DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Recht
Search for:
Mini search box
 

234 results for recht
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

rückgefallenes Gut {n}; rückgefallenes Recht {n}; heimgefallenes Gut {n}; Heimfallsgut {n} [jur.] escheated property; escheated estate; escheat

dem Staat anheimgefallene Erbschaft escheated inheritance

schlecht und recht; mehr schlecht als recht; so einigermaßen after a fashion [coll.]

Ich kann so halbwegs kochen. I can cook, after a fashion.

wenn ich es mir recht überlege; oder nein on second thoughts [Br.]; on second thought [Am.]

Ich werde ihn morgen anrufen - oder nein, ich versuch's gleich. I'll call him tomorrow - no, on second thoughts, I'll try now.

das polizeiliche Anhalterecht {n}; das Recht, Personen anzuhalten und zu durchsuchen the right to stop and search

Bestimmungsbefugnis {f}; Recht {n} zur Bestimmung von Berechtigten oder Nacherben [jur.] general power of appointment

Billigkeitsrecht {n} (nichtkodifiziertes, einzelfallorientiertes Recht im angloamerikanischen Raum) [jur.] equity law

(zivilrechtliches) Deliktsrecht; Recht der unerlaubten Handlung [jur.] tort law; law of tort; law of torts

Drittstaatenregelung {f} (Asylanten können in das erste sichere Land zurückgeschoben werden, das sie betreten haben; EU-Recht) [pol.] safe third country rule (asylum seekers can be returned to the first safe country they set foot in; EU law)

Durchsuchungsrecht {n}; Recht {n} auf Durchsuchung eines Schiffs (Völkerrecht) [jur.] [naut.] right of visit and search (of a ship) (international law)

EG-Recht {n} European Community law; EC law

EU-Recht {n} European Union law; EU law

förmliche Eigentumsübertragung {f} (Römisches Recht) [jur.] mancipation (Roman law)

Faustrecht {n}; Recht {n} des Stärkeren; Gesetz {n} der Straße law of the jungle; club law

Gestaltungsrecht {n} (subjektives Recht) [jur.] dispositive right; right to unilaterally establish or alter a legal relationship

Holzgerechtigkeit {f}; Recht auf Holzentnahme für den Eigenbedarf (durch einen Grundstückspächter) [jur.] common of estovers [Br.]

Immaterialgüterrecht {n}; Recht des geistigen Eigentums [jur.] intellectual property rights /IPR/

Koalitionsrecht {n} (subjektives Recht von Arbeitnehmern) [jur.] right of association; right to organize (into groups / unions) [Br.]

Prinzip {n} der kausalen Tradition; Kausalprinzip {n} (Recht der Rechtsgeschäfte) [jur.] principle of causation (transactions law)

ein Recht erwerben {vt} to acquire a right

Gleiches Recht für alle. (Personen); Gleiches muss gleich behandelt werden. (Situationen) What's sauce for the goose is sauce for the gander. [Br.]; What's good for the goose is good for the gander. [Am.] [prov.]

Sachenrechtstatut {n} (Recht, das am Standort einer Urkunde gilt) [jur.] lex cartae sitae

Tendenzschutz {m} [Dt.]; Blattlinie {f} [Ös.] (Recht eines Verlegers, die politische Meinung seines Mediuems festzulegen) right for a publisher of ideological guidance

Umgangsrecht {n}; Recht zum persönlichen Umgang mit dem Kind/den Kindern [jur.] right of access

Unterhaltsrecht {n}; Recht auf Unterhalt [jur.] right of maintenance; right of support

Verfahrensrecht {n}; formelles Recht adjective law

Verpflichtungserklärung {f} (römisches Recht) [jur.] [hist.] sponsion (Roman law)

Wassernutzungsrecht {n}; Wasserrecht {n} (subjektives Recht) [jur.] right to water use

Wohnsitzrecht {n}; Recht des Domizils [jur.] lex domicilii

a fortiori (erst recht / umso mehr) [jur.] [phil.] a fortiori (even more)

ausländisches Recht {n} [jur.] foreign law

Ganz genau!; Ganz recht!; So ist es!; Du sagst es! Exactly!; Precisely!; You said it!; Quite! [Br.] [formal]; Quite so! [Br.] [formal]; Just so! [dated]

gemächlich; recht gemächlich {adj} [mus.] restrained [listen]

jawohl; ganz recht that's right

es allen Leuten recht machen wollen {v} to try to suit everybody

jemand, der anderen alles recht machen will pleaser {n}

etw. in innerstaatliches Recht umsetzen {vt} (EU-Recht) [pol.] to transpose sth. into national law (EU law)

Dabei kann ich mich nicht recht entfalten. It cramps my style.

Das geschieht ihm recht. That serves him right.

Du bist wohl nicht recht gescheit. You must be out of your mind.

Er hat kein Recht zu. He has no right to.

Er ist nicht recht bei Verstand. He's not in his right mind.

Es fiel mir recht schwer. I had a job to do it.

Geschieht ihm recht! Serves him right!

Macht geht vor Recht. Might is right.

Man kann es nicht allen recht machen.; Allen kann man es nicht recht machen. You can't please everyone.; You can't suit everyone.

Wo nichts ist, da hat der Kaiser sein Recht verloren. [Sprw.] You can't squeeze blood out of a turnip. [prov.]

Rabulistik {f} (Spitzfindigkeit, Wortklauberei, um in einer Diskussion Recht zu behalten) [geh.] [pej.] rabulistics [very rare]; sophistry; quibbling; pettifogging

judizieren; Recht sprechen; richten {vi} [jur.] [listen] to administer justice; to administer the law

geltendes Recht {n} (in einem Land) [jur.] law of the land

WIMRE : wenn ich mich recht entsinne/erinnere if I recall/remember correctly /IIRC/

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners