DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

186 similar results for Strad
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Similar words:
FKK-Strand, Straf..., Strand, Strand-Milchkraut, Strap-On
Similar words:
stead, strand, strap, strap-end, strap-handle, strap-on, strap-shaped, straw, straw-coloured, stray, trad

verirrt; streunend {adj} (Tier) stray (animal)

jdn. züchtigen; jdn. verprügeln {vt} to give sb. the strap

Da platzte mir der Kragen. That was the last straw.

Da schlägt's dreizehn! [übtr.] That's the last straw!

Jetzt reicht es mir aber!; Das ist doch allerhand! That's the last straw!

Doppelstrang {m} double strand

Umschnalldildo {m}; Strapon {m}; Strap-On {m} strap-on

Kabellitze {f} [electr.] cable strand

ital. Strohhut Leghorn (Ital. straw hat)

Meinungsumfrage {f} straw poll

Martingal {n} (am Schwertgriff befestigter Riemen, der das Herunterfallen verhindert) martingale (strap attached to the sword handle to prevent the sword from being dropped)

Stachelibis {m} [ornith.] straw-necked ibis

"Der Untertan" (von Mann / Werktitel) [lit.] 'The Loyal Subject'; 'Man of Straw' (by Mann / work title)

Bandeisenhaspel {f} [techn.] strap iron reel

Anzeichen {n}; Zeichen {n}; Indiz {n} (für etw.); Hinweis {m} (auf etw.) [listen] [listen] [listen] sign; indication; hint (of sth.) [listen] [listen] [listen]

Anzeichen {pl}; Zeichen {pl}; Indizien {pl}; Hinweise {pl} [listen] [listen] [listen] signs; indications; hints [listen] [listen]

starke Hinweise auf etw. strong indications of sth.

beim ersten Anzeichen von Gefahr at the first hint of danger

kleines Anzeichen / kleines Indiz, wohin der Wind weht / wohin die Reise geht (zukünftige Entwicklung) [übtr.] straw in the wind (suggesting that ...) [Br.]

die Anzeichen mehren/verdichten sich, dass ... There are more and more indications that

Das Foyer gibt einen Vorgeschmack auf das, was einen anschließend erwartet. The entry foyer gives you a hint of things to come.

Armband {m} einer Uhr strap; watchstrap [listen]

Armbänder {pl} einer Uhr straps; watchstraps

Art {f}; Linie {f}; Richtung {f}; Strömung {f} [übtr.] [listen] [listen] line; strain; strand [fig.] [listen] [listen] [listen]

eine neue Art von Vorurteil a new strain/strand of prejudice

eine neue Art/Richtung von Popmusik a new strain/strand of pop music

Argumentationslinien lines of arguments; strains of arguments; strands of arguments

Forschungsrichtungen lines of research; strains of research; strands of research

Hinweisketten lines of evidence; strands of evidence

inhaltliche Ausrichtungen; inhaltliche Positionen; Denkrichtungen lines of opinion; strains of opinion; strands of opinion

historische und aktuelle Strömungen in der Philiosophie historical and contemporary strands in philosophy

Auftriebskörpergurt {m} [naut.] buoyancy unit strap

Auftriebskörpergurte {pl} buoyancy unit straps

Bademeister {m} am Strand lifeguard (at the beach); surf lifesaver [Austr.] [NZ]; lifesaver [Austr.] [NZ]

Bademeister {pl} am Strand lifeguards; surf lifesavers; lifesavers

Befestigungslasche {f} fixing strap

Befestigungslaschen {pl} fixing straps

Befestigungslasche {f} (Stahlbau) [constr.] mounting strap/plate/link; fixing strap/plate/link (structural steel engineering) [listen] [listen]

Befestigungslaschen {pl} mounting straps/plates/links; fixing straps/plates/links [listen] [listen]

gerichtliche Beschlagnahme {f}; dinglicher Arrest {m} (Straf- und Zivilrecht); Pfändung {f} (Zivilrecht) [jur.] attachment; prejudgement attachment [Am.] [listen]

Forderungspfändung {f} attachment of a/the debt

Gehaltspfändung {f} attachment of salary; attachment of earnings [Br.]

Lohnpfändung {f} attachment of wages; attachment of earnings [Br.]; garnishment of wages [Am.]

Vorwegpfändung provisional formal attachment

Beschlagnahme von Vermögenswerten eines Ausländers (mit Drittverbot) foreign attachment [Am.]

der Beschlagnahme unterliegen; pfändbar sein to be subject to attachment [Am.]

nicht der Beschlagnahme unterliegen; unpfändbar sein not to be subject to attachment [Am.]

Blechlasche {f} metal butt strap

Blechlaschen {pl} metal butt straps

Bremsband {n} [auto] brake band; braking band; brake strap

Bremsbänder {pl} brake bands; braking bands; brake straps

Brustgurt {m} chest strap

Brustgurte {pl} chest straps

Büschel {n}; Schüppel {n} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Schippel {n} [Bayr.] [Ös.] [ugs.] (von etw.) wisp (of sth.)

Büschel {pl}; Schüppel {pl}; Schippel {pl} wisps

Haarbüschel {n} wisp of hair

Strohbüschel {n}; Strohbündel {n} wisp of straw

Dehnungsband {n} expansion strap

Dehnungsbänder {pl} expansion straps

DNS-Strang {m}; Strang {m} [biochem.] DNA strand; strand [listen]

DNS-Stränge {pl}; Stränge {pl} DNA strands; strands

Betastrang {m} beta strand

Folgestrang {m}; Rückwärtsstrang {m}; diskontinuierlicher Strang lagging strand

Leitstrang {m}; Vorwärtsstrang {m}; kontinuierlicher Strang leading strand

Leitstrang {m} (der Replikationsgabel) leading strand (of the replication fork)

codogener Strang; Nichtmatrizenstrang {m}; Minusstrang {m}; Nichtsinnstrang {m} non-coding strand; anticoding strand; antisense strand; minus strand; template strand; transcribed strand

kodierender Strang; Matrizenstrang {m}; Plusstrang {m}; Sinnstrang {m}; nichtcodogener Strang coding strand; sense strand; plus strand; non-transcribed strand

negativ-polarer Strang; Negativstrang {m} antisense strand

positiv-polarer Strang; Positivstrang {m} sense strand

Drahtbrücke {f} wire strap

Drahtbrücken {pl} wire straps

Düne {f} [geogr.] dune; drift hill

Dünen {pl} dunes; drift hills

Braundüne {f}; Heidedüne {f} brown dune [Br.]; backdune [Am.]

Heckendüne {f} shrub dune

Sanddüne {f} sand dune; sand hill

Sicheldüne {f}; Barchan {m} crescentic dune; crescent-shaped dune; barchan; barkhan

Stranddüne {f} beach dune; shore dune; strand dune

Wanderdüne {f} shifting sand dune; wandering dune; travelling dune; marching dune; mobile dune; migratory dune; quicksand

Durchlass {m} (zu einem Ort) [arch.] way through; opening (to a place) [listen]

Durchlass zum Strand way through to the beach; opening to the beach

Fangriemen {m} [sport] binding strap

Fangriemen {pl} binding straps

Fund {m}; Fundstück {n} [listen] finding; find [listen] [listen]

Funde {pl}; Fundstücke {pl} findings; finds [listen]

Hortfund {m}; Depotfund {m}; Verwahrfund {m} (Archäologie) hoard find (archaeology)

Internet-Fundstück {n}; Netzfund {m} Internet find; Web find

Oberflächenfund {m} (Archäologie) surface find (archaeology)

Streufund {m} (Archäologie) stray find (archaeology)

einen Fund machen to make a find

archäologische Fundstücke archaeological finds

geschlossener Fund closed find

vergesellschafteter Fund associated find

Fußhalterriemen {m} toe strap

Fußhalterriemen {pl} toe straps

Futterschneidemaschine {f} [agr.] fodder chopping machine; chaff/straw cutter; chaff cutting machine [listen]

Futterschneidemaschinen {pl} fodder chopping machines; chaff/straw cutters; chaff cutting machines

Gebissriemen {m} (für Zugtiere) [agr.] [transp.] bit strap (for draught animals)

Gebissriemen {pl} bit straps

Gelegenheitskunde {m}; Gelegenheitskundin {f} stray customer

Gelegenheitskunden {pl}; Gelegenheitskundinnen {pl} stray customers

Geschoss {n}; Geschoß [Ös.] [mil.] [listen] projectile; bullet (small-calibre); shell (large-calibre) [listen] [listen]

Geschosse {pl} projectiles; bullets; shells [listen]

Bleimantelgeschoss {n} lead-coated projectile; lead-covered projectile [rare]

Hochgeschwindigkeitsgeschoss {n} high-velocity projectile

Hohlladungsgeschoss zur Panzerabwehr high explosive anti-tank shell; HEAT shell

kleinkalibriges Geschoss small-calibre projectile

leitwerkstabilisiertes Geschoss fin-stabilized projectile

Leuchtgeschosse {pl}; Leuchtmunition {f} illuminating projectiles; star shells

Panzerabwehrsprenggeschoss {n} high-explosive anti-tank projectile; HEAT projectile

Panzergeschoss {n} tank shell

Raketenstartgeschoss {n} rocket-assisted projectile /RAPS/

Splittergeschoss {n} fragmentation shell

Sprenggeschoss {n} explosive projectile; high-explosive shell

Tatgeschoss {n} (Kriminaltechnik) crime bullet (forensics)

Teilmantelgeschoss {n}; Deformationsgeschoss {n}; Dumdum-Geschoss {n} expanding bullet; mushroom bullet; dumdum bullet; dumdum

unterkalibriges Geschoss; Unterkalibergeschoss sub-calibre shell

Vergleichsgeschoss {n} (Kriminaltechnik) test bullet (forensics)

verirrtes Geschoss stray projectile

Wachsgeschoss {n} paraffine bullet; wax bullet

Abgang {m} eines Geschosses discharge of a projectile

Getreideschober {m}; Heuschober {m}; Schober {m}; Dieme {f} (mit Strohdach) [agr.] straw rick; hay rick; rick

Getreideschober {pl}; Heuschober {pl}; Schober {pl}; Diemen {pl} straw ricks; hay ricks; ricks

Gießen {n}; Guss {m} (Glas, Gießerei) [techn.] casting; cast (glass, foundry) [listen] [listen]

Guss von Metall founding

Eisenguss {m} iron casting

Formguss {m} moulded cast [Br.]; molded cast [Am.]; static casting; dead-mould casting

Dauerformguss {m} permanent mould casting

Stranggießen {n}; Strangguss {m} (Gießerei) continuous casting; strand casting (foundry)

Glasspinnfaden {m} strand of textile glass

Glasspinnfäden {pl} strands of textile glass

Grobspanplatte {f}; OSB-Platte {f} [constr.] oriented strand board; oriented structural board /OSB/; wafer board

Grobspanplatten {pl}; OSB-Platten {pl} oriented strand boards; oriented structural boards; wafer boards

Gürtelzunge {f} strap end; belt tip

Gürtelzungen {pl} strap ends; belt tips

Haarsträhne {f}; Strähne {f} strand of hair; strand; rib of hair [Ir.] [listen]

Haarsträhnen {pl}; Strähnen {pl} strands of hair; strands; ribs of hair

ins Gesicht gekämmte Haarsträhne; in die Stirn ragende Haarsträhne comma of hair

Halbzellstoff {m}; Halbstoff {m}; Halbzeug {n} (Papierherstellung) semi-chemical paper pulp; half-stock; half stuff (papermaking)

Halbzellstoff aus einjährigen Pflanzen annual plant pulp

Halbstoff aus Hadern rag pulp

Halbzeug aus Stroh straw pulp

Baumwollhalbstoff {m}; Baumwollhalbzeug {n} cotton rag pulp; cotton pulp

Halfterriemen {m} halter strap

Halfterriemen {pl} halter straps

Halteband {n} retaining strap

Haltebänder {pl} retaining straps

Handygurt {m} [telco.] mobile phone strap [Br.]; cellphone strap [Am.]

Handygurte {pl} mobile phone straps; cellphone straps

Hanfgurt {m} hemp strap

Hanfgurte {pl} hemp straps

Helicoverpa-Falter {pl} (Helicoverpa) (zoologische Gattung) [zool.] helicoverpa moths (zoological genus)

Baumwollkapselbohrer {m} (Helicoverpa zea) corn earworm moth, cotton bollworm moth

Baumwollkapseleule {f}; Baumwolleule {f}; Maiseule {f} (Helicoverpa armigera) Old World bollworm moth; scarce bordered straw [Br.]

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners