A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
gebrannt
gebraten
Gebrauch
gebrauchen
Gebrauchsanleitung
Gebrauchsanweisung
Gebrauchsartikel
Gebrauchsbeanspruchung
Gebrauchsdauer
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
35 results for
Gebrauchsanleitung
Word division: Ge·brauchs·an·lei·tung
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Die
Norm
EN
15947
erfülle
nicht
die
grundlegenden
Sicherheitsanforderungen
im
Hinblick
auf
die
Gebrauchsanleitung
gemäß
Punkt
3
Buchstabe
h
des
Anhangs
I
der
Richtlinie
2007/23/EG
. [EU]
La
norma
EN
15947
incumple
los
requisitos
esenciales
de
seguridad
relativos
a
las
instrucciones
de
uso
establecidos
en
el
punto
3,
letra
h),
del
anexo
I
de
la
Directiva
2007/23/CE
.
Die
vorgeschlagene
Gebrauchsanleitung
für
das
Pflanzenschutzmittel
einschließlich
der
Reinigungsvorschriften
für
Ausbringungsgeräte
,
ist
so
zu
gestalten
,
dass
die
Wahrscheinlichkeit
einer
unbeabsichtigten
Kontamination
von
Oberflächenwasser
möglichst
gering
ist
. [EU]
Las
instrucciones
de
uso
del
producto
fitosanitario
propuestas
,
incluidos
los
procedimientos
de
limpieza
del
equipo
de
aplicación
,
deberán
ser
tales
que
la
probabilidad
de
contaminación
accidental
de
las
aguas
superficiales
sea
mínima
.
Die
vorgeschlagene
Gebrauchsanleitung
für
das
Pflanzenschutzmittel
einschließlich
der
Reinigungsvorschriften
für
Ausbringungsgeräte
,
ist
so
zu
gestalten
,
dass
die
Wahrscheinlichkeit
einer
unbeabsichtigten
Kontamination
von
Oberflächenwasser
möglichst
gering
ist
. [EU]
Las
instrucciones
propuestas
para
el
uso
de
los
productos
fitosanitarios
,
incluidos
los
procedimientos
para
la
limpieza
del
equipo
de
aplicación
deberán
ser
tales
que
la
probabilidad
de
una
contaminación
accidental
de
las
aguas
superficiales
se
reduzca
al
mínimo
Die
zuständige
Behörde
kann
eine
Übersetzung
der
wesentlichen
Teile
dieser
Gebrauchsanleitung
verlangen
[EU]
Esta
autoridad
competente
podrá
solicitar
una
traducción
de
las
partes
correspondientes
de
las
instrucciones
de
uso
originales
eine
Gebrauchsanleitung
,
falls
es
schwierig
wäre
,
das
Lebensmittel
ohne
eine
solche
angemessen
zu
verwenden
[EU]
el
modo
de
empleo
en
caso
de
que
,
en
ausencia
de
esta
información
,
fuera
difícil
hacer
un
uso
adecuado
del
alimento
Ferner
muss
die
Gebrauchsanleitung
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
Nummer
9
und
Artikel
11
der
Richtlinie
2000/13/EG
angegeben
werden
,
um
einer
unangemessenen
,
der
Gesundheit
der
Säuglinge
eventuell
abträglichen
Verwendung
vorzubeugen
. [EU]
Por
otra
parte
,
debe
especificarse
el
modo
de
empleo
,
de
conformidad
con
el
artículo
3,
apartado
1,
punto
9, y
el
artículo
11
de
la
Directiva
2000/13/CE
para
evitar
que
estos
productos
se
utilicen
indebidamente
y
perjudiquen
la
salud
de
los
lactantes
.
Ferner
sollte
die
Gebrauchsanleitung
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
Ziffer
9
und
Artikel
11
Absatz
2
der
Richtlinie
2000/13/EG
angegeben
werden
,
um
einer
unangemessenen
,
der
Gesundheit
der
Säuglinge
eventuell
abträglichen
Verwendung
vorzubeugen
. [EU]
Por
otra
parte
,
el
modo
de
empleo
debe
especificarse
de
conformidad
con
el
artículo
3,
apartado
1,
punto
9, y
con
el
artículo
11
,
apartado
2,
de
la
Directiva
2000/13/CE
,
para
evitar
que
se
utilicen
de
manera
inadecuada
que
perjudique
la
salud
de
los
lactantes
.
Gemäß
Artikel
3
der
Richtlinie
2000/13/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
März
2000
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Etikettierung
und
Aufmachung
von
Lebensmitteln
sowie
die
Werbung
hierfür
enthält
die
Etikettierung
eines
Lebensmittels
zwingend
eine
Gebrauchsanleitung
,
falls
es
ohne
sie
nicht
möglich
wäre
,
das
Lebensmittel
bestimmungsgemäß
zu
verwenden
. [EU]
Según
lo
dispuesto
en
el
artículo
3
de
la
Directiva
2000/13/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
20
de
marzo
de
2000
,
relativa
a
la
aproximación
de
las
legislaciones
de
los
Estados
miembros
en
materia
de
etiquetado
,
presentación
y
publicidad
de
los
productos
alimenticios
,
el
modo
de
empleo
de
un
producto
alimenticio
debe
figurar
obligatoriamente
en
el
etiquetado
en
caso
de
que
,
de
no
haberlo
,
no
se
pudiera
hacer
un
uso
adecuado
del
producto
.
Jede
andere
Kennzeichnung
darf
auf
dem
Gerät
,
seiner
Verpackung
oder
seiner
Gebrauchsanleitung
angebracht
werden
,
wenn
sie
die
Sichtbarkeit
und
Lesbarkeit
der
CE-Kennzeichnung
nicht
beeinträchtigt
. [EU]
Se
podrá
colocar
cualquier
otro
marcado
en
el
aparato
,
en
su
envase
o
en
las
instrucciones
de
uso
, a
condición
de
que
no
afecte
a
la
visibilidad
o
legibilidad
del
marcado
CE
.
Jede
andere
Kennzeichnung
darf
auf
den
elektrischen
Betriebsmitteln
,
deren
Verpackung
,
Gebrauchsanleitung
oder
Garantieschein
angebracht
werden
,
wenn
sie
Sichtbarkeit
und
Lesbarkeit
der
CE-Kennzeichnung
nicht
beeinträchtigt
. [EU]
Podrá
colocarse
cualquier
otro
marcado
en
los
materiales
eléctricos
,
su
embalaje
,
las
instrucciones
de
uso
o
la
garantía
,
siempre
que
no
reduzca
la
visibilidad
ni
la
legibilidad
del
marcado
«CE»
.
klare
Gebrauchsanleitung
. [EU]
instrucciones
claras
sobre
modo
de
empleo
.
Original
des
Etiketts
und
der
Gebrauchsanleitung
,
mit
denen
das
einzuführende
Pflanzenschutzmittel
im
Ursprungsmitgliedstaat
vertrieben
wird
,
wenn
dies
als
für
die
Prüfung
durch
die
zuständige
Behörde
des
Einfuhrmitgliedstaats
erforderlich
angesehen
wird
. [EU]
Etiqueta
e
instrucciones
de
uso
originales
con
las
que
el
producto
fitosanitario
que
se
vaya
a
introducir
es
distribuido
en
el
Estado
miembro
de
origen
,
si
se
considera
necesario
tras
su
examen
por
parte
de
la
autoridad
competente
del
Estado
miembro
de
introducción
.
Vorgeschlagene
Gebrauchsanleitung
[EU]
Instrucciones
de
uso
propuestas
Wenn
die
Hersteller
ein
Bauprodukt
auf
dem
Markt
bereitstellen
,
stellen
sie
sicher
,
dass
dem
Produkt
die
Gebrauchsanleitung
und
die
Sicherheitsinformationen
in
einer
vom
betreffenden
Mitgliedstaat
festgelegten
Sprache
,
die
von
den
Benutzern
leicht
verstanden
werden
kann
,
beigefügt
sind
. [EU]
Al
comercializar
un
producto
,
los
fabricantes
verificarán
que
el
producto
vaya
acompañado
de
sus
instrucciones
y
de
la
información
de
seguridad
en
una
lengua
que
los
usuarios
puedan
entender
fácilmente
,
como
determine
el
Estado
miembro
de
que
se
trate
.
Wenn
die
Importeure
ein
Bauprodukt
auf
dem
Markt
bereitstellen
,
stellen
sie
sicher
,
dass
dem
Produkt
die
Gebrauchsanleitung
und
die
Sicherheitsinformationen
in
einer
vom
betreffenden
Mitgliedstaat
festgelegten
Sprache
,
die
von
den
Benutzern
leicht
verstanden
werden
kann
,
beigefügt
sind
. [EU]
Al
comercializar
un
producto
,
los
importadores
verificarán
que
el
producto
vaya
acompañado
de
las
instrucciones
y
de
la
información
de
seguridad
en
una
lengua
de
fácil
comprensión
para
los
usuarios
,
como
determine
el
Estado
miembro
de
que
se
trate
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gebrauchsanleitung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners