DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

92 similar results for streif
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
Streife, Streik, Streit, Streit..., steif, streift
Similar words:
Sans-serif, eye-!-strain, high-street, non-serif, re-stress, rubbish-strewn, serif, stein, strain, strain-harden, strain-hardened, strain-hardening, strain-relieved, strait, strait-laced, streak, streak-like, stream, stream!, streel, street

etw. genau angeben; genau festlegen; näher bestimmen (Person); vorsehen (Sache) {vt} [listen] to specify sth.

genau angebend; genau festlegend; näher bestimmend; vorsehend specifying

genau angegeben; genau festgelegt; näher bestimmt; vorgesehen [listen] specified [listen]

er/sie gibt an he/she specifies

ich/er/sie gab an I/he/she specified [listen]

er/sie hat/hatte angegeben he/she has/had specified

unter Angabe von specifying

Geben Sie bei Ihrer Bestellung die Farbe und genaue Menge an. Specify the color and quantity when you order.

Können Sie mir den Grund für den Streit nennen? Can you specify the cause of the argument?

Zahlungen erfolgen für eine genau festgelegte Anzahl von Monaten. Payments will be made for a specified number of months.

Die Regeln sehen eindeutig vor, dass ... The rules clearly specify that ...

In den Betriebsvorschriften ist genau festgelegt, wie ... The service regulations specify how ...

sich jdm. anschließen; sich jds. Standpunkt anschließen; jdm. Recht geben; jdm. beipflichten [geh.] {vi} to go along with sb.; to go with sb.

Am Ende schloss sich der Vorsitzende meinem Standpunkt an. In the end, the Chairman went with me.

Es war einfacher, ihr beizupflichten, als einen Streit zu riskieren. It was easier to go along with her rather than risk an argument.

etw. anzetteln {vt} to instigate sth. (negative)

einen Streit anzetteln to instigate an argument

Unruhen anzetteln to instigate disturbances

gegen jdn. eine Verschwörung anzetteln to hatch a conspiracy against sb.

etw. aufgeben; etw. über Bord werfen [übtr.] {vt} to put asidesth.

Streit begraben to put aside disagreements

auf etw. aus sein; (ganz) wild/scharf auf etw. sein {v} to be itching for sth.; to be spoiling for sth.

auf Streit/Ärger aus sein to be itching for trouble

auf Krawall gebürstet sein to be spoiling for a fight

Sie war ganz wild auf die Ergebnisse. She was itching to hear the results.

etw. ausfechten {vt} to fight outsth. {fought; fought}

ausfechtend fighting out

ausgefochten fought out

einen Streit vor Gericht ausfechten to fight out a dispute in court

Wir müssen es ausfechten. We have to fight it out.

Die eigentliche Revolution des Jahres 1968 wurde nicht auf der Straße ausgefochten, sondern vollzog sich in den Köpfen durch die schleichende Übernahme der Sichtweise der studentischen Revoluzzer. The actual revolution of 1968 was not fought out in the streets, but took place in the minds of the people through a creeping assimilation of the thought of the revolting students.

etw. begraben {vt} [übtr.] to bury sth. [fig.]

den alten Streit begraben to bury your old differences

das Kriegsbeil begraben to bury the hatchet; to bury your differences

Die Schafe waren unter Schneeverwehungen begraben. The sheep were buried beneath drifts of snow.

belanglos; unbedeutend; trivial; bagatellhaft; Bagatell... {adj} (Sache) [listen] petty; trifling; trivial; frivolous; picayune [Am.] (of a thing) [listen] [listen]

belanglose Einzelheiten trivial details

ein unbedeutender Verlust a trivial loss

nicht trivial nontrivial

ein belangloser Streit übers Fernsehen a petty argument over the television

über unwichtige Details diskutieren to discuss trivial details

die trivialen Dinge des täglichen Lebens the trifling matters of daily life

Das Elend in Afrika lässt unsere wirtschaftlichen Probleme in Europa ziemlich belanglos erscheinen. The misery in Africa makes our economic problems in Europe seem pretty picayune.

etw. bereinigen; regeln {vt} (Streit; Konto) [listen] to settle sth.

bereinigend; regelnd settling [listen]

bereinigt; geregelt [listen] settled [listen]

sich regeln lassen to be able to be settled

Damit ist die Sache erledigt. That settles the matter.

Damit ist die Sache endgültig entschieden. That settles the matter once and for all.

Diese Fragen müssen schnellstens geregelt werden. These issues must be settled as soon as possible.

böse; schlecht; schlimm; gemein; niederträchtig {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] wicked; unholy [listen]

böses Spiel wicked game

Es kam zu einem bösen Streit. An unholy row broke out.

dabei {adv} (bei diesem Vorgang) [listen] in doing so; in the process; in this situation

Dabei gingen sie ein großes Risiko ein. In doing so they took a great risk.

Dabei kam es zu einem hitzigen Streit. This gave rise to a heated argument.

Dabei empfiehlt es sich, einfach handhabbare Werkzeuge zu verwenden. In doing so, it is desirable to use easily manageable tools.

Ich habe den Tee verschüttet und mich dabei verbrannt. I spilt the tea, burning myself in the process.

Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt. The private investigators receive assistance from the police in this situation.

Er hat mir ein neues Spiel beigebracht. Dabei muss man erraten, wer's gewesen ist. He taught me a new game. This consists of having to guess who dunnit.

Jedes Elektrogerät wird vor der Auslieferung optisch kontrolliert. Dabei werden auch alle Schalter und Kabel untersucht. Each electric appliance is visually inspected before delivery. This includes examining all switches and cords.

Im Mai kam es zweimal zu Vandalenakten. Dabei wurden Fenster eingeschlagen und Geräte beschädigt. In May, two incidents of vandalism took place. They involved windows being smashed and equipment damaged.

einen Ort durchstreifen; durch einen Ort streifen {v} to stalk a place

einen Ort durchstreifend; durch einen Ort streifend stalking a place

einen Ort durchstreift; durch einen Ort gestreift stalked a place

Jäger durchstreifen den Wald auf der Suche nach Wild. Hunters are stalking the woods for deer.

Ein Serienkiller streift durch die Straßen der Stadt. A serial killer stalks the streets of the city.

eindeutig; bestimmt {adj} [listen] [listen] definite; distinct [listen] [listen]

ein eindeutiges Zeichen, dass etwas nicht stimmt a definite sign that something's wrong.

Durch seine Größe ist Albert eindeutig im Vorteil. Being tall gives Albert a definite / distinct advantage.

Ein Streik ist jetzt eine realistische Möglichkeit. A strike is now a definite / distinct possibility.

Wir hatten den festen Eindruck, dass wir beobachtet wurden. We had the distinct impression we were being watched.

Es ist durchaus realistisch, dass wir mit diesem Szenario konfrontiert werden.; Ein solches Szenario ist nicht aus der Luft gegriffen. There is a distinct possibility that we will encounter this scenario.

Ich habe Gerüchte gehört, aber nichts Konkretes. I've heard rumours, but nothing definite.

etw. nicht einhalten; (Versprechen/Vertrag) brechen; (Regel) verletzen; (Vorschrift) übertreten {vt} [listen] [listen] to break sth. {broke; broken} (fail to observe)

nicht einhaltend; brechend; verletzend; übertretend breaking [listen]

nicht eingehalten; gebrochen; verletzt; übertreten [listen] [listen] broken [listen]

sein Versprechen brechen/nicht einhalten to break your promise

einen Vertrag nicht einhalten, vertragsbrüchig werden to break a contract

seinen Eid brechen; eidbrüchig werden [geh.] to break your oath

einen Streik brechen to break a strike

die öffentliche Ordnung stören to break the peace

sich auf etw. einlassen {vr} to get involved in sth.; to get into sth.

Ich hoffe, du weißt, worauf du dich da einlässt. I hope you know what you're getting involved in / getting into [coll.].

Lass dich einfach auf die Musik ein und vergiss alles andere. Just get into the music and forget everything else.

Er wollte sich auf keine Diskussion (darüber) einlassen. He didn't want to get into a debate (about it).

Ich will auf diesen Streit nicht näher eingehen, nur so viel: ... I am not getting involved in this argument other than/except to say that ...

Lass die Finger von digitalen Währungen! Don't get involved in digital currencies!

enden; endigen [veraltet] {vi} [listen] to end [listen]

endend; endigend ending [listen]

geendet; geendigt ended

endet ends

endete ended

Nach 15 Jahren Streit steht am Ende eine einfache Wahrheit: Lubbe war ein Einzeltäter. 15 years of controversy end with one simple truth: Lubbe acted alone.

entbrennen {vi} (Streit) to flare up; to erupt

entbrennend flaring up; erupting

entbrannt flared up; erupted

erbittert; gehässig; bissig; im Streit {adv} rancorously; acrimoniously [formal]

sich im Streit trennen; im Streit auseinandergehen to separate rancorously

förmlich; steif; zeremoniell {adj} [listen] ceremonious

ein förmlicher Handschlag a ceremonious handshake

sein förmliches / steifes Auftreten his ceremonious demeanour [Br.] / demeanor [Am.]

förmlich; überkorrekt; steif; streng {adj} [listen] [listen] prim

etepetete sein to be prim and proper [coll.]

über einer Sache grübeln; brüten; über eine Sache sinnieren [geh.] {vi} to brood on/over/about sth.

grübelnd; brütend; sinnierend brooding

gegrübelt; gebrütet; sinniert brooded

Nach dem Streit setzte sie sich auf ihr Bett und grübelte. After the argument, she sat on her bed, brooding.

etw. direkt herausfordern; sich etw. einhandeln; sich einer Sache aussetzen; direkt um etw. betteln [ugs.] {v} (Person) to ask for sth.; to invite sth.; to court sth. [formal] (make likely to happen) (of a person)

direkt herausfordernd; sich einhandelnd; sich einer Sache aussetzend; direkt bettelnd asking for; inviting; courting

direkt herausgefordert; sich eingehandelt; sich einer Sache ausgesetzt; direkt gebettelt asked for; invited; courted [listen]

sich der Kritik aussetzen to invite criticism; to court criticism

einen Streit anfachen to court controversy

ein gefährliches Spiel treiben; fahrlässig handeln to court danger

Damit handelst du dir nur Ärger / Probleme ein. That's asking for trouble. / That's just inviting problems.

Du willst wohl Ärger, was? Are you asking for trouble?

Jeder, der sich weigert, der Evakuierungsanordnung nachzukommen, riskiert eine Katastrophe. Anyone who refuses to evacuate is courting disaster.

kämpferisch; streitbar [geh.]; angriffslustig; angriffig [Schw.] (Person) argumentative; disputative; disputatious; confrontational; contentious (of a person) [listen]

gerne provozieren; oft auf Streit aus sein to be disputative

konfliktreich; konfliktbeladen; von Streit geprägt {adj} conflictual; conflict-stricken; conflict-ridden; full of conflict (postpositive); beset by conflict (postpositive); fractious

konfliktreiche Verhandlungen fractious negotiations

eine von Streit geprägte Beziehung a fractious relationship

nachgeben; einlenken [geh.]; seinen Widerstand aufgeben; sich breitschlagen lassen; sich erweichen lassen {vt} to give in; to relent [formal] (abandon a severe attitude)

nachgebend; einlenkend; seinen Widerstand aufgebend; sich breitschlagen lassend; sich erweichen lassend giving in; relenting

nachgegeben; eingelenkt; seinen Widerstand aufgegeben; sich breitschlagen lassen; sich erweichen lassen given in; relented

der Versuchung nachgeben to give in to the temptation

jds. Bitte schließlich (doch) nachkommen to give in to sb.'s request; to relent to sb.'s request

Er musterte sie eine Minute lang bevor er nachgab. He studied her for a minute before finally giving in/relenting.

Mein Antrag wurde zunächst abgelehnt, aber die Stadt lenkte schließlich (doch) ein. My application was initially refused, but the city relented in the end.

Vor dem Treffen forderte er uns auf, in diesem Streit einzulenken. Before the meeting, he requested us to give in.

Schließlich ließ sie sich breitschlagen und begann zu singen. She finally relented and started singing.

Erst als die Polizei mit einer Geldstrafe drohte, gab er seinen Widerstand auf. Only when police threatened him with a fine did he relent.

Lass dich nicht erweichen, auch wenn die Kinder noch so betteln. Don't give in even when the children insist.

Mein Chef hatte ein Einsehen und gab mir frei. My boss relented and let me have the time off.

jdn. (zum Schauplatz) rufen; holen {vt} [listen] to call outsb. (to the scene)

rufend; holend calling out

gerufen; geholt called out

den Doktor holen to call the doctor out

Truppen anfordern to call out troops

jdn. zum Streik auffordern to call sb. out on strike

sich gut schlagen; sich bewähren {vr} (bei etw.) to acquit yourself well [formal] (in sth.)

Die Schauspielerin hat sich in ihrer ersten Hauptrolle hervorragend bewährt. The actress acquitted herself capably in her first starring role.

Die Soldaten haben sich im Kampf ehrenhaft geschlagen. The soldiers acquitted themselves honorably in battle.

Die EU hat sich in dem Streit nicht gerade mit Ruhm bekleckert. The EU acquitted itself poorly in handling the controversy.

staksen; steif gehen {vi} to stalk [listen]

staksend; steif gehend stalking [listen]

gestaksen; steif gegangen stalked

steif; starr {adj} [listen] [listen] stiff [listen]

steif gefroren; steif vor Kälte frozen stiff; stiff with cold

steif gefroren sein; vor Kälte steif sein to be frozen stiff; to be stiff with cold

steif; hölzern {adj} (formell) [soc.] [listen] stiff; starchy [coll.]; starched [coll.] [listen]

stocksteif stiff and formal; stiff and unbending; stiff and starchy

ein stocksteifer Beamter a stiff and starchy officer

etw. steif machen; stärken; versteifen; steifen; aussteifen; steif werden lassen {vt} [listen] to stiffen sth.

steif machend; stärkend; versteifend; steifend; aussteifend; steif werden lassend stiffening

steif gemacht; gestärkt; versteift; gesteift; ausgesteift; steif werden lassen stiffened

steif werden; starr werden; erstarren {vi} to stiffen [listen]

steif werdend; starr werdend; erstarrend stiffening

steif geworden; starr geworden; erstarrt stiffened

wird steif; wird starr; erstarrt stiffens

wurde steif; wurde starr; erstarrte stiffened

streifen; leicht berühren {vt} to graze; to scuff; to touch lightly [listen] [listen]

streifend; leicht berührend grazing; scuffing; touching lightly

gestreift; leicht berührt grazed; scuffed; touched lightly

streift; berührt leicht grazes; scuffs; touches lightly

streifte; berührte leicht grazed; scuffed; touched lightly

trocken; steif {adj} (Sache) [listen] [listen] stodgy (of a thing)

Der Artikel war ziemlich trocken - zu viele Fakten. The article was rather stodgy - too many facts.

etw. überschatten; trüben; beeinträchtigen; vereiteln; zunichte machen {vt} [listen] to blight sth.; to mar sth.

überschattend; trübend; beeinträchtigend; vereitelnd; zunichte machend blighting; marring

überschattet; getrübt; beeinträchtigt; vereitelt; zunichte gemacht blighted; marred

der schwer geprüfte Kontinent Afrika the blighted continent of Africa

ein Gebiet, das an Arbeitsplatzmangel leidet an area blighted by unemployment

eine Krankheit, die ihren Opfern das Leben vergällt a disease which blights the lives of its victims

Die Hochzeit wurde durch den Tod seines Vaters überschattet. The wedding was marred by the death of his father.

Es war ein richtig schöner Tag, der nur durch einen kleinen Streit auf dem Heimweg getrübt wurde. It was a really nice day, marred only by a little argument on the way home.

Unsere Glaubwürdigkeit ist durch den Vorfall beeinträchtigt. Our credibility is marred by the incident.

Dieser Umstand soll uns die Freude an dem Abend nicht verderben. This fact won't mar our enjoyment of the evening.

Seine Sportkarriere wurde durch eine Verletzungsserie zunichte gemacht. His sports career was blighted by a series of injuries.

Die ländliche Wirtschaft liegt immer noch weitgehend danieder. Wider parts of the rural economy remain blighted.

umherstreifen {vi} to scour [listen]

umherstreifend scouring

umhergestreift scoured

streift umher scours

streifte umher scoured

Antiquariate durchstöbern to scour antiquarian bookshops/bookstores

Läden nach etw. abklappern [ugs.] to scour shops for sth.

umherstreifen {vi} to straggle

umherstreifend straggling

umhergestreift straggled

streift umher straggles

streifte umher straggled

sich nicht unterkriegen lassen; die Ohren steif halten {v} to hang in

Lass dich nicht unterkriegen!; Halt die Ohren steif! Hang in there!

vermitteln; als Vermittler fungieren {vi} (zwischen jdm./bei etw.) [listen] to mediate; to intermediate; to conciliate; to act as a mediator; to act as an intermediary (between sb./in sth.) [listen] [listen]

vermittelnd; als Vermittler fungierend mediating; intermediating; conciliating; acting as a mediator; acting as an intermediary

vermittelt; als Vermittler fungiert mediated; intermediated; conciliated; acted as a mediator; acted as an intermediary [listen]

in einem Streit vermitteln to mediate in a dispute

zwischen den Konfliktparteien vermitteln to conciliate between the warring parties

bei etw. vermittelnd eingreifen; intervenieren; interzedieren [veraltend] {vi} to intercede in sth.

vermittelnd eingreifend; intervenierend; interzedierend interceding

vermittelnd eingegriffen; interveniert; interzediert interceded

Der Streit wäre in Gewalt ausgeartet, wenn ich nicht eingegriffen hätte. The argument would have become violent if I hadn't interceded.

einer Sache vorbeugen; etw. vermeiden; bei etw. vorbauen {vi} (indem man im Vorhinein handelt) to anticipate; to pre-empt / preempt [formal]; to forestall [formal] sth. [listen]

einer Sache vorbeugend; vermeidend; vorbauend anticipating; pre-empting / preempting; forestalling [listen]

einer Sache vorgebeugt; vermieden; vorgebaut anticipated; pre-empted / preempted; forestalled [listen]

ausführliche Erklärungen, um Missverständnisse auszuschließen detailed explanations to pre-empt / forestall any misunderstandings

Viele Ärzte verschreiben Aspirin, um einem zweiten Herzinfarkt vorzubeugen. Many doctors prescribe aspirin to forestall second heart attacks.

Durch gute Schulung lassen sich viele Probleme vermeiden Good training will preempt many problems.

Mit der Einigung konnte ein Streik vermieden werden. The deal preempted a strike.

Es ist bei einem Problem immer besser, vorzubauen als zu warten, bis es auftritt. It's always best to anticipate a problem before it arises.

Die Polizei hat wegen der Explosionsgefahr das Stadtviertel vorsorglich evakuiert. The police anticipated the explosion by evacuating the quarter.

auf jdn. zugehen {vi} [übtr.] [soc.] to reach out to sb.

zugehend reaching out

zugegangen reached out

(nach einem Streit) auf jdn. zugehen to make the first move (after an argument)

aufeinander zugehen to compromise [listen]

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners