A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
negue
negócio
negócio da China
negócios
nele
nem
nem pensar
nem que
nem uma vez
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
966 results for nele
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Am
29
.
Mai
2008
haben
die
nationalen
Versicherungsbüros
eine
konsolidierte
Fassung
des
Übereinkommens
mit
den
Nachträgen
Nr
.
1-3
vorgelegt
. [EU]
Em
29
de
Maio
de
2008
,
os
serviços
nacionais
de
seguros
consolidaram
o
acordo
nele
integrando
as
adendas
n.o 1 a 3.
Am
Widerstreit
der
bisweilen
diametral
entgegengesetzten
Auffassungen
und
am
Dialog
zwischen
den
Mitgliedern
sind
nicht
nur
die
eigentlichen
Sozialpartner
,
also
Arbeitgeber
(
Gruppe
I)
und
Arbeitnehmer
(
Gruppe
II
),
beteiligt
,
sondern
auch
die
Vertreter
der
übrigen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Interessen
(
Gruppe
III
). [EU]
A
justaposição
de
opiniões
por
vezes
diametralmente
opostas
e o
diálogo
cultivado
pelos
conselheiros
acabam
,
frequentemente
,
em
verdadeiras
negociações
que
envolvem
não
só
os
parceiros
sociais
habituais
,
os
empregadores
(grupo I) e
os
trabalhadores
(grupo
II
)
mas
também
todos
os
outros
interesses
socioprofissionais
nele
representados
(grupo
III
).
andere
als
die
in
Anhang
V
aufgeführten
Konservierungsstoffe
sowie
Konservierungsstoffe
,
die
zwar
dort
aufgeführt
sind
,
aber
nicht
gemäß
den
Bedingungen
dieses
Anhangs
verwendet
werden
[EU]
conservantes
que
não
constem
do
anexo
V e
conservantes
que
constem
desse
anexo
mas
não
sejam
usados
de
acordo
com
as
condições
nele
estabelecidas
andere
als
in
Anhang
IV
aufgeführte
Farbstoffe
sowie
Farbstoffe
,
die
zwar
dort
aufgeführt
sind
,
aber
nicht
gemäß
den
Bedingungen
dieses
Anhangs
verwendet
werden
,
mit
Ausnahme
der
Haarfärbemittel
in
Absatz
2 [EU]
corantes
que
não
constem
do
anexo
IV
e
corantes
que
constem
desse
anexo
mas
não
sejam
usados
de
acordo
com
as
condições
nele
estabelecidas
,
com
excepção
dos
produtos
para
a
coloração
do
sistema
capilar
referidos
no
n.o 2
andere
UV-Filter
als
die
in
Anhang
VI
aufgeführten
sowie
UV-Filter
,
die
zwar
dort
aufgeführt
sind
,
aber
nicht
gemäß
den
Bedingungen
dieses
Anhangs
verwendet
werden
[EU]
filtros
para
radiações
ultravioletas
que
não
constem
do
anexo
VI
e
filtros
para
radiações
ultravioletas
que
constem
desse
anexo
mas
não
sejam
usados
de
acordo
com
as
condições
nele
estabelecidas
Änderungen
sind
so
vorzunehmen
,
dass
die
unzutreffenden
Eintragungen
gestrichen
und
gegebenenfalls
die
gewünschten
Eintragungen
hinzugefügt
werden
. [EU]
As
alterações
nele
introduzidas
devem
efectuar-se
riscando
as
indicações
erradas
e
acrescentando
,
se
for
caso
disso
,
as
indicações
pretendidas
.
Änderungen
von
Anhang
IV
,
um
die
UN/ECE-Regelungen
aufzunehmen
,
die
gemäß
Artikel
4
Absatz
4
des
Beschlusses
97/836/EG
verbindlich
sind
. [EU]
Disposições
que
alterem
o
anexo
IV
a
fim
de
nele
incluir
os
regulamentos
da
UNECE
tornados
vinculativos
por
força
do
n.o 4
do
artigo
4.o
da
Decisão
97/836/CE
.
Angaben
zu
dem
Behälter
und
den
Anordnungen
seiner
Ausrüstungsteile
sind
in
der
Anlage
1
zu
Anhang
2B
zu
machen
. [EU]
O
reservatório
,
incluindo
a
configuração
dos
acessórios
nele
instalados
, é
descrito
no
apêndice
1
do
anexo
2-B
.
Angesichts
der
Aufgaben
des
mit
dem
Beschluss
1999/478/EG
der
Kommission
vom
14
.
Juli
1999
zur
Einsetzung
eines
neuen
Beratenden
Ausschusses
für
Fischerei
und
Aquakultur
reformierten
Beratenden
Ausschusses
für
Fischerei
und
Aquakultur
(
BAFA
)
sollten
die
im
BAFA
vertretenen
europäischen
Berufsverbände
eine
finanzielle
Unterstützung
für
die
Vorbereitung
der
BAFA-Sitzungen
erhalten
,
um
die
Koordinierung
der
nationalen
Verbände
auf
europäischer
Ebene
zu
verbessern
und
eine
größere
Kohärenz
des
Wirtschaftszweigs
bei
Themen
von
Gemeinschaftsinteresse
zu
erreichen
. [EU]
Atendendo
às
atribuições
do
Comité
Consultivo
da
Pesca
e
da
Aquicultura
(CCPA),
que
foi
reestruturado
pela
Decisão
1999/478/CE
da
Comissão
[5],
as
organizações
profissionais
europeias
nele
representadas
deverão
beneficiar
de
apoio
financeiro
que
lhes
permita
preparar
as
reuniões
do
CCPA
,
por
forma
a
melhorar
a
coordenação
das
organizações
nacionais
ao
nível
europeu
e
reforçar
a
coesão
do
sector
no
respeitante
a
questões
de
interesse
comunitário
.
Angesichts
dieser
Begründung
ist
Anhang
X
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1973/2004
zu
ändern
,
um
die
betreffenden
Gebiete
aufzunehmen
. [EU]
Atendendo
a
essa
justificação
, o
anexo
X
do
Regulamento
(CE) n.o
1973/2004
deve
ser
alterado
a
fim
de
nele
inserir
as
zonas
em
causa
.
Angesichts
ihrer
Dringlichkeit
und
damit
die
Wirksamkeit
der
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Maßnahmen
gewährleistet
ist
,
sollte
diese
Verordnung
sofort
bei
ihrer
Veröffentlichung
in
Kraft
treten
- [EU]
Tendo
em
conta
a
urgência
, e a
fim
de
garantir
a
eficácia
das
medidas
nele
previstas
, o
presente
regulamento
deverá
entrar
em
vigor
imediatamente
aquando
da
sua
publicação
,
Angesichts
ihrer
Dringlichkeit
und
damit
die
Wirksamkeit
der
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Maßnahmen
gewährleistet
ist
,
sollte
diese
Verordnung
sofort
bei
ihrer
Veröffentlichung
in
Kraft
treten
- [EU]
Tendo
em
conta
a
urgência
, e a
fim
de
garantir
a
eficácia
das
medidas
nele
previstas
, o
presente
regulamento
deverá
entrar
em
vigor
imediatamente
após
a
sua
publicação
,
Anhand
der
Kriterien
,
die
die
Agentur
für
die
Erstellung
einer
Rangfolge
der
Stoffe
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
entwickelt
hat
,
sollte
ein
fortlaufender
Aktionsplan
der
Gemeinschaft
für
die
Stoffbewertung
aufgestellt
werden
,
der
sich
darauf
stützt
,
dass
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
die
in
dem
Plan
aufgeführten
Stoffe
bewerten
. [EU]
Com
base
nos
critérios
para
a
definição
de
substâncias
prioritárias
elaborados
pela
Agência
,
em
cooperação
com
os
Estados-Membros
,
deverá
ser
estabelecido
um
plano
de
acção
evolutivo
comunitário
,
recorrendo
às
autoridades
competentes
dos
Estados-Membros
para
avaliar
as
substâncias
nele
incluídas
.
Anhang
III
zu
ändern
,
um
die
darin
enthaltene
Warenliste
entsprechend
den
Definitionen
oder
Leitlinien
,
die
möglicherweise
vom
Sanktionsausschuss
bekannt
gemacht
werden
,
zu
präzisieren
oder
anzupassen
oder
um
gegebenenfalls
die
Codes
aus
der
Kombinierten
Nomenklatur
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2658/87
hinzuzufügen
[EU]
Alterar
o
Anexo
III
a
fim
de
acurar
ou
adaptar
a
lista
dos
produtos
nele
incluídos
,
em
conformidade
com
qualquer
definição
ou
orientação
eventualmente
adoptada
pelo
Comité
de
Sanções
,
ou
acrescentar
os
códigos
correspondentes
da
Nomenclatura
Combinada
que
figuram
no
Anexo
I
do
Regulamento
(CEE) n.o
2658/87
,
se
tal
se
revelar
necessário
ou
adequado
Anhang
II
Verzeichnis
der
Bestimmungen
des
in
den
Rahmen
der
Europäischen
Union
einbezogenen
Schengen-Besitzstandes
und
der
darauf
beruhenden
oder
anderweitig
damit
zusammenhängenden
Rechtsakte
,
die
ab
dem
Beitritt
für
die
neuen
Mitgliedstaaten
bindend
und
in
ihnen
anzuwenden
sind
(
nach
Artikel
4
Absatz
1
der
Beitrittsakte
) [EU]
Anexo
II
Lista
das
disposições
do
acervo
de
Schengen
integrado
no
âmbito
da
União
Europeia
e
dos
actos
nele
baseados
ou
de
algum
modo
com
ele
relacionados
que
vinculam
os
novos
Estados‐
;Membros e
são
aplicáveis
nesses
Estados
a
partir
da
data
da
adesão
(a
que
se
refere
o n.o 1
do
artigo
4.o
do
Acto
de
Adesão
)
Anhang
II
Verzeichnis
der
Bestimmungen
des
in
den
Rahmen
der
Europäischen
Union
einbezogenen
Schengen-Besitzstandes
und
der
darauf
beruhenden
oder
anderweitig
damit
zusammenhängenden
Rechtsakte
,
die
ab
dem
Beitritt
für
die
neuen
Mitgliedstaaten
bindend
und
in
ihnen
anzuwenden
sind
(
nach
Artikel
4
Absatz
1
des
Protokolls
) [EU]
Anexo
II
Lista
das
disposições
do
acervo
de
Schengen
integrado
no
âmbito
da
União
Europeia
e
dos
actos
nele
baseados
ou
de
algum
modo
com
ele
relacionados
que
vinculam
os
novos
Estados‐
;Membros e
são
aplicáveis
nesses
Estados
a
partir
da
data
da
adesão
(a
que
se
refere
o n.o 1
do
artigo
4.o
do
Protocolo
)
An
jeder
Einrichtung
muss
eine
ausreichend
große
Fläche
für
das
Genehmigungszeichen
vorhanden
sein
. [EU]
Em
cada
dispositivo
deve
haver
um
espaço
de
dimensão
suficiente
para
nele
apor
a
marca
de
homologação
.
Anmeldungen
,
die
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieser
Verordnung
noch
anhängig
sind
,
sollten
zunächst
anhand
der
neuen
Verordnung
und
,
wenn
die
Bedingungen
dieser
Verordnung
nicht
erfüllt
sind
,
anhand
der
Rahmenregelung
der
Gemeinschaft
für
staatliche
Beihilfen
im
Agrar-
und
Forstsektor
2007-2013
geprüft
werden
. [EU]
As
notificações
pendentes
na
data
da
entrada
em
vigor
do
presente
regulamento
devem
ser
apreciadas
,
em
primeiro
lugar
, à
luz
do
presente
regulamento
e,
em
seguida
,
se
as
condições
nele
estabelecidas
não
forem
respeitadas
,
com
base
nas
Orientações
comunitárias
para
os
auxílios
estatais
no
sector
agrícola
e
florestal
no
período
2007-2013
.
An
nach
hinten
gerichteten
Rückhalteeinrichtungen
ist
an
der
sichtbaren
Innenseite
(
einschließlich
des
Seitenteils
neben
dem
Kopf
des
Kindes
)
ungefähr
in
dem
Bereich
,
in
dem
sich
der
Kopf
des
Kindes
in
der
Kinder-Rückhalteeinrichtung
befindet
,
das
folgende
Warnschild
dauerhaft
anzubringen
. [EU]
Na
superfície
interna
visível
(incluindo a
aba
lateral
junto
à
cabeça
da
criança
),
na
zona
em
que
aproximadamente
repousa
a
cabeça
da
criança
dentro
do
sistema
de
retenção
,
os
sistemas
retenção
virados
para
a
retaguarda
devem
ter
permanentemente
afixado
o
dístico
adiante
indicado
(a
informação
nele
contida
corresponde
a
um
mínimo
).
An
nach
hinten
gerichteten
Rückhalteeinrichtungen
ist
an
der
sichtbaren
Innenseite
(
einschließlich
des
Seitenteils
neben
dem
Kopf
des
Kindes
)
ungefähr
in
dem
Bereich
,
in
dem
sich
der
Kopf
des
Kindes
in
der
Kinderrückhalteeinrichtung
befindet
,
das
nachfolgend
dargestellte
Warnschild
dauerhaft
anzubringen
. [EU]
Na
superfície
interna
visível
(incluindo a
aba
lateral
junto
à
cabeça
da
criança
),
na
zona
em
que
aproximadamente
repousa
a
cabeça
da
criança
dentro
do
sistema
de
retenção
,
os
sistemas
retenção
virados
para
a
retaguarda
devem
ter
permanentemente
afixado
o
dístico
adiante
indicado
(a
informação
nele
contida
corresponde
a
um
mínimo
).
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nele":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners