DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
label
Search for:
Mini search box
 

77 results for Label
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Warnschild {n} warning label; warning sign

Warnschilder {pl} warning labels; warning signs

abwertende Volksgruppenbezeichnung {f}; Ethnophaulismus {m} [ling.] ethnic slur; ethnophaulism; derogatory ethnic label /DEL/

In der Schweiz lebende Deutsche werden abwertend als Gummihälse bezeichnet. Germans living in Switzerland are pejoratively called 'Gummihälse'.

Computeretikett {n} computer label

Computeretikette {pl} computer labels

Abschnittsetikett {n} segment label

Ampelkennzeichnung {f} auf Lebensmittelverpackungen; Lebensmittelampel {f} traffic light label (on food packages)

Benutzeranfangskennsatz {m} user header label

Benutzerkennsatz {m} user label

Bio-Gütesiegel {n} (Lebensmittelkennzeichnung) [cook.] organic food label (food labelling)

Dateianfangskennsatz {m}; Dateianfangsetikett {n}; Dateietikett {n}; Dateivorsatz {m} [comp.] file header; file label; header label; header record; header; label record [listen]

Dateiendekennsatz {m} trailer label

Duplex-Etikett {n} laid-on label

Eigenmarke {f} private label

Energieeffizienzkennzeichnung {f}; Energiekennzeichnung {f} [ugs.] (von Produkten) [envir.] energy efficiency label; energy label [coll.] (for products)

(textiles) Materialkennzeichen {n} [textil.] fibre content label

Nährwertkennzeichnung {f} (auf Lebensmittelverpackungen) [cook.] nutritional label; nutrition facts label (on food packages)

Nummer {f} des Frachtbriefkontrolletiketts [transp.] [adm.] consignment note control label number

(textiles) Pflegekennzeichen {n} [textil.] (textile) care label

Bei Unwohlsein den Arzt aufsuchen und ihm diesen Warnzettel zeigen. (Sicherheitshinweis) If you feel unwell call a doctor and show him this label. (safety note)

Bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder Etikett vorzeigen. (Sicherheitshinweis) If swallowed, seek medical advice immediately and show this container or label. (safety note)

Designetikett {n} designer label

Endlosetikette {f} [techn.] continuous label

Rücksendeetikett {n} return label; returns label

Achsenbeschriftung {f} axis label; axis designation; axis labeling

europäische Artikelnummer {f} /EAN/ [econ.] European article number /EAN/

EAN-Kurznummer {f} EAN short number

EAN-Datenmatrix EAN data matrix

EAN 128-Transportetikett EAN 128 transport label

Produkt {n}; Erzeugnis {n} [listen] [listen] product [listen]

Produkte {pl}; Erzeugnisse {pl} products [listen]

Bioprodukt {n} organic product; bio product

Buchbindereierzeugnisse {pl} bookbinding products

Elektroerzeugnis {n} electrical product

Exportprodukt {n}; Ausfuhrware {f} export product

Holzprodukte {pl} wood products; timber products; wooden products; wood-based products

inländisches Erzeugnis domestic product

Kartoffelerzeugnis {n} [agr.] potato product

Käseprodukte {pl} cheese products

künstliches Produkt; Kunstprodukt {n} artificial product

Kunstprodukt {n} [art] art product

Kunststoffprodukte {pl}; Kunststofferzeugnisse {pl} plastic products

medizinisches Produkt medical product

Milcherzeugnis {n} [agr.] milk product

minimal brauchbares Produkt minimum viable product /MVP/

Stahlerzeugnisse {pl} steel products

Standardprodukt {n} standard product

Verlagserzeugnisse {pl} publishing products

Weißprodukte {pl} (Marketing) white-label products (marketing)

Zielprodukt {f} target product; final product

Zuckerprodukte {pl}; Zuckererzeugnisse {pl} sugar products

Produkte mit geringem Marktanteil und geringem Marktwachstum [econ.] poor dogs

jdn. verwirren {vt} to obfuscate sb. [formal]

verwirrend [listen] obfuscating

verwirrt [listen] obfuscated

Die neue Kennzeichnung wird die Leute eher verwirren als aufklären. The new label is more likely to obfuscate people than enlighten them.

weniger; geringer; kleiner [listen] [listen] [listen] less {adv} [listen]

für weniger als for less than

Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt. 13 kgs less heroin were seized, compared to/with the previous year.

Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben. None less than Picasso was quoted as having said this.

Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus. The label released in that year none less than 10 albums.

Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Überleben der Menschheit. At stake is nothing less than the survival of humanity.

Es war geradezu eine Sensation, dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben. It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies.

Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn, je nachdem, welcher der geringere ist. The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners