A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2037 results for 1995
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
1995
legte
die
Kommission
einen
Bericht
über
die
Anwendung
der
Richtlinie
87/102/EWG
vor
und
führte
eine
breit
angelegte
Befragung
der
betroffenen
Kreise
durch
. [EU]
La
Comisión
presentó
en
1995
un
informe
sobre
la
aplicación
de
la
Directiva
87/102/CEE
y
realizó
una
amplia
consulta
de
las
partes
interesadas
.
1995
übernahm
das
Privatunternehmen
Motoinvest
Group
die
Kontrolle
in
der
AGB
. [EU]
En
1995
,
el
grupo
privado
Motoinvest
adquirió
el
control
de
AGB
.
1995
war
sie
die
fünftgrößte
Bank
und
die
größte
privatwirtschaftliche
Bank
in
der
Tschechischen
Republik
. [EU]
Antes
de
1995
,
era
el
quinto
mayor
banco
del
país
y
el
mayor
banco
de
propiedad
privada
.
1995
wurde
dieser
Beschluss
dahingehend
konkretisiert
,
dass
die
Vergütung
mit
einem
Nachrangaufschlag
gleichgesetzt
wurde
. [EU]
Esta
resolución
surtió
efecto
práctico
en
1995
,
cuando
la
remuneración
se
equiparó
a
una
prima
subordinada
.
1995
wurde
diese
Zusätzliche
Anmerkung
in
Zusätzliche
Anmerkung
7
umbenannt
. [EU]
En
1995
se
cambió
el
número
de
dicha
nota
adicional
,
la
cual
pasó
a
ser
nota
adicional
7.
1995
wurde
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1006/95
des
Rates
der
ursprüngliche
Wertzoll
durch
einen
spezifischen
Zoll
in
Höhe
von
0,065
ECU
je
Feuerzeug
ersetzt
. [EU]
En
1995
,
mediante
el
Reglamento
(CE)
no
1006/95
del
Consejo
[3],
el
derecho
original
ad
valorem
fue
sustituido
por
un
derecho
específico
de
0,065
ECU
por
encendedor
.
1995
wurden
26
,3 %
im
Wege
eines
öffentlichen
Verkaufsangebots
verkauft
. [EU]
En
1995
,
se
vendió
el
26
,3 % a
través
de
una
oferta
pública
de
venta
.
1995
zahlte
die
Deutsche
Post
50
%
des
Ablieferungsbetrags
von
1993
. [EU]
En
1995
,
Deutsche
Post
pagó
el
50
%
del
importe
de
1993
.
1996
genehmigte
die
Kommission
aus
den
gleichen
Gründen
drei
Kapitalzuführungen
des
französischen
Staats
an
EMC
in
Form
von
Kapitalerhöhungen
von
jeweils
38
Mio
.
EUR
für
die
Jahre
1995
,
1996
und
1997
,
die
an
die
MDPA
zu
übertragen
waren
. [EU]
En
1996
,
la
Comisión
aprobó
[4],
por
las
mismas
razones
,
tres
dotaciones
de
capital
del
Estado
francés
a
EMC
de
38
millones
EUR
cada
una
,
para
los
años
1995
,
1996
y
1997
,
destinadas
a
ser
transferidas
por
EMC
a
MDPA
en
forma
de
ampliaciones
de
capital
.
1997
legte
sie
einen
zusammenfassenden
Bericht
über
die
Reaktionen
zu
dem
Bericht
aus
dem
Jahr
1995
vor
. [EU]
En
1997
,
la
Comisión
presentó
un
informe
resumido
sobre
las
reacciones
al
informe
de
1995
.
1997
schloss
auch
BEG
einen
weiteren
Vertrag
über
Entsorgungsdienstleistungen
für
abgebrannte
Brennelemente
,
der
für
alle
während
der
Nutzungsdauer
der
Reaktoren
von
BEG
anfallenden
verstrahlten
AGR-Brennelemente
über
die
nach
dem
Vertrag
von
1995
hinausgehenden
Elemente
galt
. [EU]
En
1997
,
BEG
también
firmó
otro
contrato
para
servicios
de
gestión
del
combustible
agotado
,
relativo
a
todo
el
combustible
irradiado
RAG
de
los
reactores
de
BEG
que
superara
al
entregado
en
virtud
del
contrato
de
1995
.
1.
Januar
19941
.
Januar
1994
[2]1.
Januar
1995
[3] [EU]
1
de
enero
de
1994 [1]1
de
enero
de
1994 [2]1
de
enero
de
1995
[3]
1.
Januar
1995
für
Österreich
,
Finnland
und
Schweden
[EU]
el
1
de
enero
de
1995
,
para
Austria
,
Finlandia
y
Suecia
1.
Kapitel
2
"Aeronautical
Mobile
Service"
,
Abschnitt
2.1
"Air-ground
VHF
communication
system
characteristics"
und
Abschnitt
2.2
"System
characteristics
of
the
ground
installations"
von
ICAO
Anhang
10
,
Band
III
,
Teil
2 (
Erste
Ausgabe
-
Juli
1995
mit
Änderung
Nr
.
80
). [EU]
Capítulo
2
«Servicio
móvil
aeronáutico»
,
sección
2.1
«Características
del
sistema
aeroterrestre
de
comunicaciones
VHF»
y
sección
2.2
«Características
del
sistema
de
la
instalación
terrestre»
del
anexo
10
de
la
OACI
,
volumen
III
,
parte
2 (primera
edición
que
incorpora
la
enmienda
80
).
(1
Punkt
):
Sämtliche
Wäschetrockner
müssen
der
Energieeffizienzklasse
A
gemäß
der
Richtlinie
95/13/EG
der
Kommission
vom
23
.
Mai
1995
zur
Durchführung
der
Richtlinie
92/75/EWG
des
Rates
im
Hinblick
auf
das
Energieetikett
für
elektrische
Haushaltswäschetrockner
entsprechen
. [EU]
1
punto
):
todas
las
secadoras
eléctricas
de
tambor
deben
pertenecer
a
la
clase
A
de
eficiencia
energética
según
la
Directiva
1995
/13/CE
de
la
Comisión
,
de
23
de
mayo
de
1995
,
por
la
que
se
establecen
disposiciones
de
aplicación
de
la
Directiva
del
Consejo
92/75/CEE
en
lo
que
respecta
al
etiquetado
energético
de
las
secadoras
de
ropa
electrodomésticas
de
tambor
[10].
1.
Richtlinie
95/16/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
Juni
1995
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
Aufzüge
(
ABl
. L
213
vom
7.9.1995, S. 1) [EU]
Directiva
95/16/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
29
de
junio
de
1995
,
sobre
la
aproximación
de
las
legislaciones
de
los
Estados
miembros
relativas
a
los
ascensores
(DO L
213
de
7.9.1995, p. 1)
1
94
N:
Akte
über
die
Bedingungen
des
Beitritts
des
Königreichs
Norwegen
,
der
Republik
Österreich
,
der
Republik
Finnland
und
des
Königreichs
Schweden
und
die
Anpassungen
der
die
Europäische
Union
begründenden
Verträge
(
ABl
. C
241
vom
29
.8.1994, S.
21
,
geändert
durch
ABl
. L 1
vom
1.1.1995, S. 1)." [EU]
1
94
N:
Acta
relativa
a
las
condiciones
de
adhesión
de
la
República
de
Austria
,
de
la
República
de
Finlandia
y
del
Reino
de
Suecia
y a
las
adaptaciones
de
los
Tratados
en
los
que
se
basa
la
Unión
Europea
(DO C
241
de
29
.8.1994, p.
21
,
modificada
por
el
DO
L 1
de
1.1.1995, p. 1).».
1.
Juli
1995
(
Artikel
1
bis
11
) [EU]
1
de
julio
de
1995
(Artículos 1 a
11
)
1.
Mai
1995
für
Liechtenstein
.‛ [EU]
el
1
de
mayo
de
1995
,
para
Liechtenstein
.".
[21]
Bericht
10/01
über
Combus
A/S
1995
-2001
. [EU]
Informe
10/01
sobre
Combus
A/S
1995
-2001
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1995":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners