A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
wie üblich
Wiedehopf
Wiedemann-Beckwith-Syndrom
Wiedemann-Effekt
wieder
wieder aktiv werden
wieder anblasen
wieder anknüpfen
wieder anlassen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
206 results for
wieder
Word division: wie·der
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
wieder
einsetzen
{v}
reintegrar
{v}
wieder
einsetzen
{v}
restaurar
{v}
wieder
eintragen
{v}
[jur.]
reinscribir
{v}
[jur.]
wieder
emporkommen
{v}
levantar
cabeza
{v}
[fig.]
wieder
entzünden
{v}
reencender
{v}
wieder
erscheinen
{v}
reaparecer
{v}
wieder
erscheinen
{v}
rebrotar
{v}
[fig.]
(también
retoñar
)
wieder
erscheinen
{v}
retoñar
{v}
[fig.]
(también
rebrotar
)
wieder
erstehend
{adj}
resurgente
{
adj
}
wieder
erzählen
{v}
recontar
{v}
wieder
finden
{v}
reencontrar
{v}
wieder
flottmachen
{v}
[naut.]
desembarrancar
{v}
[naut.]
wieder
flottmachen
{v}
[naut.]
refletar
{v}
[naut.]
wieder
flottmachen
{v}
(
Seefahrt
und
figürlich
)
desencallar
{v}
wieder
flott
werden
[naut.]
boyar
{v}
[naut.]
wieder
flott
werden
[naut.]
salir
a
flote
[naut.]
wieder
formatieren
{v}
reformatear
{v}
wieder
gerade
richten
{v}
(
auch
geraderichten
)
enderezar
{v}
wieder
geraderichten
{v}
(
auch
gerade
richten
)
enderezar
{v}
wieder
geraderichten
{v}
enderezar
{v}
wieder
gesund
werden
recuperar
la
salud
wieder
gültig
machen
{v}
revalidar
{v}
wieder
gutmachen
enmendar
{v}
wieder
Haare
bekommen
{v}
(
Glatze
)
repoblarse
{v}
wieder
heizen
{v}
recalentar
{v}
wieder
hereinholen
{v}
(
Kosten
)
recuperar
{v}
wieder
herstellen
{v}
instaurar
{v}
(desusado)
wieder
herstellen
{v}
reacondicionar
{v}
wieder
herstellen
{v}
renovar
{v}
wieder
herstellen
{v}
reparar
{v}
wieder
herstellen
{v}
reponer
{v}
wieder
hochkommen
{v}
[fig.]
levantar
cabeza
{v}
[fig.]
wieder
in
den
Vordergrund
treten
{v}
recuperar
el
protagonismo
{v}
wieder
in
den
vorherigen
Stand
setzen
{v}
rehabilitar
{v}
wieder
in
die
Ehewohnung
zurückkehren
[jur.]
reintegrarse
al
domicilio
conyugal
[jur.]
wieder
in
die
Gesellschaft
eingliedern
{v}
(
eine
straffällig
gewordene
Person
)
reinsertar
{v}
(a
una
persona
delinquente
)
wieder
in
frühere
Rechte
einsetzen
{v}
rehabilitar
{v}
wieder
in
Schwung
bringen
{v}
reanimar
{v}
wieder
instand
setzen
reparar
wieder
instand
setzen
{v}
restaurar
{v}
wieder
ist
ein
Tag
vergangen
ya
ha
pasado
otro
día
wieder
jünger
werden
rejuvenecer
{v}
wieder
lesen
releer
wieder
mobil
sein
(
sich
erholen
)
estar
recuperado
{
adj
}
wieder
mobil
werden
(
sich
erholen
)
recuperarse
{
adj
}
wieder
munter
restablecido
wieder
nehmen
{v}
(
Essen
)
repetir
{v}
wieder
otra
vez
wieder
registrieren
{v}
registrar
de
nuevo
{v}
wieder
sagen
{v}
repetir
{v}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "wieder":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners