A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
33 results for Öffentlicher
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Öffentlicher
Zugang
zu
beim
Bürgerbeauftragten
befindlichen
Dokumenten
[EU]
Acceso
del
público
a
los
documentos
custodiados
por
el
Defensor
del
Pueblo
ÖFFENTLICHER
ZUGANG
ZU
INFORMATIONEN
[EU]
ACCESO
PÚBLICO
A
LA
INFORMACIÓN
Öffentlicher
Zugang
zur
Umwelterklärung
oder
deren
Aktualisierungen
[EU]
Acceso
público
a
la
declaración
medioambiental
o a
la
declaración
medioambiental
actualizada
PARAMETER
UND
METHODEN
ZUR
BERECHNUNG
DER
LIQUIDITÄTSSCHWELLE
,
BIS
ZU
DER
BESCHRÄNKUNGEN
FÜR
LEERVERKÄUFE
ÖFFENTLICHER
SCHULDTITEL
GEMÄSS
ARTIKEL
13
ABSATZ
4
VORÜBERGEHEND
AUFGEHOBEN
WERDEN
KÖNNEN
[EU]
PARÁMETROS
Y
MÉTODOS
DE
CÁLCULO
DEL
UMBRAL
DE
LIQUIDEZ
PARA
LA
SUSPENSIÓN
DE
LAS
RESTRICCIONES
SOBRE
LAS
VENTAS
EN
CORTO
DE
DEUDA
SOBERANA
(ARTÍCULO
13
,
APARTADO
4)
Service
Public
Fédéral
de
sécurité
sociale
,
Direction
générale
Indépendants/Federale
Overheidsdienst
Sociale
Zekerheid
,
Directie-generaal
Zelfstandigen
(
Föderaler
Öffentlicher
Dienst
Soziale
Sicherheit
,
Generaldirektion
Selbständige
,
Brüssel
)" [EU]
Service
public
fédéral
de
sécurité
sociale
,
Direction
générale
Indépendants/Federale
Overheidsdienst
Sociale
Zekerheid
,
Directie-generaal
Zelfstandigen
(Servicio
Público
Federal
de
Seguridad
Social
,
Dirección
General
de
los
Trabajadores
Autónomos
),
Bruselas
.»,
Service
public
fédéral
de
sécurité
sociale
,
Direction
générale
Politique
sociale/Federale
Overheidsdienst
Sociale
Zekerheid
,
Directie-generaal
Sociaal
Beleid
(
Föderaler
Öffentlicher
Dienst
Soziale
Sicherheit
,
Generaldirektion
Sozialpolitik
,
Brüssel
) [EU]
Service
public
fédéral
de
sécurité
sociale
,
Direction
générale
Politique
sociale/Federale
Overheidsdienst
Sociale
Zekerheid
,
Directie-generaal
Sociaal
Beleid
(Servicio
Público
Federal
de
Seguridad
Social
,
Dirección
General
de
Política
Social
),
Bruselas
,
Service
public
fédéral
de
sécurité
sociale
-
Federale
Overheidsdienst
Sociale
Zekerheid
(
Föderaler
Öffentlicher
Dienst
Soziale
Sicherheit
,
Brüssel
)" [EU]
Service
public
fédéral
de
sécurité
sociale
,
Bruxelles
-
Federale
Overheidsdienst
Sociale
Zekerheid
(Servicio
Público
Federal
de
Seguridad
Social
),
Bruselas
.»,
Service
public
pédéral
de
sécurité
sociale/Federale
Overheidsdienst
Sociale
Zekerheid
(
Föderaler
Öffentlicher
Dienst
Soziale
Sicherheit
,
Brüssel
)" [EU]
Service
public
fédéral
de
sécurité
sociale/Federale
Overheidsdienst
Sociale
Zekerheid
,
Bruselas
.»;
Siehe
folgende
Entscheidungen
der
Kommission:
C
16/07
-
Österreich
-
Öffentliche
Unterstützung
des
Unternehmens
Postbus
im
Bezirk
Lienz
; C
31/07
-
Irland
-
Staatliche
Beihilfe
zugunsten
von
Busunternehmen
des
Córas
Iompair
Éireann
(
Dublin
Bus
und
Irish
Bus
); C
47/07
-
Deutschland
-
Öffentlicher
Dienstleistungsvertrag
zwischen
der
Deutschen
Bahn
Regio
und
den
Ländern
Berlin
und
Brandenburg
; C
41/08
-
Dänemark
-
Öffentlicher
Dienstleistungsvertrag
zwischen
dem
Ministerium
für
Verkehr
und
Danske
Statsbaner
. [EU]
Véanse
las
siguientes
Decisiones
de
la
Comisión:
Ayuda
estatal
C
16/07
–
;
Austria
–
;
Ayuda
pública
a
Postbus
en
el
distrito
de
Lienz
, C
31/07
–
;
Irlanda
–
;
Ayuda
estatal
a
las
empresas
de
autobuses
Córas
Iompair
Éireann
(autobuses
de
Dublín
y
de
Irlanda
); C
47/07
–
;
Alemania
–
;
Contrato
de
servicio
público
entre
DB
Regio
y
los
Estados
federados
; C
41/08
–
;
Dinamarca
–
;
Contrato
de
servicio
público
entre
el
Ministerio
de
Transporte
y
Danske
Statsbaner
.
STAATLICHE
BEIHILFEN
ALS
AUSGLEICH
FÜR
DIE
ERBRINGUNG
ÖFFENTLICHER
DIENSTLEISTUNGEN
[EU]
AYUDA
ESTATAL
EN
FORMA
DE
COMPENSACIÓN
POR
SERVICIO
PÚBLICO
[1]
STELLUNGNAHMEN
DER
BELGISCHEN
BEHÖRDEN
ZUM
JÄHRLICHEN
AUSGLEICH
DER
KOSTEN
FÜR
DIE
ERBRINGUNG
ÖFFENTLICHER
DIENSTLEISTUNGEN
[EU]
OBSERVACIONES
DE
LAS
AUTORIDADES
BELGAS
SOBRE
LA
COMPENSACIÓN
ANUAL
DE
LOS
COSTES
DE
SERVICIO
PÚBLICO
TITEL
V
VERGABE
ÖFFENTLICHER
AUFTRÄGE
[EU]
TÍTULO
V
DE
LA
CONTRATACIÓN
PÚBLICA
VERGABE
ÖFFENTLICHER
AUFTRÄGE
[EU]
DE
LA
CONTRATACIÓN
PÚBLICA
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Öffentlicher":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners