichkeit
(
von
jdm
.)
[soc.]
negative
image
Negativimage
{n}
This
public
image
is
firmly/indelibly
fixed
in
the
minds
of
consumers
.
Dieses
Image
ist
fest
in
den
Köpfen
der
Verbraucher
verankert
.
drop
tank
;
external
tank
Abwurftank
{m}
;
externer
Tank
{m}
[aviat.]
drop
tanks
;
external
tanks
Abwurftanks
{pl}
;
externe
Tänke
{pl}
outside
diameter
/O
.D./;
outer
diameter
;
external
diameter
Außendurchmesser
{m}
outer
surface
;
exterior
surface
;
external
surface
;
face
Außenfläche
{f}
outer
surfaces
;
exterior
surfaces
;
external
surfaces
;
faces
Außenflächen
{pl}
foreign
trade
;
external
trade
;
foreign
commerce
[Am.]
Außenhandel
{m}
;
Auslandshandel
{f}
[econ.]
foreign
trade
relations
;
external
trade
relations
Außenhandelsbeziehungen
{pl}
;
außenwirtschaftliche
Beziehungen
{pl}
[econ.]
outdoor
silo
;
outside
silo
;
external
silo
Außensilo
{n}
[agr.]
[constr.]
outdoor
silos
;
outside
silos
;
external
silos
Außensilos
{pl}
outside
callipers
[Br.]
/calipers
[Am.]
;
external
calipers
[Br.]
/calipers
[Am.]
Dickzirkel
{m}
;
Außentaster
{m}
EU
external
aid
programme
EU-Außenhilfsprogramm
{n}
;
EU-Programm
für
Außenhilfe
{n}
[pol.]
European
Agency
for
the
Management
of
Operational
Cooperation
at
the
External
Borders
of
the
Member
States
of
the
EU
;
border
agency
FRONTEX
Europäische
Behörde
für
operative
Zusammenarbeit
an
den
EU-Außengrenzen
;
Grenzbehörde
FRONTEX
{f}
[pol.]
outside
influence
;
external
influence
Fremdeinwirkung
{f}
outside
influences
;
external
influences
Fremdeinwirkungen
{pl}
outside
financing
;
financing
with
outside
capital
;
borrowing
;
external
financing
Fremdfinanzierung
{f}
;
Außenfinanzierung
{f}
[fin.]
impressed
current
;
current
from
an
external
source
(as
protection
from
corrosion
)
Fremdstrom
{m}
(
als
Korrosionsschutz
bei
Metall
)
[constr.]
[electr.]
outside
perception
;
external
perception
Fremdwahrnehmung
{f}
cartilage
of
the
external
acoustic
meatus
Gehörgangsknorpel
{m}
[anat.]
ATM
black
box
attack
;
blackboxing
(fraud);
jackpotting
(fraud) (tampering
with
cash
dispensers
by
attaching
them
to
an
external
control
device
)
Geldautomatenhacken
{n}
;
Bankomathacken
{n}
(
Manipulation
von
Geldautomaten
durch
Anschluss
an
ein
externes
Steuergerät
)
washer
with
external
tab
Nasenscheibe
{f}
washer
with
external
tabs
Nasenscheiben
{pl}
underground
construction
;
subterranean
construction
;
below-grade
construction
(under a
building
or
external
space
)
Unterbauung
{f}
(
eines
Gebäudes
oder
einer
Freifläche
)
[constr.]
fair
faced
brick
;
external
brick
Vormauerstein
{m}
[constr.]
fair
faced
bricks
;
external
bricks
Vormauersteine
{pl}
certified
public
accountant
;
public
accountant
;
chartered
accountant
;
external
auditor
Wirtschaftsprüfer
{m}
;
Betriebsprüfer
{m}
;
externer
Buchprüfer
{m}
;
außerbetrieblicher
Rechnungsprüfer
{m}
[econ.]
[adm.]
certified
public
accountants
;
public
accountants
;
chartered
accountants
;
external
auditors
Wirtschaftsprüfer
{pl}
;
Betriebsprüfer
{pl}
;
externe
Buchprüfer
{pl}
;
außerbetriebliche
Rechnungsprüfer
{pl}
in
the
area
of
external
economic
policy
außenwirtschaftspolitisch
{adv}
on
external
economic
policy
grounds
aus
außenwirtschaftspolitischen
Gründen
exocast
;
external
cast
;
external
mould
;
exterior
cast
;
exterior
mould
(of
fossils
)
Außenabdruck
{m}
tension
bush
for
external
application
Aufspannbuchse
{f}
[techn.]
infection
(process)
Ansteckung
{f}
;
Infektion
{f}
(
Vorgang
)
[med.]
infections
Ansteckungen
{pl}
;
Infektionen
{pl}
general
infection
;
systemic
infection
Allgemeininfektion
{f}
;
systemische
Infektion
;
Infektion
des
gesamten
Körpers
bacillary
infection
;
bacillosis
Bazilleninfektion
{f}
hospital-acquired
infection
;
health-care-associated
infection
/HAI/
;
nosocomial
infection
Ansteckung
im
Krankenhaus
;
nosokomiale
Infektion
;
Nosokomialinfektion
{f}
airborne
infection
Ansteckung
über
die
Luft
;
aerogene
Ansteckung
hand-borne
infection
Ansteckung
über
die
Hände
vector-borne
infection
Ansteckung
durch
einen
Überträger
germinal
infection
;
heredo-infection
Ansteckung
durch
Keimzellen
dust-borne
infection
Ansteckung
durch
Staub
water-borne
infection
Ansteckung
über
das
Trinkwasser
ascending
infection
;
retrograde
infection
aufsteigende
Infektion
;
retrograde
Infektion
external
infection
;
hetero-infection
äußere
Infektion
bacterial
infection
bakterielle
Infektion
;
Bakterieninfektion
{f}
bite
infection
Bissinfektion
{f}
direct
infection
;
contact
infection
direkte
Infektion
co-infection
;
coinfection
Doppelinfektion
{f}
;
Koinfektion
{f}
reinfection
erneute
Ansteckung
exogenous
infection
exogene
Infektion
focal
infection
Herdinfektion
{f}
;
Fokalinfektion
{f}
subsequent
infections
Folgeinfektionen
{pl}
iatrogenic
infection
iatrogene
Infektion
vaccine
breakthrough
infection
;
breakthrough
infection
Impfdurchbruchinfektion
{f}
;
Durchbruchinfektion
{f}
;
Impfdurchbruch
{m}
[ugs.]
contact
infection
;
contagion
Kontaktansteckung
{f}
;
Kontaktinfektion
{f}
cross-infection
Kreuzinfektion
{f}
local
infection
lokale
Infektion
;
Lokalinfektion
{f}
mild
infection
;
subinfection
milde
Infektion
mixed
infection
Mischinfektion
{f}
(
mit
verschiedenen
Erregern
)
multiple
infection
;
mixed
infection
multiple
Infektion
;
Mischinfektion
{f}
opportunistic
infection
opportunistische
Infektion
retroinfection
;
retrofection
[rare]
Retroinfektion
{f}
slow
infection
schleichende
Infektion
smear
infection
Schmierinfektion
{f}
secondary
infection
Sekundärinfektion
{f}
(
mit
einem
anderen
Erreger
)
self-infection
;
autoinfection
;
autogenous
infection
;
endogenous
infection
Selbstinfektion
{f}
;
Autoinfektion
{f}
;
autogene
Infektion
;
endogene
Infektion
simultaneous
infection
Simultaninfektion
{f}
(
gleichzeitige
Infektion
mit
zwei
verschiedenen
Erregern
)
silent
infection
;
subclinical
infection
stille
Ansteckung
;
subklinische
Infektion
superinfection
Superinfektion
{f}
toxicoinfection
Toxininfektion
{f}
droplet
infection
Tröpfcheninfektion
{f}
low-level
infection
;
low-grade
infection
;
inapparent
infection
;
subacute
infection
unterschwellige
Infektion
;
subakute
Infektion
hidden
infection
;
cryptoinfection
verborgene
Ansteckung
viral
infection
;
virus
infection
virale
Infektion
;
Virusinfektion
{f}
consecutive
infection
;
secondary
infection
zusätzliche
Infektion
;
sekundäre
Infektion
hospial-acquired
infection
;
hospital
infection
;
nosocomial
infection
;
health
care-associated
infection
/HCAI/
im
Krankenhaus
erworbene
Infektion
;
Krankenhausinfektion
{f}
;
Spitalsinfektion
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
nosokomiale
Infektion
community-acquired
infection
im
Kontakt
mit
der
Allgemeinbevölkerung
erworbene
Infektion
respiration
;
breathing
;
pneusis
Atmung
{f}
;
Atmen
{n}
[med.]
aerobic/anaerobic
respiration
aerobe/anaerobe
Atmung
laboured
respiration
;
forced
breathing
angestrengte
Atmung
assisted
respiration
;
mechanical
respiration
assistierte
Atmung
asthmoid
respiration
asthmaartige
Atmung
;
asthmatoide
Atmung
adequate
respiration
;
respiratory
adequacy
ausreichende
Atmung
abdominal
breathing
;
abdominal
respiration
;
diaphragmatic
breathing
;
diaphragmatic
respiration
Bauchatmung
{f}
;
Zwerchfellatmung
{f}
;
Diaphragmalatmung
{f}
;
Abdominalatmung
{f}
;
abdominale
Atmung
accelerated
respiration
;
tachypnoea
[Br.]
;
tachypnea
[Am.]
;
polypnoea
beschleunigte
Atmung
;
Tachypnoe
;
Schnellatmung
{f}
Biot's
respiration
;
Biot's
breathing
Biot'sche
Atmung
bronchial
respiration
;
tubular
breathing
bronichiale
Atmung
bronchovesicular
respiration
;
bronchovesicular
breathing
bronchovesikuläre
Atmung
chest
breathing
;
thoracic
breathing
;
costal
respiration
Brustkorbatmung
{f}
;
thorakale
Atmung
impeded
respiration
;
hampered
breathing
;
difficult
breathing
erschwerte
Atmung
foetal
respiration
;
placental
respiration
fetale
Atmung
shallow
respiration
;
hypopnoea
flache
Atmung
;
oberflächliche
Atmung
hyperpnoea
gesteigerte
Atmung
Kussmaul's
respiration
;
air
hunger
große
Atmung
;
Kussmaul'sche
Atmung
internal/
external
respiration
innere/äußere
Atmung
gasping
respiration
;
wheezing
respiration
keuchende
Atmung
;
schwere
Atmung
controlled
respiration
kontrollierte
Atmung
artificial
respiration
künstliche
Atmung
slow
respiration
langsame
Atmung
mouth
breathing
;
mouth
respiration
Mundatmung
{f}
paradoxical
respiration
;
pendelluft
respiration
paradoxe
Atmung
;
Pendelluft-Atmung
periodic
breathing
;
Cheyne-Stokes
respiration
periodische
Atmung
;
Cheyne-Stokes'sche
Atmung
hissing
breathing
pfeifende
Atmung
puerile
respiration
puerile
Atmung
pulmonary
respiration
pulmonale
Atmung
stertorous
respiration
röchelnde
Atmung
spasmodic
respiration
schnappende
Atmung
rapid
respiration
;
tachypnoea
schnelle
Atmung
(rapid)
shallow
breathing
Schonatmung
{f}
agonal
respiration
;
gasping
(for
air
)
Schnappatmung
{f}
sighing
respiration
seufzende
Atmung
;
ziehende
Atmung
Silvester's
method
Silvester'sche
Atmung
deep
respiration
tiefe
Atmung
irregular
respiration
unregelmäßige
Atmung
slow
respiration
;
bradypnoea
verlangsamte
Atmung
vesicular
respiration
vesikuläre
Atmung
level
crossing
system
[Br.]
;
grade
crossing
system
[Am.]
(railway)
höhengleiches/schienengleiches
Bahnübergangssystem
{n}
(
Bahn
)
external
/internal
level
crossing
system
internes/externes
Bahnübergangssystem
condition
Bedingung
{f}
;
Voraussetzung
{f}
;
Anforderung
{f}
;
Vorgabe
{f}
;
Kondition
{f}
conditions
Bedingungen
{pl}
;
Voraussetzungen
{pl}
;
Anforderungen
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
;
Konditionen
{pl}
reasonable
term
and
condition
angemessene
Bedingung
{f}
outdoor
conditions
;
outside
conditions
Außenbedingungen
{pl}
;
Bedingungen
im
Freien
external
conditions
äußere
Bedingungen
{pl}
;
externe
Bedingungen
{pl}
Coulomb's
condition
Coulombsche
Bedingung
[phys.]
extreme
conditions
Extrembedingungen
{pl}
flight
conditions
Flugbedingungen
{pl}
[aviat.]
suitable
conditions
geeignete
Bedingungen
felicity
conditions
(for
sth
.)
Gelingensbedingungen
{pl}
(
für
etw
.)
prevailing
condition
gegebene
Bedingung
hygienic
conditions
Hygienebedingungen
{pl}
;
hygienische
Bedingungen
{pl}
[med.]
conditions
of
use
;
terms
and
conditions
of
use
Nutzungsbedingungen
{pl}
special
conditions
Sonderkonditionen
{pl}
temperature
conditions
;
thermal
conditions
Temperaturbedingungen
{pl}
usual
conditions
/u
.c./
übliche
Bedingungen
environment
conditions
;
environmental
conditions
Umfeldbedingungen
{pl}
on
that
condition
unter
dieser
Bedingung
on
one
condition
unter
einer
Bedingung
on
no
condition
unter
keiner
Bedingung
on
condition
that
...
unter
der
Bedingung
,
dass
...
under
the
same
conditions
zu
den
gleichen
Bedingungen
to
comply
with
conditions
Bedingungen
erfüllen
conditional
an
eine
Bedingung
geknüpft
to
set
/
impose
conditions
(for
an
agreement
)
Bedingungen
stellen
(
für
eine
Zustimmung/Vereinbarung
)
procurement
Beschaffung
{f}
;
Bezug
{m}
;
Einkauf
{m}
[econ.]
external
procurement
Fremdbeschaffung
{f}
;
Fremdbezug
{m}
constraint
(by
external
circumstances
)
Beschränkung
{f}
(
durch
äußere
Umstände
);
Genötigtsein
{n}
; (
äußerer
)
Zwang
{m}
constraints
Beschränkungen
{pl}
;
Zwänge
{pl}
operating
restrictions
Betriebseinschränkungen
{pl}
legal
constraint
rechtliche
Beschränkung
factual
constraint
;
practical
constraint
Sachzwang
{m}
time
constraint
enges
Zeitkorsett
to
act
under
constraint
unter
Zwang
handeln
without
constraint
zwanglos
;
ungezwungen
relation
(with
sb
.)
Beziehung
{f}
; (
persönliches
)
Verhältnis
{n}
;
Verbindung
{f}
(
zu
jdm
.)
relations
Beziehungen
{pl}
;
Verhältnisse
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
external
relations
Außenbeziehungen
{pl}
human
relations
zwischenmenschliche
Beziehungen
relations
outside
marriage
außereheliche
Beziehungen
to
break
off
diplomatic
relations
with
the
regime
die
diplomatischen
Beziehungen
zum
Regime
abbrechen
international
scientific
relations
internationale
wissenschaftliche
Beziehungen
to
establish
relations
Beziehungen
anknüpfen
I
bear/have
no
relation
to
this
company
.
Ich
stehe
in
keinem
Verhältnis
zu
dieser
Firma
.
blockage
;
blocking
Blockierung
{f}
blockages
;
blockings
Blockierungen
{pl}
external
blocking
äußere
Blockierung
bleeding
;
haemorrhage
[Br.]
;
hemorrhage
[Am.]
;
extravasion
of
blood
;
staxis
Blutung
{f}
;
Blutausfluss
{m}
;
Hämorrhagie
{f}
[med.]
announcing
aemorrhage
(gynaecology)
annoncierende
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
anovulatory
haemorrhage
(gynaecology)
anovulatorische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
atonic
haemorrhage
(gynaecology)
atonische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
pronounced
bleeding
;
marked
haemorrhage
ausgeprägte
Blutung
external
haemorrhage
äußere
Blutung
acyclic
haemorrage
(gynaecology)
azyklische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
concomitant
bleeding
;
associated
bleeding
;
attendant
haemorrhage
Begleitblutung
{f}
bleeding
into
an
organ
;
haemorrhage
into
an
organ
Einblutung
in
ein
Organ
recurrent
bleeding
;
recurring
haemorrhage
;
reactive
haemorrhage
(after a
few
days
)
erneute
Blutung
;
rezidivierende
Blutung
fibrinolytic
bleeding
;
fibrinolytic
haemorrhage
fibrinolytische
Blutung
functional
bleeding
;
functional
haemorrhage
(gynaecology)
funktionelle
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
abundant
bleeding
;
copious
bleeding
;
massive
haemorrhage
heftige
Blutung
;
massive
Blutung
internal
haemorrhage
;
entorrhagia
innere
Blutung
bleeding
into
the
thoracic
cavity
intrathorakale
Blutung
menstruation-like
bleeding
/
haemorrhage
menstruationsartige
Blutung
after
bleeding;
posthaemorrhage
[Br.]
;
posthemorrhage
[Am.]
;
secondary
haemorrhage
Nachblutung
{f}
;
erneute
Blutung
;
zweite
Blutung
postpartum
bleeding
;
postpartum
haemorrhage
Nachgeburtsblutung
{f}
;
postpartale
Blutung
bleeding
into
the
lung
;
pulmonary
haemorrhage
pulmonale
Blutung
punctate
bleeding
;
petechial
haemorrhage
punktförmige
Blutung
;
petechiale
Blutung
;
Petachialblutung
{f}
spurting
bleeding
;
spurting
haemorrhage
spritzende
Blutung
profuse
bleeding
;
profuse
haemorrhage
starke
Blutung
;
profuse
Blutung
unavoidable
bleeding
unvermeidliche
Blutung
concealed
bleeding
;
concealed
haemorrhage
versteckte
Blutung
delayed
bleeding
;
delayed
haemorrhage
verzögerte
Blutung
;
verzögerter
Blutausfluss
consecutive
haemorrhage
Blutung
im
Intervall
reactionary
haemorrhage
Blutung
nach
Kreislauferholung
to
cause
bleeding
;
to
cause
haemorrhage
eine
Blutung
auslösen
to
check
bleeding
;
to
arrest
bleeding
;
to
stay/stanch/stop
a
haemorrhage
eine
Blutung
stillen
;
eine
Blutung
zum
Stillstand
bringen
to
control
bleeding
;
to
control
haemorrhage
eine
Blutung
beherrschen
/
eindämmen
/
unter
Kontrolle
bringen
to
prevent
bleeding
;
to
prevent
haemorrhage
einer
Blutung
vorbeugen
;
eine
Blutung
verhindern
to
bleed
internally
innere
Blutungen
haben
operational
accounting
;
management
accounting
;
managerial
accounting
;
shop
accounting
;
internal
accounting
Betriebsbuchhaltung
{f}
/BEBU/
;
Betriebsbuchführung
{f}
;
kalkulatorische
Buchführung
;
Betriebsergebnisrechnung
{f}
;
Betriebsabrechnung
{f}
;
internes
Rechnungswesen
{n}
financial
bookkeeping
;
administrative
accounting
;
external
accounting
Finanzbuchhaltung
{f}
/FIBU/
;
Geschäftsbuchhaltung
{f}
;
kaufmännische
Buchhaltung
;
pagatorische
Buchführung
;
externes
Rechnungswesen
eingle-entry
bookkeeping
einfache
Buchhaltung
;
einfache
Buchführung
double-entry
bookkeeping
doppelte
Buchhaltung
;
doppelte
Buchführung
electronic
bookkeeping
elektronische
Buchhaltung
;
elektronische
Buchführung
manual
bookkeeping
handschriftliche
Buchhaltung
;
handschriftliche
Buchführung
syndicate
accounting
Konsortialbuchhaltung
fg
;
Konsortialrechtungsführung
{f}
open-item
accounting
system
;
open-item
accounting
method
kontoblattlose
Buchführung
;
kontenlose
Buchführung
cost
centre
accounting
[Br.]
;
cost
center
accounting
[Am.]
Kostenstellenrechnung
{f}
wage
accounting
;
personnel
accounting
;
payroll
accounting
[Am.]
Lohnbuchhaltung
[Dt.]
[Schw.]
;
Lohn-
und
Gehaltsabrechnung
[Dt.]
[Schw.]
;
Lohn-
und
Gehaltsverrechnung
[Ös.]
;
Lohnverrechnung
[Ös.]
;
Personalverrechnung
[Ös.]
machine
bookkeeping
Maschinenbuchhaltung
;
Maschinenbuchführung
tax
accounting
Steuerbuchhaltung
{f}
sound
accounting
practice
die
Grundsätze
ordnungsgemäßer
Buchführung
/GoB/
generally
accepted
accounting
principles
/GAAP/
[Am.]
allgemein
anerkannte
Buchführungsgrundsätze
accounting
and
billing
Buchführung
{f}
und
Fakturierung
{f}
presentation
Darstellung
{f}
presentations
Darstellungen
{pl}
external
presentation
Außendarstellung
{f}
overall
presentation
Gesamtdarstellung
{f}
defibrillator
Defibrillator
{m}
;
Defi
{m}
[ugs.]
[med.]
(
Gerät
zur
Beseitigung
von
Herzkammerflimmern
)
defibrillators
Defibrillatoren
{pl}
automated
external
defibrillator
/AED/
automatisierter
externer
Defibrillator
/AED/
technicality
(small
matter
,
unimportant
point
)
kleines
Detail
{n}
; (
unwichtige
)
Detailfrage
{f}
;
Feinheit
{f}
;
Spitzfindigkeit
{f}
financial
technicalities
finanzielle
Detailfragen
That's
just
a
technicality
.
Das
ist
nur
ein
unwichtiges
Detail
.
It
is
a
technicality
whether
it
is
to
be
regarded
as
internal
or
external
.
Ob
es
als
intern
oder
extern
zu
sehen
ist
,
ist
eine
(
unwichtige
)
Detailfrage
.
All
these
lawyers
do
is
look
for
loopholes
and
legal
technicalities
that
can
get
their
clients
off
the
hook
.
Diese
Anwälte
tun
nichts
anderes
als
nach
Schlupflöchern
und
juristischen
Spitzfindigkeiten
zu
suchen
,
um
ihre
Mandanten
herauszuboxen
.
service
provider
Dienstleistungsanbieter
{m}
;
Diensteanbieter
{m}
;
Dienstanbieter
{m}
;
Dienstleistungserbringer
{m}
;
Diensterbringer
{m}
;
Diensteerbringer
{m}
;
Dienstleister
{m}
service
providers
Dienstleistungsanbieter
{pl}
;
Diensteanbieter
{pl}
;
Dienstanbieter
{pl}
;
Dienstleistungserbringer
{pl}
;
Diensterbringer
{pl}
;
Diensteerbringer
{pl}
;
Dienstleister
{pl}
external
service
provider
externer
Dienstleister
close
contact
service
provider
;
close
contact
business
körpernaher
Dienstleister
telecommunications
provider
;
telecommunication
provider
;
telecommunications
operator
;
telecommunication
operator
Telekommunikationsanbieter
{m}
[telco.]
[econ.]
transport
service
provider
Transportdienstleister
{m}
differentiation
(of
sth
.)
Differenzierung
{f}
;
Aufgliederung
{f}
(
in
speziellere
Erscheinungsformen
) (
von
etw
.) (
im
Rahmen
einer
Entwicklung
)
internal
differentiation
Binnendifferenzierung
{f}
salary
differentiation
Gehaltsdifferenzierung
{f}
price
differentiation
Preisdifferenzierung
{f}
[econ.]
product
differentiation
Produktdifferenzierung
{f}
[econ.]
external
differentiation
äußere
Differenzierung
internal
differentiation
;
interior
differentiation
innere
Differenzierung
jugular
vein
Drosselvene
{f}
;
Jugularvene
{f}
(
Vena
jugularis
)
[anat.]
jugular
veins
Drosselvenen
{pl}
;
Jugularvenen
{pl}
external
jugular
vein
/EJV/
äußere
Drosselvene
(
Vena
jugularis
externa
)
internal
jugular
vein
/IJV/
innere
Drosselvene
(
Vena
jugularis
interna
)
anterior
jugular
vein
/AJV/
vordere
Drosselvene
(
Vena
jugularis
anterior
)
intestinal
rupture
;
intestinal
hernia
;
hernia
;
herniation
;
splanchnocele
Eingeweidebruch
{m}
;
Bruch
{m}
;
Eingeweidehernie
{f}
;
Hernie
{f}
[med.]
external
hernia
;
exocele
äußerer
Bruch
;
äußere
Hernie
enterocele
Darmwandbruch
{m}
;
Enterozele
{f}
true
hernia
echter
Bruch
incarcerated
hernia
;
strangulated
hernia
eingeklemmter
Bruch
;
inkarzerierte
Hernie
epigastric
hernia
epigastrische
Hernie
acquired
hernia
erworbene
Hernie
false
hernia
falscher
Bruch
fimbriocele
fimbrienhaltige
Hernie
sliding
hernia
gleitender
Bruch
hernia
of
the
bladder
Harnblasenbruch
{m}
;
Blasenhernie
{f}
urethral
hernie
;
urethrocele
Harnröhrenbruch
{m}
;
Urethrozele
{f}
external
femoral
hernia
;
muscle
lacunar
hernia
;
Hesselbach's
hernia
Hernie
im
Hesselbach'schen
Dreieck
;
Hesselbach'sche
Hernie
{adj}
osteocele
Hernie
mit
knöchernem
Inhalt
ilioscrotal
hernia
ilioskrotale
Hernie
internal
hernia
;
entocele
innerer
Bruch
;
innere
Hernie
interstitial
hernia
;
intermuscular
hernia
;
interparietal
hernia
interstitielle
Hernie
irreducible
hernia
irreponible
Hernie
physocele
luftgefüllter
Bruch
;
luftgefüllte
Hernie
mediastinal
hernia
Mediastinalhernie
rolling
hernia
;
para-oesophageal
hernia
paraösephageale
Hernie
parietal
hernia
parietale
Hernie
rectovaginal
hernia
;
hernia
of
the
sheath
of
the
rectus
abdominis
;
rectocele
rektovaginale
Hernie
;
Rektusscheidenhernie
{f}
reducible
hernia
reponible
Hernie
retroperitoneal
hernia
retroperitoneale
Hernie
retovascular
hernia
;
Sarafini's
hernia
retrovaskuläre
Hernie
retrocaecal
hernia
;
Rieux's
hernia
retrozökale
Hernie
;
Rieux'sche
Hernie
strangulated
hernia
strangulierte
Hernie
vaginolabial
hernia
vaginolabiale
Hernie
to
suffer
from
a
hernia
einen
Bruch
haben
to
get
a
hernia
;
to
give
vourself
a
hernia
sich
einen
Bruch
heben
to
let
repair
one's
hernia
sich
am
Bruch
operieren
lassen
to
reduce
a
hernia
einen
Bruch
zurücklagern
;
eine
Hernie
reponieren
More results
Search further for "External":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners