A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sickpay
sickroom
sickrooms
sidamo lark
side
side agreement
side agreements
side alley
side arm
Search for:
ä
ö
ü
ß
366 results for
Side
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Seitenstapler
{m}
side
loader
Seitenstapler
{pl}
side
loaders
Seitenstück
{n}
side
piece
Seitenstücke
{pl}
side
pieces
Seitental
{n}
;
Nebental
{n}
side
valley
;
tributary
valley
Seitentäler
{pl}
;
Nebentäler
{pl}
side
valleys
;
tributary
valleys
Seitentasche
{f}
side
pocket
Seitentaschen
{pl}
side
pockets
Seitenteil
{n}
side
part
Seitenteile
{pl}
side
parts
Seitentür
{f}
side
door
Seitentüren
{pl}
side
doors
Seitenventil
{n}
[techn.]
side
valve
Seitenventile
{pl}
side
valves
Seitenverkleidung
{f}
side
panel
;
side
cover
;
side
trim
;
side
cladding
Seitenverkleidungen
{pl}
side
panels
;
side
covers
;
side
trims
;
side
claddings
Wangenhobel
{m}
[mach.]
side
rabbet
plane
Wangenhobel
{pl}
side
rabbet
planes
Nebenfolge
{f}
side
effect
Nebenfolgen
{pl}
side
effects
Seitenspiegel
{m}
side
mirror
Seitenspiegel
{pl}
side
mirrors
Aufstürzung
{f}
;
Anschüttung
{f}
;
Seitendeponie
{f}
;
Seitenablagerung
{f}
[constr.]
side
piling
;
spoil
bank
;
dump
Ausreißer
{m}
[min.]
side
lode
going
upward
;
vein
(disappearing
in
the
rock
)
Beilagenbuffet
{n}
[cook.]
side
dishes
Bergedamm
{m}
[min.]
side
packs
Gesichtshälfte
{f}
side
of
the
face
Kälberhälfte
{f}
(
Teilstück
vom
Kalb
)
[cook.]
side
of
milk-veal
(veal
cut
)
Klingenfläche
{f}
(
Messer
)
side
of
the
blade
(knife)
Küchenbeilage
{f}
side
dish
Lieferanteneingang
{m}
side
door
;
back
door
Nebenbahn
{f}
side
run
Quertreiben
{n}
side
shifting
Rinderhälfte
{f}
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
side
of
beef
(beef
cut
)
Schubstangenantrieb
{m}
(
Motorrad
)
[auto]
side
rod
drive
(motorcycle)
Schwimmwinkel
{m}
(
Fahrdynamik
)
[auto]
side
slip
angle
;
slip
angle
(vehicle
dynamics
)
Schwimmwinkelgradient
{m}
[auto]
side
slip
angle
gradient
Seitarmstütz
{m}
(
Turnübung
)
[sport]
side
plank
(gymnastics
exercise
)
Seiten-
und
Stirnfräser
{m}
side
and
face
cutter
Seitenenlage
{f}
;
Seitlage
{f}
(
Gymnastik
)
[sport]
side
lying
position
(gymnastics)
Seitenlicht
{n}
[art]
[photo.]
side
light
;
side
light
Seitenschalung
{f}
[constr.]
side
shutter
Seitenschwimmen
{n}
side
stroke
Seitenspiel
{n}
side
floating
Seitwärtstritt
{m}
(
Kickboxen
)
[sport]
side
kick
(kick
boxing
)
Stammleitungsübertrager
{m}
(
Phantomschaltung
)
[telco.]
side
circuit
repeat
coil
(phantom
circuit
)
Seitengasse
{f}
side
street
;
side
alley
Ausleger
{m}
[min.]
side
arm
;
outrigger
Seitenreibung
{f}
side
friction
;
wall
friction
;
skin
friction
das
Fachliche
{n}
;
die
fachliche
Seite
{f}
;
die
handwerkliche
Seite
{f}
;
die
fachspezifischen
Aspekte/Begriffe
{pl}
the
technicality
;
the
technicalities
;
the
technical
side
(of
things
)
der
(
unverständliche
)
Fachjargon
;
das
Fachchinesisch
the
technicality
of
the
jargon
die
handwerkliche
Seite
des
Filmens
;
das
Filmhandwerk
the
technicality
of
filming
;
the
technicality
of
cinema
die
handwerkliche
Seite
der
Schauspielerei
;
das
Schauspielhandwerk
the
technicalities
of
acting
die
komplizierte
Gestaltung
der
Regeln
the
technicality
of
the
rules
ohne
unnötiges
Fachchinesisch
without
undue
technicality
ohne
allzu
fachlich
zu
werden
without
going
into
the
technicalities
Fachbegriffe
verständlich
erklären
to
explain
technicalities
in
plain
terms
/
in
plain
language
die
fachspezifischen
Aspekte
der
Einfachheit
halber
beiseite
lassen
to
ignore
the
technicalities
/
the
technical
side
for
the
sake
of
simplicity
Seine
Rede
war
sehr
fachlich
gehalten
.
His
speech
went
into
many
technicalities
.
Abseitsstellung
{f}
;
Abseitsposition
{f}
;
Abseits
{n}
[sport]
off
side
Abseitsstellungen
{pl}
off
side
s
im
Abseits
stehen
[sport]
to
be
off
side
nicht
im
Abseits
on
side
jdn
.
ins
Abseits
laufen
lassen
to
play
sb
.
off-
side
die
linke
Seite
{f}
;
die
Linke
{f}
(
von
zwei
Seiten
)
the
left-hand
side
;
the
left
auf
der
linken
Seite
;
zur
Linken
on
the
left-hand
side
;
to
the
left
die
Spur
auf
der
linken
Seite
;
die
linke
Spur
[auto]
the
left-hand
lane
Zu
Ihrer
Linken
sehen
Sie
...
To
the
left
you
can
see
...
die
Spur
auf
der
linken
Seiten
;
die
linke
Spur
the
left-hand
lane
Abseitsfalle
{f}
[sport]
off
side
trap
es
mit
der
Abseitsfalle
versuchen
to
be
trying
to
play
the
off-
side
trap
mit
der
Abseitsfalle
arbeiten
to
play
the
off
side
trap
in
die
Abseitsfalle
laufen
to
get
caught/find
oneself
caught
in
the
off
side
trap
das
Positive
{n}
(
an
etw
.)
the
bright
side
;
the
sunny
side
(of
sth
.)
immer
das
Positive
im
Leben
sehen
to
look
on
the
bright
side
of
life
Das
Rennen
hat
er
(
zwar
)
verloren
,
aber
positiv
ist
,
dass
er
sich
nicht
verletzt
hat
.
He
lost
the
race
,
but
on
the
bright
side
,
he
didn't
get
hurt
.
Sieh
es
positiv
.
Du
hast
auf
diese
Weise
Lebenserfahrung
gesammelt
.
Try
to
look
on
the
bright
side
.
In
this
way
,
you've
gained
some
experience
of
life
.
außenwirtschaftlich
{adv}
[econ.]
externally
;
on
the
external
side
außenwirtschaftlich
ausgerichtete
Sektoren
externally-orientated
sectors
eine
außenwirtschaftlich
verursachte
Wachstumsabschwächung
an
externally-induced
slowdown
außenwirtschaftlich
bedingte
Risiken
risks
stemming
from
the
external
(economic)
environment
etw
.
durchgehen
lassen
{vt}
to
let
side
↔
sth
.
ein
solches
Benehmen
nicht
durchgehen
lassen
not
to
let
such
behaviour
slide
Ich
werde
das
noch
einmal
durchgehen
lassen
.
I'm
going
to
let
it
slide
this
time
.;
I'll
let
it
slide
this
time
.
Kleinere
Verstöße
kann
man
durchgehen
lassen
.
Mild
transgressions
can
be
let
slide
.
die
rechte
Seite
{f}
;
die
Rechte
{f}
(
von
zwei
Seiten
)
the
right-hand
side
;
the
right
auf
der
rechten
Seite
;
zur
Rechten
on
the
right-hand
side
;
to
the
right
die
Spur
auf
der
rechte
Seite
;
die
rechte
Spur
[auto]
the
right-hand
lane
Zu
Ihrer
Rechten
können
Sie
einen
Blick
von
der
Themse
erhaschen
.
To
your
right
you
can
glimpse
the
Thames
.
Beilagenportion
{f}
;
Beilage
{f}
;
Portion
{f}
;
Sättigungsbeilage
[obs.]
(
im
Restaurant
)
[cook.]
additional
accompaniment
;
extra
accompaniment
;
side
order
[Am.]
;
side
dish
[Am.]
;
side
[Am.]
(in
the
restaurant
)
Was
wollen
Sie
als
Beilage
?
What
do
you
want
on
the
side
?
[Am.]
Ich
bestellte
eine
Portion
Pommes
frites
zu
meinem
Steak
.
I
ordered
a
side
of
fries
with
my
steak
.
Minuspunkt
{m}
debit
side
[Br.]
[fig.]
ein
Minuspunkt
ist
...;
dagegen
spricht
,
dass
...
on
the
debit
side
Ein
Minuspunkt
sind
die
hohen
Kosten
.
On
the
debit
side
there
are
the
high
costs
.
Nebenabrede
{f}
;
Nebenabsprache
{f}
[jur.]
collateral
agreement
;
subsidiary
agreement
;
side
agreement
;
ancillary
agreement
Nebenabreden
{pl}
;
Nebenabsprachen
{pl}
collateral
agreements
;
subsidiary
agreements
;
side
agreements
;
ancillary
agreements
Es
wurden
keine
mündlichen
oder
schriftlichen
Nebenabsprachen
zu
diesem
Vertrag
getroffen
.
Oral
or
written
side
agreements
to
this
contract
do
not
exist
.
Rahmenwange
{f}
;
Längsträger
{m}
(
Bahn
)
sole
bar
;
side
member
(railway)
Rahmenwangen
{pl}
;
Längsträger
{pl}
sole
bars
;
side
members
Drehgestellwange
{f}
bogie
sole
bar
;
bogie
side
member
More results
Search further for "Side":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners