A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
128 results for EU
Tip:
Conversion of units
English
German
eu
ropium
Eu
ropium
{n}
/
Eu
/
[chem.]
at
Community
level
(EU)
auf
Gemeinschaftsebene
(
EU
)
[pol.]
Community
institution
(EU)
Gemeinschaftsorgan
{n}
(
EU
)
[pol.]
Eu
robonds
;
Eu
ropean
bonds
EU
-Anleihe
{f}
;
Eu
robonds
{pl}
;
Eu
ro-Staatsanleihe
{f}
[pol.]
[fin.]
Community
framework
(EU)
Gemeinschaftsrahmen
{m}
(
EU
)
police
mission
(EU)
Polizeimission
{m}
(
EU
)
financial
regulation
(EU)
Haushaltsordnung
{f}
(
EU
)
[fin.]
Community
list
(EU)
Gemeinschaftsliste
{f}
(
EU
)
Cultural
Capital
year
(EU)
Kulturstadtjahr
{n}
(
EU
)
Commission
service
(EU)
Kommissionsdienststelle
{f}
(
EU
)
Capital
of
Culture
(EU)
Kulturstadt
{f}
(
EU
)
opening
decision
(EU)
Einleitungsbeschluss
{m}
(
EU
)
[pol.]
Union
rules
;
EU
rules
Unionsvorschriften
{pl}
[pol.]
[adm.]
Committee
on
Petitions
/PETI/
(EU)
Petitionsausschuss
{m}
/PETI/
(
EU
)
[pol.]
action
plan
;
plan
of
action
Aktionsplan
{m}
;
Handlungsplan
{m}
;
Maßnahmenplan
{m}
[adm.]
action
plans
;
plans
of
action
Aktionspläne
{pl}
;
Handlungspläne
{pl}
;
Maßnahmenpläne
{pl}
EU
drugs
action
plan
EU
-Drogenaktionsplan
{m}
environmental
action
plan
Umweltaktionsplan
{m}
official
gazette
;
official
journal
/OJ/
Amtsblatt
{n}
/Abl
./
[adm.]
official
gazettes
;
official
journals
Amtsblätter
{pl}
special
edition
of
the
official
journal
Sonderausgabe
des
Amtsblatts
gazetting
im
Amtsblatt
bekannt
gebend/bekanntgebend
Official
Journal
of
the
Eu
ropean
Union
;
EU
Official
Journal
Amtsblatt
der
Eu
ropäischen
Union
supplement
to
the
official
journal
Beilage
des
Amtsblattes
recognition
(of
sth
.)
Anerkennung
{f}
(
von
etw
.) (
Bestätigung
der
Gültigkeit
)
[adm.]
[jur.]
recognitions
Anerkennungen
{pl}
recognition
of
paternity
Anerkennung
der
Vaterschaft
academic
recognition
akademische
Anerkennung
mutual
recognition
gegenseitige
Anerkennung
mutual
recognition
of
judicial
decisions
in
criminal
matters
(EU)
gegenseitige
Anerkennung
von
gerichtlichen
Entscheidungen
in
Strafsachen
(
EU
)
[jur.]
recognition
of
billigerency
Anerkennung
als
kriegsführende
Partei
diplomatic
recognition
of
a
new
state
diplomatische
Anerkennung
eines
n
eu
en
Staates
the
legal
recognition
of
same-sex
partnerships
gesetzliche
Anerkennung
gleichgeschlechtlicher
Partnerschaften
judicial
recognition
of
foreign
judgements
juristische
Anerkennung
ausländischer
Urteile
recognition
of
gain
or
loss
[Am.]
st
eu
erliche
Anerkennung
von
Gewinn
oder
Verlust
to
refuse
recognition
of
sth
.
einer
Sache
die
Anerkennung
versagen/verweigern
approximation
Angleichung
{f}
;
Annäherung
{f}
approximation
of
law
Annäherung
des
Rechts
;
Angleichung
des
Rechts
approximation
of
tax
rates
Angleichung
der
St
eu
ersätze
approximation
of
national
legislations
(EU)
Angleichung
der
nationalen
Rechtsvorschriften
(
EU
)
[jur.]
procedure
Arbeitsweise
{f}
;
Verfahren
{n}
[adm.]
procedures
Arbeitsweisen
{pl}
;
Verfahren
{pl}
alternative
procedures
alternative
Verfahren
application
procedure
;
application
process
Antragsverfahren
{n}
community
procedure
(EU)
Gemeinschaftsverfahren
{n}
(
EU
)
written
procedure
schriftliches
Verfahren
exit
(from
an
institution
)
Ausscheiden
{n}
;
Austritt
{m}
(
aus
einer
Institution
)
[adm.]
the
exit
of
Great
Britain
from
the
EU
;
the
Brexit
der
Austritt
Großbritanniens
aus
der
EU
;
der
Brexit
external
border
Außengrenze
{f}
[pol.]
external
borders
Außengrenzen
{pl}
external
EU
border
EU
-Außengrenze
state
aid
proceeding
(EU)
Beihilfeverfahren
{n}
[adm.]
(
EU
)
state
aid
proceedings
Beihilfeverfahren
{pl}
accession
(to a
treaty/an
organisation
) (international
law
)
formeller
Beitritt
{m}
(
zu
einem
Vertrag/einer
Organisation
) (
Völkerrecht
)
[jur.]
Estonia's
accession
to
the
eu
rozone
der
Beitritt
Estlands
zur
Eu
rozone
the
accession
of
Croatia
to
the
EU
der
Beitritt
Kroatiens
zur
EU
Accessison
shall
be
effected
by
...
Der
Beitritt
erfolgt
durch
...
The
present
protocol
shall
be
open
for
accession
by
other
countries
.
Dieses
Protokoll
liegt
zum
Beitritt
durch
weitere
Staaten
auf
.
pre-accession
country
(for
the
EU
);
candidate
country
Beitrittskandidat
{m}
(
zur
EU
)
pre-accession
countries
;
candidate
countries
Beitrittskandidaten
{pl}
fraud
(criminal
offence
)
Betrug
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
attempted
fraud
versuchter
Betrug
investment
fraud
Anlagebetrug
{m}
advance
fee
fraud
Anzahlungsbetrug
{m}
asylum
fraud
Asylbetrug
{m}
mail
order
fraud
Bestellbetrug
{m}
accommodation
fraud
Einmietebetrug
{m}
acquisition
fraud
;
simple
missing
trader
fraud
(form
of
VAT
fraud
)
Erwerbsbetrug
{m}
(
Form
von
Mehrwertst
eu
erbetrug
)
fraud
while
changing
money
Geldwechselbetrug
{m}
missing
trader
intra-community
fraud
;
MTIC
fraud
(EU)
Karussellbetrug
{m}
(
EU
)
credit
fraud
;
credit
scam
(involving
identity
theft
)
Kreditbetrug
{m}
(
mit
Identitätsdiebstahl
)
credit
card
fraud
;
carding
Kreditkartenbetrug
{m}
loan
fee
fraud
(scheme);
advance-fee
loan
scam
Kreditvermittlungsbetrug
{m}
non-delivery
fraud
Lieferbetrug
{m}
value-added
tax
fraud
;
VAT
fraud
;
sales
tax
fraud
Mehrwertst
eu
erbetrug
{m}
;
Umsatzst
eu
erbetrug
{m}
mail
fraud
[Am.]
Postversandbetrug
sports
betting
fraud
Sportwettbetrug
{m}
tax
fraud
;
defrauding
the
Revenue
[Br.]
St
eu
erbetrug
subsidy
fraud
Subventionsbetrug
{m}
boiler
room
fraud
Telefonverkaufsbetrug
{m}
;
Telefonmarketingbetrug
{m}
bank
transfer
fraud
;
bank
fraud
Überweisungsbetrug
{m}
insurance
fraud
Versicherungsbetrug
{m}
election
fraud
;
electoral
fraud
Wahlbetrug
{m}
securities
fraud
;
stock
faud
Wertpapierbetrug
{m}
;
Wertschriftenbetrug
[Schw.]
{m}
betting
fraud
Wettbetrug
{m}
exit
fraud
;
exit
scam
Betrug
,
bei
dem
scheinbar
seriöse
Händler
mit
Kundengeldern
untertauchen
payment
fraud
Betrug
bei
Zahlungsvorgängen
affinity
fraud
Betrug
im
sozialen
Umfeld
business
e-mail
(compromise)
fraud
;
BEC
fraud
;
CEO
fraud
Betrug
mit
gefälschten
Firmenmails
/
Geschäftsführer-Mails
excise
fraud
Betrug
mit
Verbrauchsst
eu
ern
love
fraud
;
romance
fraud
;
love
scam
;
romance
scam
Betrug
mit
vorgetäuscher
Liebe
im
Internet
It's
all
a
fraud
!
Das
ist
Betrug
!
internal
border
Binnengrenze
{f}
[pol.]
internal
borders
Binnengrenzen
{pl}
internal
EU
border
EU
-Binnengrenze
primer
(on/of
sth
.)
Erstinformation
{f}
;
Einführung
{f}
(
in
etw
.)
an
excellent
primer
on
EU
foreign
policy
eine
ausgezeichnete
Einführung
in
die
EU
-Außenpolitik
financing
(of
sth
.)
Finanzierung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
of
f-book
financing
Finanzierung
außerhalb
der
Bilanz
;
außerbilanzielle
Finanzierung
initial
funding
Anschubfinanzierung
{f}
external
funding
Drittmittelförderung
{f}
takeout
financing
(after a
construction
loan
)
Endfinanzierung
{f}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
deficit
funding
Fehlbedarfsfinanzierung
{f}
credit
financing
;
loan
financing
Kreditfinanzierung
{f}
research
funding
Forschungsfinanzierung
{f}
Community
financing
;
Community
funding
(EU)
Gemeinschaftsfinanzierung
{f}
(
EU
)
private
funding
private
Finanzierung
project
financing
;
project
funding
Projektfinanzierung
{f}
cross-financing
;
cross-funding
Querfinanzierung
{f}
governmental
funding
staatliche
Finanzierung
bridge
financing
;
bridging
financing
;
interim
financing
Überbrückungsfinanzierung
{f}
;
Zwischenfinanzierung
{f}
tax-based
funding
;
tax
funding
Finanzierung
aus
St
eu
ermitteln
asset-based
financing
;
asset
financing
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besicherte
Finanzierung
to
finance/fund
an
interregional
project
zur
Finanzierung
eines
interregionalen
Projekts
to
provide
financing
for
sth
.
die
Finanzierung
einer
Sache
gewähren
fishing
zone
;
fishery
Fischereizone
{f}
;
Fischereigewässer
{n}
;
Fischereigebiet
{n}
fishing
zones
;
fisheries
Fischereizonen
{pl}
;
Fischereigewässer
{pl}
;
Fischereigebiete
{pl}
North
East
Atlantic
fisheries
Fischereigewässer
im
Nordostatlantik
200-mile
Community
fishing
zone
(EU)
200
Meilen
Fischereizone
{f}
der
Gemeinschaft
(
EU
)
ban
from
flying
;
flying
ban
(in
an
area
)
Flugverbot
{n}
(
für
ein
Gebiet
)
[aviat.]
to
impose/place
a
flying
ban
;
to
ban
from
flying
ein
Flugverbot
erlassen
a
ban
from
flying
in
the
EU
ein
Flugverbot
für
die
EU
a
ban
from
flying
in
Swiss
airspace
ein
Flugverbot
für
den
Schweizer
Luftraum
a
ban
from
flying
supersonic
over
land
ein
Verbot
von
Überschallflügen
über
Land
lead
;
leading
role
(on/in
sth
.)
Führung
{f}
;
Führungsrolle
{f}
;
führende
Rolle
{f}
;
Vorangehen
{n}
(
bei
etw
.)
[pol.]
[soc.]
to
take
your
own
lead
on
engaging
internationally
beim
internationalen
Engagement
eigenständig
vorangehen
to
follow
the
lead
of
the
other
countries
and
recognise
the
government
dem
Beispiel
der
vorangegangenen
Länder
folgen
und
die
Regierung
anerkennen
Parents
should
be
taking
the
lead
on
healthy
diet
.
Eltern
sollte
bei
gesunder
Ernährung
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
.
The
business
group
has
taken
the
lead
in
developing
this
new
technology
.
Der
Konzern
hat
bei
der
Entwicklung
dieser
n
eu
en
Technik
eine
Führungsrolle
übernommen
.
The
EU
Commission
has
taken
the
lead
in
climate
policy
.
Die
EU
-Kommission
hat
eine
führende
Rolle
in
der
Klimapolitik
eingenommen
.
The
Commission
is
now
taking
the
lead
in
the
inquiry
.
Die
Kommission
übernimmt
jetzt
die
Federführung
bei
der
Untersuchung
.
Thank
you
for
taking
the
lead
.
Danke
,
dass
Sie
die
Initiative
ergriffen
haben
und
(
mit
gutem
Beispiel
)
vorangegangen
sind
.
detention
;
custody
(of a
person
)
Gewahrsam
{m}
;
Verwahrung
{f}
;
Haft
{f}
;
Arrest
{m}
[veraltend]
(
einer
Person
)
custody
pending
surrender
(EU)
Übergabehaft
{f}
(
EU
)
custody
awaiting/pending
court
appearance
Verwahrungshaft
{f}
[jur.]
to
be
released
from
custody
aus
der
Haft
entlassen
werden
They
were
held/kept
in
detention
for
two
hours
.
Sie
wurden
zwei
Stunden
in
Haft
genommen
.;
Sie
waren/saßen
zwei
Stunden
in
Haft
.
The
suspect
was
released
from
custody
again
Der
Verdächtige
wurde
wieder
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
charter
Gründungsurkunde
{f}
;
Verfassungsurkunde
{f}
;
Verleihungsurkunde
{f}
;
Konzessionsurkunde
{f}
;
Charta
{f}
[adm.]
Charter
of
the
United
Nations
Satzung
der
Vereinten
Nationen
Eu
ropean
Social
Charter
eu
ropäische
Sozialcharta
Community
Charter
of
the
Fundamental
Social
Rights
of
Workers
(EU)
Gemeinschaftscharta
der
sozialen
Grundrechte
der
Arbeitnehmer
(
EU
)
company
incorporated
by
royal
charter
[Br.]
Firma
kraft
königlicher
Verleihung
charter
of
a
corporation
[Am.]
Gründungsurkunde
einer
Firma
federal
charter
[Am.]
bundesweite
Bankkonzession
state
charter
[Am.]
einzelstaatliche
Bankkonzession
budget
deficit
;
budget
gap
Haushaltsdefizit
{n}
;
Budgetdefizit
{n}
;
Haushaltsloch
{n}
;
Budget-Lücke
{f}
[fin.]
budget
deficits
;
budget
gaps
Haushaltsdefizite
{pl}
;
Budgetdefizite
{pl}
;
Haushaltslöcher
{pl}
;
Budget-Lücken
{pl}
national
deficit
Haushaltsdefizit
des
Staates
;
Staatsdefizit
{n}
structural
deficit
(EU)
strukturelles
Defizit
(
EU
)
information
system
Informationssystem
{n}
information
systems
Informationssysteme
{pl}
building
information
system
Gebäude-Informationssystem
{n}
geographical
information
system
/GIS/
Geo-Informationssystem
{n}
;
geografisches
Informationssystem
/GIS/
groundwater
information
system
Grundwasser-Informationssystem
{n}
[envir.]
visa
information
system
/VIS/
(EU)
Visa-Informationssystem
{n}
/VIS/
(
EU
)
[pol.]
home
market
;
domestic
market
;
internal
market
Inlandsmarkt
{m}
;
heimischer
Markt
{m}
;
Binnenmarkt
{m}
[econ.]
Eu
ropean
single
market
/ESM/
;
single
Eu
ropean
market
;
domestic
EU
market
Eu
ropäischer
Binnenmarkt
commissioner
Kommissar
{m}
;
Kommissionsmitglied
{n}
commissioners
Kommissare
{pl}
;
Kommissionsmitglieder
{pl}
EU
justice
commissioner
EU
-Justizkommissar
{m}
convergence
region
Konvergenzregion
{f}
convergence
regions
Konvergenzregionen
{pl}
convergence
regions
(EU)
EU
-Regionen
mit
Anspruch
auf
Fördergelder
aus
EU
-Fonds
collection
procedure
;
delinquency
procedure
Mahnverfahren
{n}
collection
procedures
;
delinquency
procedures
Mahnverfahren
{pl}
Eu
ropean
order
for
payment
procedure
(EU)
eu
ropäisches
Mahnverfahren
(
EU
)
[pol.]
opinion
(about
sth
.)
Meinung
{f}
;
Ansicht
{f}
(
zu/über
etw
.);
Auffassung
{f}
;
Vorstellung
{f}
;
Anschauung
{f}
(
von
etw
.)
opinions
Meinungen
{pl}
;
Ansichten
{pl}
;
Auffassungen
{pl}
;
Vorstellungen
{pl}
;
Anschauungen
{pl}
individual
opinion
;
single
opinion
Einzelmeinung
{f}
fringe
opinion
Randmeinung
{f}
;
Nischenmeinung
{f}
in
my
opinion
/IMO/
;
in
my
view
;
by
my
lights
[formal]
meiner
Meinung
nach
/mMn/
;
meiner
Ansicht
nach
;
meiner
Auffassung
nach
;
meines
Erachtens
/m
. E./
[geh.]
;
in
meinen
Augen
;
für
meine
Begriffe
;
nach
meinem
Dafürhalten
[geh.]
;
nach
mir
[Schw.]
without
a
personal
opinion
ohne
eigene
Meinung
to
form
an
opinion
/ a
judgement
(about
sth
.)
sich
eine
Meinung
bilden
;
sich
ein
Urteil
bilden
(
über
etw
.)
to
(freely)
express
your
opinion
seine
Meinung
(
frei
)
äußern
public
opinion
;
lay
opinion
öffentliche
Meinung
dissenting
opinion
abweichende
Meinung
the
climate
of
opinion
die
allgemeine
Meinung
;
die
vorherrschende
Meinung
opposite
opinion
;
opposing
opinion
entgegengesetzte
Meinung
as
the
commission
sees
it
nach
den
Vorstellungen
der
Kommission
to
be
of
different
opinions
geteilter
Meinung
sein
according
to
popular
opinion
nach
verbreiteter
Ansicht
to
organize
sth
.;
to
design
sth
.
as
you
wish
etw
.
nach
(
seinen
)
eigenen
Vorstellungen
gestalten
to
have
a
low
opionion
/
to
take
a
dim
view
of
politicians
keine
gute
Meinung
von
den
Politikern
haben
What's
your
opinion
?
Was
ist
Ihre
Ansicht
?;
Was
meinen
Sie
(
dazu
)?
I
have
no
opinion
on
the
subject
.
Ich
habe
darüber
keine
Meinung
.
to
have
a
strong
opinion
about
sth
.
eine
genaue
Vorstellung
von
etw
.
haben
I
don't
yet
have
a
strong
opinion
about
which
colour
to
chose
.
Ich
habe
noch
keine
genaue
Vorstellung
,
welche
Farbe
ich
nehmen
soll
.
The
Greek
government
would
like
the
EU
to
partfinance
these
service
.
Diese
Leistungen
sollen
nach
den
Vorstellungen
der
griechischen
Regierung
von
der
EU
mitfinanziert
werden
.
There
are
as
many
opinions
as
there
are
men
.;
Quot
homines
,
tot
sententiae
.
Es
gibt
so
viele
Meinungen
wie
es
Menschen
gibt
.;
Quot
homines
,
tot
sententiae
.
rework
;
revision
Nachbesserung
{f}
financial
corrections
of
EU
funds
Nachbesserungen
{pl}
bei
den
EU
-Fonds
[pol.]
protocol
(treaty
or
addition
to
a
treaty
)
Protokoll
{n}
(
völkerrechtlicher
Vertrag
oder
Vertragszusatz
)
[pol.]
[jur.]
accession
protocol
(EU)
Beitrittsprotokoll
{n}
(
EU
)
optional
protocol
concerning
...
Fakultativprotokoll
über
...
the
Kyoto
Protocol
;
the
Kyoto
Protocol
to
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
das
Kyoto-Protokoll
;
das
Protokoll
von
Kyoto
zum
Rahmenübereinkommen
der
Vereinten
Nationen
über
Klimaänderungen
Litvinov
Protocol
Litwinow-Protokoll
{n}
;
Ostpakt
{m}
Moscow
Protocol
Moskauer
Protokoll
{n}
framework
decision
Rahmenbeschluss
{m}
[pol.]
framework
decisions
Rahmenbeschlüsse
{pl}
Council
Framework
Decision
of
13
June
2002
on
the
Eu
ropean
Arrest
Warrant
and
the
surrender
procedures
between
Member
States
(EU)
Rahmenbeschluss
des
Rates
vom
13
.
Juni
2002
über
den
eu
ropäischen
Haftbefehl
und
die
Übergabeverfahren
zwischen
den
Mitgliedstaaten
(
EU
)
[jur.]
council
Rat
{m}
;
Kollegium
{n}
councils
Räte
{pl}
;
Kollegien
{pl}
Council
of
the
Eu
ropean
Union
Rat
der
Eu
ropäischen
Union
[pol.]
association
council
Assoziationsrat
{m}
(
EU
)
[pol.]
the
Council
of
Justice
and
Home
Affairs
Ministers
;
the
JHA
Council
(EU)
der
Rat
der
Justiz-
und
Innenminister
;
der
JI-Rat
(
EU
)
[pol.]
International
Council
of
Mus
eu
ms
/ICOM/
Internationaler
Mus
eu
msrat
legal
interpretation
;
interpretation
of
the
law
Rechtsauslegung
{f}
[jur.]
grammatical
interpretation
grammatische
Auslegung
(
Auslegung
nach
dem
Wortlaut
)
historical
interpretation
historische
Auslegung
(
Auslegung
nach
der
Entstehungsgeschichte
)
reading
down
(of a
statute
)
streng
verfassungskonforme
Auslegung
(
eines
Gesetzes
)
systematic
interpretation
systematische
Auslegung
(
Auslegung
nach
der
Rechtssystematik
)
purposive
interpretation
;
teleological
interpretation
;
teleologic
interpretation
[rare]
teleologische
Auslegung
(
Auslegung
nach
dem
Sinn
und
Zweck
einer
Rechtsnorm
)
interpretation
of
national
legislation
in
conformity
with
EU
directives
richtlinienkonforme
Auslegung
nationaler
Rechtsvorschriften
(
EU
)
principle
of
consistent
legal
interpretation
Grundsatz
der
kohärenten
Rechtsauslegung
regulation
;
statutory
instrument
[Br.]
Rechtsverordnung
{f}
;
Verordnung
{f}
[adm.]
regulations
;
statutory
instruments
Rechtsverordnungen
{pl}
;
Verordnungen
{pl}
commission
regulation
(EU)
Verordnung
der
Kommission
(
EU
)
Property
Claim
Regulation
(GRD)
Anmeldeverordnung
{f}
(
DDR
)
[hist.]
Foreign
Trade
and
Payments
Regulation
Außenwirtschaftsverordnung
{f}
/AWV/
;
Verordnung
zur
Durchführung
des
Außenwirtschaftsgesetzes
building
use
regulation
;
Use
Class
Order
[Br.]
;
Zoning
Regulation
[Am.]
Baunutzungsverordnung
{f}
Biological
Agents
Regulation
Biostoffverordnung
{f}
/BioStoffV/
[Dt.]
Hazardous
Chemicals
Regulation
Chemikalienverbotsverordnung
{f}
regulation
on
protection
against
coronavirus
infection
risks
Coronavirus-Schutzverordnung
{f}
data
protection
regulation
Datenschutzverordnung
{f}
Dublin
III
Regulation
(EU
aslyum
law
)
Dublin-III-Verordnung
{f}
(
EU
-Asylrecht
)
EU
regulation
EU
-Verordnung
{f}
explosion
protection
regulation
Explosionsschutzverordnung
{f}
Air
Passenger
Rights
Regulation
;
Regulation
on
Air
Passenger
Rights
(EU)
Fluggastrechteverordnung
{f}
(
EU
)
basic
regulation
Grundverordnung
{f}
control
regulation
Kontrollverordnung
{f}
notification
regulation
Meldeverordnung
{f}
packaging
regulation
;
regulation
on
packaging
Verpackungsverordnung
{f}
Real
Property
Valuation
Regulation
Wertermittlungsverordnung
{f}
[Dt.]
EU
Council
regulation
Verordnung
des
EU
-Rates
;
Ratsverordnung
{f}
Derivatives
Regulation
Derivateverordnung
{f}
[fin.]
directive
Richtlinie
{f}
[adm.]
directives
Richtlinien
{pl}
individual
directive
;
specific
directive
;
separate
directive
Einzelrichtlinie
{f}
cosmetics
directive
Kosmetikrichtlinie
{f}
Ecodesign
Directive
(EU)
Ökodesign-Richtlinie
{f}
(
EU
)
mutual
recognition
directive
Richtlinie
über
die
gegenseitige
Anerkennung
for
the
purposes
of
this
directive
im
Sinne
dieser
Richtlinie
document
;
official
paper
;
paper
Schriftstück
{n}
;
Dokument
{n}
[adm.]
documents
;
official
papers
;
papers
Schriftstücke
{pl}
;
Dokumente
{pl}
official
document
amtliches
Schriftstück
inquiry
documents
ausgehende
Dokumente
authentic
document
echtes
Dokument
;
authentisches
Dokument
lost
documents
abhandengekommene
Unterlagen
working
document
;
working
paper
Arbeitsdokument
{n}
(national)
breeder
documents
for
the
issuing
of
EU
passports
(
einzelstaatliche
)
Ausgangsdokumente
für
die
Ausstellung
von
EU
-Pässen
catch
document
Fangdokument
{n}
[agr.]
original
document
;
source
document
Originaldokument
{n}
;
Original
{n}
protected
area
;
protection
area
Schutzgebiet
{n}
[envir.]
protected
areas
;
protection
areas
Schutzgebiete
{pl}
special
area
of
conservation
/SAC/
(EU)
besonderes
Schutzgebiet
(
EU
)
biosphere
reserve
Biosphärenreservat
{n}
;
Biosphärenpark
{f}
protected
fish
habitat
area
Fischschutzgebiet
{n}
;
Fischschongebiet
{n}
;
Fischschonbezirk
{m}
protected
spawning
area
Laichschutzgebiet
{n}
;
Laichschongebiet
{n}
;
Laichschonbezirk
{m}
noise
protection
area
Lärmschutzgebiet
{n}
;
Lärmschutzbereich
{m}
spring
protection
area
Quellenschutzgebiet
{n}
;
Quellschutzgebiet
{n}
[Ös.]
signature
Signatur
{f}
signatures
Signaturen
{pl}
digital
signature
;
electronic
signature
;
e-signature
digitale
Signatur
;
elektronische
Signatur
;
e-Signatur
advanced
electronic
signature
/AdES/
(EU)
fortgeschrittene
elektronische
Signatur
/FES/
(
EU
)
qualified
electronic
signature
qualifizierte
elektronische
Signatur
/QUES/
More results
Search further for "EU":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners