DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Blick
Search for:
Mini search box
 

111 results for Blick
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Vorwurf {m}; Vorhaltung {f} [geh.]; Tadel {m} [veraltend] [listen] reproach [listen]

Vorwürfe {pl}; Vorhaltungen {pl} reproaches

vorwurfsvoller Blick look of reproach

über jeden Vorwurf erhaben sein to be above reproach; to be beyond reproach

jdn. mit Vorwürfen überhäufen to heap reproaches on

Es regnete Vorwürfe. [übtr.] Reproaches hailed down.

öffentliche Wiese {f}; öffentliche Grünanlage {f}; städtische Grünanlage {f} green

ein Haus mit Blick auf die städtische Grünanlage a house overlooking the green

Zimmer {n} /Zi./; Raum {m}; Stube {f} [listen] room /rm/

Zimmer {pl}; Räume {pl}; Stuben {pl} [listen] rooms

(einzelnes) Gästezimmer {n} guest room; spare room

Hauptraum {m} main room

gefangener Raum [arch.] captive room

Nichtraucherzimmer {n} non-smoking room; non-smoker room [Br.]

Raucherzimmer {n} smoking room; smoke room [Br.]

Trockenraum {m} drying room; dry room

Zimmer mit Bad und WC room en suite

Raum für kleinere Arbeitsgruppen (Tagung; Kurs) breakout room (meeting, course)

Zimmer vermieten to let rooms

Zimmer zu vermieten rooms for rent [Am.]

Zimmer für Zimmer room by room; one room at a time; room after room

ein Zimmer einrichten to furnish/set up a room

Zimmer mit Blick auf ... room overlooking ...

Wie viele Räume hat die Wohnung? How many rooms does the flat/apartment have?

keinen Zweifel offen lassen; Bände sprechen; alles sagen {v} (Sache) to be a clear giveaway; to be a dead giveaway (of a thing)

Ihr Blick sagte alles. The look in her eyes was a dead giveaway.

etw. ablehnen; gegen etw. sein; etw. missbilligen [geh.]; etw. nicht akzeptieren {vt}; an etw. Anstoß nehmen {vi} [geh.] to disapprove of sth.; to deplore sth.; to deprecate sth.; to find sth. unacceptable

ablehnend; gegen etw. seiend; missbilligend; nicht akzeptierend; Anstoß nehmend disapproving of; deploring; deprecating; finding unacceptable

abgelehnt; gegen etw. gewesen; gemissbilligt; nicht geakzeptiert; Anstoß genommen [listen] disapproved; deplored; deprecated; found unacceptable [listen]

ein missbilligender / strafender Blick a deprecating stare

ablehnend; oppositionell; feindselig; feindselig eingestellt (Person); antagonistisch [geh.] (jdm./etw. gegenüber) {adj} [pol.] [soc.] antagonistic; antagonistical; hostile; oppugnant; opposing (to/toward(s) sb./sth.) [listen] [listen]

ein feindseliger Blick a hostile look

eine feindselige Haltung an antagonistic attitude

antagonistische Widersprüche (Mao-Tse-Tung) antagonistic contradictions (Mao-Tse-Tung)

weiteren Reformen ablehnend gegenüberstehen to be antagonistic to further reforms

etw. aufsetzen; etw. zur Schau tragen {vt} to put onsth.; to affect sth. [formal]

aufsetzend; zur Schau tragend putting on; affecting [listen]

aufgesetzt; zur Schau getragen put on; affected [listen] [listen]

einen kummervollen Blick/ein Lächeln aufsetzen to put on a lugubrious look/a smile

eine fröhliche Miene aufsetzen to put on a happy face

einen französischen Akzent aufsetzen; mit gekünsteltem französischem Akzent sprechen to put on/fake/affect a French accent

Theater spielen; jdm. etwas vormachen to put on an act

Ich glaube nicht, dass sie sich weh getan hat. Sie hat nur so getan. I don't think she was hurt. She was just putting it on.

jdn. ausbilden; schulen {vt} to train sb.

ausbildend; schulend training [listen]

ausgebildet; geschult [listen] trained [listen]

bildet aus; schult trains

bildete aus; schulte trained [listen]

jdn. zu etw. ausbilden to train sb. as sth.

mit geschultem Blick with a trained eye

bedauernd {adj} (Sache) regretful; apologetic (of a thing)

ein bedauerndes Lächeln a regretful smile; an apologetic smile

ein Entschuldigungsbrief an apologetic letter

kleinlaut geschrieben sein to be written in an apologetic tone

jdm. einen bedauernden Blick zuwerfen to shoot sb. an apologetic look

Es ist äußerst bedauerlich, dass ... It is utterly regretful that ...

bedrohlich {adj} baleful

ein bedrohlicher Blick a baleful look

ein bedrohlich wirkender Himmel a baleful sky

befehlshaberisch; gebieterisch; herrisch; kategorisch; keinen Widerspruch duldend {adj} imperious; peremptory

in ihrer befehlshaberischen Art in that peremptory way of hers

ein gebieterischer Blick a peremptory glance

im Befehlston in a peremptory tone

das kategorische Wegwischen dieser Bedenken als wilde Anschuldigungen the peremptory dismissal of these concerns as wild accusations

auf etw. blicken; auf etw. schauen {vi} to glance at sth.

blickend glancing

geblickt glanced [listen]

einen Blick in etw. werfen to glance around/round sth.

Helge warf einen Blick auf seine Armbanduhr. Helge glanced at his watch.

blicklos; leer {adj} (Blick) unseeing; unfocused; empty (eyes) [listen]

mit leerem Blick with unseeing eyes

böse; (moralisch) schlecht; übel {adj} [listen] [listen] [listen] evil [listen]

der böse Blick the evil eye

ein fieses Grinsen an evil grin

durchdringend; einschneidend; bohrend {adj} penetrating; piercing [listen]

ein durchdringende Kälte; eine schneidende Kälte; eine Eiseskälte a penetrating cold; a piercing cold

ein schneidender Wind a piercing wind

ein durchdringender Blick a penetrating gaze/look/stare

ein durchdringender Duft a penetrating perfume

ein bohrender Schmerz a penetrating pain

stechende Augen penetrating eyes

tief eindringende Strahlen deeply penetrating rays

eisig {adj} icy

eisiger icier

am eisigsten iciest

ein eisiger Blick [übtr.] an icy stare; a frosty stare

eisiges Schweigen [übtr.] an icy silence; a frosty silence [fig.]

entrüstet; ungehalten (wegen etw.); empört (über etw.) {adj} [listen] indignant (at / about / over sth.) [listen]

ein empörter Brief / Blick an indignant letter / look

Er wurde sehr ungehalten, als angedeutet wurde, er habe einen Fehler gemacht. He became very indignant when it was suggested he had made a mistake.

erledigt sein; gegessen sein {v} (Sache) to be done with (of a thing) [Br.]

Ich werde meine Funktion niederlegen/zurücklegen [Ös.] und die Sache ist erledigt / gegessen [ugs.] / und die Sache hat sich [ugs.] / und ich hab meine Ruhe. I'll resign from my position and be done with it.

Als die Lehrerin damit fertig war, warf sie einen Blick auf die Klasse. When the teacher was done with that, she looked out into the class. [Br.]

flüchtig, kurzzeitig; kurz; vergänglich {adj} [listen] fleeting; fugitive [poet.] [listen]

ein flüchtiger Gedanke a fleeting/fugitive thought

ein flüchtiger Eindruck a fleeting/fugitive impression

ein flüchtiger Blick/Lächeln a fleeting glance/smile

eine flüchtige Begegnung a fleeting encounter

ein Kurzbesuch a fleeting/fugitive visit

ein kurzer Glücksmoment a fleeting moment of happiness

ein Färbung, die sich rasch verliert a fugitive dye

vergängliche Schönheit fleeting beauty

für einen kurzen Augenblick for a fleeting moment

flüchtig; beiläufig {adj} casual [listen]

ein flüchtiger Blick a casual glance

eine beiläufige Bemerkung a casual remark

(wie) gebannt {adj} (Person) transfixed; mesmerized (by/with sth.) (of a person)

Die Kinder saßen gebannt vor dem Fernseher. The children sat transfixed in front of the TV.

Ich war von ihrem Blick gebannt. I was mesmerized by her gaze.

geistesabwesend; (geistig) weggetreten [ugs.]; entrückt [geh.] {adj} away-with-the-fairies [Br.]

ein entrückter Blick an away-with-the-fairies look [Br.]

Ich habe ihn gleich nach der Operation gesehen, er war ganz weggetreten. I saw him right after the surgery, he was away with the fairies.

gen {prp; +Akk.} [veraltet] towards; to [listen] [listen]

Ein Blick gen Himmel. A look towards the sky.

gen Himmel gerichtet heavenward

glasig {adj} glassy; hyaline; glasseous

einen glasigen Blick haben to be glassy-eyed

über etw. gleiten {v} (Augen, Hände) to roam over sb./sth. (of the eyes or hands)

Ihre Augen glitten / Ihr Blick glitt taxierend über seine Gestalt. Her eyes / Her gaze roamed over him, assessing him.

jdm. etw. gönnen; vergönnen {v} to be happy/glad/pleased/delighted for sb. to do sth./that sb. has done sth.; to not (be)grudge sb. sth.

Ich gönne es ihm von Herzen. I'm really glad for him, as he deserves it.

Ich gönne jedem Teilnehmer den Sieg. I would be happy for any participant to win.

Ich gönne ihnen den Erfolg von ganzem Herzen. I'm delighted for them that they've had (this) success.

Sie gönnte ihm keinen Blick. She didn't so much as look at him.

Ich gönne ihm seinen Erfolg. I don't grudge him his success.

hämisch; schadenfroh {adj} [listen] gloating

ein schadenfroher Blick a gloating look in sb.'s eyes

hasserfüllt {adj} full of hate; filled with hatred

ein hasserfüllter Blick; Blick voller Hass a look full of hate

(Blick) heften; (Aufmerksamkeit) richten {vt} (auf) [listen] to rivet (on) [listen]

heftend; richtend riveting

geheftet; gerichtet [listen] riveted

(wegen einer äußeren Störung) innehalten {vi} to stop short

innehaltend stopping short

innegehalten stopped short

Als er sah, dass sie weinte, hielt er inne. Seeing her tears, he stopped short.

Ich begann zu reden, hielt jedoch inne, als ich den Blick auf/in ihrem Gesicht sah. I began to speak, but stopped short at the look on her face.

auf etw. kommen; bei jdm./etw. hängenbleiben {vi} to alight on/upon sb./sth. [formal]

auf verschiedenste Themen zu sprechen kommen to alight upon a variety of topics

Sein Blick fiel auf einen seltsamen Mann in der Menge. His eyes/glance alighted on a strange man in the crowd.

Ich musste einige Zeit in dem Geschäft suchen, bevor mir ein passendes Geschenk ins Auge fiel. I spent some time browsing in the shop before alighting on a fitting gift.

In dieser Situation kam der Minister auf die Idee eines Volksentscheids. In this situation, the minister alighted on the idea of a plebiscite.

Als ich das Gespräch nochmals in meinem Kopf ablaufen ließ, kam mir schließlich eine Lösungsmöglichkeit in den Sinn. Replaying the conversation over in my mind, I finally alighted upon a possible solution.

kritisch {adj} (genau prüfend und streng beurteilend) (Person/Schriftwerk) [listen] critical (of a person or writing) [listen]

kritische Stimmen critical voices

allzu kritisch hypercritical

sich zu etw. kritisch äußern to be critical of sth.

einen kritischen Blick auf etw. werfen to take a critical look at sth.

Ich sehe das kritisch. I take a critical view of it.

ein Buch, in dem unsere Zivilisation kritisch beleuchtet wird a book which takes a critical look at our civilisation.

Im Bericht wird besonders kritisiert, dass ... The report is particularly critical of the fact that ...

Kritisch anzumerken ist allerdings, dass ...; Zu kritisieren ist allerdings, dass ... However, a point of criticism is that ...

die rechte Seite {f}; die Rechte {f} (von zwei Seiten) the right-hand side; the right

auf der rechten Seite; zur Rechten on the right-hand side; to the right

die Spur auf der rechte Seite; die rechte Spur [auto] the right-hand lane

Zu Ihrer Rechten können Sie einen Blick von der Themse erhaschen. To your right you can glimpse the Thames.

etw. auf etw. richten; konzentrieren {vt} [listen] to focus sth.; to fix sth. on sth.

auf richtend; konzentrierend focussing; focusing; fixing on

auf gerichtet; konzentriert focussed; focused; fixed on [listen]

Alle Augen waren auf sie gerichtet. All eyes were fixed on her.

Jetzt können Sie Ihre ganze Aufmerksamkeit auf die Straße richten. Now you are able to focus all of your attention on the road (ahead).

Er konzentrierte seinen Blick auf sein Instrument. He fixed / focussed his gaze on his instrument

schief; krumm; verzogen {adj} [listen] wry [listen]

ein schiefes Lächeln a wry smile

ein schiefer Blick a wry look

das Gesicht verziehen to pull a wry face

schüchtern; verschämt; geschämig; gschamig [Ös.]; befangen; verlegen; zaghaft; scheu [poet.]; kleingläubig; genant [veraltend]; genierlich [veraltend] {adj} [listen] [listen] [listen] shy; bashful; coy (of a woman); diffident; timid; timorous [listen] [listen] [listen]

schüchterner; verschämter shyer

am schüchternsten; am verschämtesten shyest

ein zaghaftes Lächeln a coy smile

schüchtern sein to be shy; to feel shy

mit etw. hinter dem Berg halten to be shy / coy / diffident about sth.

Sie warf mir einen verschämten Blick zu. She gave me a coy look/glance.

Über ihr Alter schweigt sie sich aus. She's very coy about her age.

Sie wollte nicht so recht mit der Sprache herausrücken, was ihr Kleid gekostet hat. She was a little coy about how much her dress cost.

sehen; blicken; schauen {vi} (auf; nach) [listen] [listen] to look (at; on; to) [listen]

sehend; blickend; schauend looking [listen]

gesehen; geblickt; geschaut [listen] looked [listen]

er/sie sieht; er/sie blickt; er/sie schaut [listen] he/she looks [listen]

ich/er/sie sah; ich/er/sie blickte; ich/er/sie schaute [listen] I/he/she looked [listen]

siehe!; sieh!; schau! look! [listen]

Schau/Sieh doch mal zu ... Take a look at ...

traurig dreinblicken to look sad

Blick in die Zukunft! Look to the future!

senken; herunterlassen; herabsetzen; vermindern; niederschlagen {vt} [listen] to lower [listen]

senkend; herunterlassend; herabsetzend; vermindernd; niederschlagend lowering

gesenkt; heruntergelassen; herabgesetzt; vermindert; niedergeschlagen [listen] lowered [listen]

senkt; lässt herunter; setzt herab; vermindert; schlägt nieder lowers

senkte; ließ herunter; setzte herab; verminderte; schlug nieder lowered [listen]

den Blick niederschlagen to lower one's eyes

skizzenhafter Charakter {f} [art] sketchiness

Der skizzenhafte Charakter von Monets 'Blick auf Rouen' lässt darauf schließen, dass er das Bild zur Gänze im Freien gemalt hat. The sketchiness of Monet's 'View of Rouen' suggests he painted it entirely in the open air.

umfassend; ungeschönt; ungeschminkt [übtr.]; mit allen Vor-und Nachteilen; mit allen Stärken und Schwächen [listen] warts-and-all {adj}

ein ungeschönter Blick auf ... a warts-and-all view of

Das zeigt schonungslos die Auswirkungen neoliberaler Politik. This shows the effects of neo-liberal politics, warts and all.

umherschweifen; umherwandern; umherirren {vi} (Blick usw.) to roam about (of a gaze etc.)

umherschweifend; umherwandernd; umherirrend roaming about

umhergeschweift; umhergewandert; umhergeirrt roamed about

unaufrichtig; unehrlich {adj} [listen] disingenuous

ein verlogenes Lächeln a disingenuous smile

ein verschlagener Blick a disingenuous look

unfreundlich; abweisend; unhold [altertümlich] {adj} (Sache) unfriendly (of a thing)

ein unfreundlicher Blick an unfriendly glance

fußgängerunfreundliche Städte cities that are unfriendly to pedestrians

ungehindert; unversperrt; frei {adj} [listen] unobstructed

freier Raum; freier Platz unobstructed space

ein freier Blick auf etw. an unobstructed view of sth.

ungehinderter Transit unobstructed transit

unverblümt; ungeschönt; unverstellt {adj} unblinking [fig.]

ein unverblümter / ungeschönter / unverstellter Blick auf die Ursachen für den Krieg an unblinking view of the causes of the war

verächtlich; verachtungsvoll [selten]; abschätzig; geringschätzig {adv} contemptuously; with disdain

ein verächtlicher Blick a look of disdain

jdn. dazu veranlassen / bewegen / bringen, etw. zu tun {vt} [psych.] to prompt / cause / lead / decide sb. to do sth.

Was hat dich veranlasst, deine Meinung zu ändern? What prompted/caused/led you to change your mind?

Ich weiß nicht, was sie veranlasst hat, zu gehen. I don't know what prompted her to leave.

Die Nervenimpulse veranlassen die Muskel, sich zusammenzuziehen. The nerve impulses cause the muscles to contract.

Dahinter stand der Wunsch, das Stadtzentrum attraktiver zu gestalten. This was prompted by the desire to make the city centre more attractive.

Der Blick, den er ihr zuwarf, bewog sie, nicht zu fragen. The look he gave her decided her not to ask.

etw. verdecken; verstellen; verbergen (vor jdm.); trüben {vt} to obscure sth. (from sb.)

verdeckend; verstellend; verbergend; trübend obscuring

verdeckt; verstellt; verborgen; getrübt [listen] obscured

die Aussicht verstellen to obscure the view

Der Blick auf das Haus wird von einer hohe Hecke verdeckt. The house is obscured from view by a high hedge.

Der Mond war hinter einer Wolkenwand verborgen. The moon was obscured behind a wall of cloud.

Die Sicht war durch Nebel getrübt. The view was obscured by fog.

verdeckt; geheim; verborgen {adj} [listen] [listen] covert; stealth [Am.] [listen] [listen]

verdeckter Einsatz von Videoaufzeichnungen covert use of video recordings

ein verstohlener Blick a covert glance

verdeckter Kampf [mil.] covert action

jdm. etw. (Ehrenvolles) verleihen {vt} (Recht, Amt, Ehre) to bestow sth. on/upon sb. (right, office, honour) [formal]

verleihend bestowing

verliehen bestowed

jdm. einen akademischen Ehrentitel verleihen to bestow an honorary university degree on sb.

jdm. einen Adelstitel verleihen; jdn. adeln to bestow a title of nobility on sb.

der Stadt ein Geschenk machen to bestow a gift on the town

den Blick auf jdn./etw. richten to bestow a glance on sb./sth.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners