DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bis
Search for:
Mini search box
 

173 results for bis
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  Spanish

bis morgen hasta mañana

Bis nachher! ¡hasta luego!

bis oben hin voll a tope

bis oben hin voll hasta los topes

bis oben hin voll repleto de

bis {prep} [listen] a {prep}

Bis später! ¡Hasta luego!

bis spät in die Nacht arbeiten {v} trabajar hasta las tantas {v}

bis tief in die Nacht hinein hasta altas horas de la noche

bis tief in die Nacht hinein hasta las tantas de la noche

Bis wann? ¿hasta cuándo?

Bis wann? ¿para cuándo?

bis weit in die Nacht hinein hasta las tantas de la noche

bis zu den griechischen Kalenden (Ad Kalendas Graecas) hasta las calendas griegas

bis zu einem gewissen Grad hasta cierto punto

bis zum Anschlag drehen girar hasta el tope

bis zum Anschlag einschrauben {v} roscar a tope {v}

bis zum Überdruß (alte Rechtschreibung) hasta la saciedad

bis zum Überdruss hasta la saciedad

bis zum Übermaß hasta el exceso

bis zum Ende des Briefes (Ad pedem litterae, auch genau so, wie es geschrieben steht) al pie de la letra

bis zum Erbrechen (Ad nauseam) hasta el hastío

bis zum Hals in Arbeit stecken estar agobiado de trabajo

bis zum Hals in der Arbeit stecken estar de trabajo hasta la coronilla

bis zum Hals in Schulden stecken estar entrampado hasta las cejas

bis zum Hals in Schwierigkeiten stecken estar metido en algo hasta el gollete

bis zum heutigen Tag {adv} hasta hoy {adv}

bis zum heutigen Tag {adv} hasta la fecha {adv}

bis zum letzten Atemzug hasta el último aliento

bis zum nächsten Mal hasta la próxima vez

bis zum Rand beladen (mit Ballast) carga hasta el borde

bis zum Rand vollschenken llenar hasta el borde

bis zum Äußersten a más no poder

bis zum Äußersten [fig.] hasta la empuñadura [fig.]

bis zum Weißbluten a más no poder

bis zur Gewichtskonstanz trocknen [techn.] secar a peso constante [técn.]

bis zur Hälfte hasta la mitad

bis zur Neige leeren apurar hasta la última gota

bis zur Unerträglichkeit hasta lo intolerable

bis zur Vergasung a más no poder

bis zur weiteren Verfügung hasta nueva orden

Ausbau {m} (Lagerung des Weins bis zur Abfüllung zwecks Reifung) [listen] la crianza {f} (vinificación)

bevor ich bis zehn zähle antes de que cuente diez

Bis(2-ethylhexyl)phthalat {n} [chem.] (auch Diethylhexylphthalat, DEHP) el bis(2-etilhexil)ftalato {m} [chem.]

CIF [econ.] (Kosten, Versicherung und Fracht bis zum Bestimmungshafen, Incoterms 2010) CIF [com.] (coste, seguro y flete hasta puerto de destino)

CIP [econ.] (Fracht und Versicherung bezahlt bis, Incoterms 2010) CIP [com.] (transporte y seguro pagados hasta)

CPT [econ.] (Fracht bezahlt bis, Incoterms 2010) CPT [com.] (transporte pagado hasta)

Das Aroma des Spargels verfolgt einen bis zum Pinkeln El que espárragos comió, al mear se acordó

das Deutsche Reich {n} [hist.] (1871 bis 1945) el Imperio Alemán {m} [hist.]

das Dritte Reich {n} [hist.] (1933 bis 1945) el Tercer Reich {m} [hist.]

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners