A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
schandbar
schandbar gut
schanghaien
scharen
scharf
scharf angreifen
scharf attackieren
scharf formuliert
scharf geschnitten
Search for:
ä
ö
ü
ß
84 results for
scharf
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
jdn
.
scharf
zurechtweisen
;
jdn
./etw.
scharf
kritisieren
{vt}
to
trounce
sb
./sth.
scharf
zurechtweisend
;
scharf
kritisierend
trouncing
scharf
zurechtgewiesen
;
scharf
kritisiert
trounced
zusetzen
;
scharf
kritisieren
{vt}
to
belabor
;
to
belabour
zusetzend
;
scharf
kritisierend
belaboring
;
belabouring
zugesetzt
;
scharf
kritisiert
belabored
;
belaboured
Pastrami
{f}
;
geräucherter
,
scharf
gewürzter
Schinken
(
Rindfleisch
)
[cook.]
pastrami
Schwerpunktkontrolle
{f}
(
der
Polizei
);
scharf
es
Vorgehen
;
Aktion
scharf
{f}
[Ös.]
(
gegen
jdn
.)
crackdown
(on
sb
.)
Die
Polizei
hat
eine
Aktion
scharf
gegen
betrunkene
Randalierer
und
unseriöse
Lokalbesitzer
gestartet
Police
have
launched
a
crackdown
on
drunken
yobs
and
rogue
licensees
.
aggressiv
;
scharf
;
harsch
;
schroff
;
rau
;
grob
;
ruppig
{adj}
abrasive
scharf
e
/
harsche
Kritik
abrasive
criticism
bitter
;
herb
;
scharf
{adj}
acerb
brennend
;
scharf
{adj}
(
Schmerzen
)
searing
(pain)
heftig
;
scharf
{adv}
stridently
etw
.
entschieden
bestreiten
to
deny
sth
.
stridently
jdn
.
für
etw
.
scharf
kritisieren
{vt}
to
blast
sb
.
for
sth
.
lautstark
;
scharf
{adj}
shrill
messer
scharf
;
gestochen
scharf
{adj}
razor-sharp
;
needle-sharp
etw
.
scharf
zubereiten
;
scharf
würzen
;
scharf
grillen
{vt}
[cook.]
to
devil
sth
.
stechend
;
scharf
;
beißend
{adj}
piercing
überdeutlich
;
scharf
{adv}
starkly
ganz
versessen
auf
etw
.
sein
;
ganz
scharf
auf
etw
.
sein
{v}
to
be
very
keen
on
sth
.;
to
be
mad
keen
on
sth
.
[Br.]
;
to
be
nutty
about
sth
.
jdn
. (
wegen
etw
.)
scharf
kritisieren
;
tadeln
{vt}
to
chastise
sb
. (for
sth
.)
jdn
.
wegen
etw
.
scharf
kritisieren
{vt}
to
take
somebody
to
task
(for/over
something
)
Eintopf
{m}
;
Eintopfgericht
{n}
[cook.]
stew
;
mulligan
stew
[Am.]
;
mulligan
[Am.]
;
hooch
[Am.]
[slang]
Fischeintopf
{m}
fish
hotpot
;
seafood
hotpot
Lammeintopf
{m}
;
Hammeleintopf
{m}
Irish
stew
;
lamb
stew
scharf
gewürzter
Eintopf
aus
Fleisch
und
Gemüse
olio
;
olla
podrida
Eintopf
aus
Fleisch
und
Gemüse
mit
Kartoffelscheiben
garniert
hot
pot
[Br.]
;
hotpot
[Br.]
Eintopf
aus
Kohl
und
Kartoffeln
colcannon
[Sc.]
[Ir.]
Haarschnitt
{m}
haircut
Haarschnitte
{pl}
haircuts
Bürstenhaarschnitt
{m}
;
Bürstenschnitt
{m}
;
Stoppelhaarschnitt
{m}
;
Igelschnitt
{m}
buzz
haircut
;
buzz
cut
;
butch
haircut
[Am.]
[coll.]
;
butch
cut
[Am.]
[coll.]
scharf
rasierter
Bürstenhaarschnitt
{m}
induction
haircut
;
induction
cut
;
burr
haircut
;
burr
cut
Elfenhaarschnitt
{m}
(
bei
Damen
)
pixie
haircut
(for
women
)
Kurzhaarschnitt
{m}
short
haircut
Militärhaarschnitt
{m}
(
Stoppelhaarschnitt
seitlich
und
hinten
)
crew
haircut
;
crew
cut
;
high
and
tight
cut
Stahlhelmhaarschnitt
{n}
;
Wiffelhaarschnitt
{m}
[selten]
[hist.]
whiffle
cut
;
whiffle
Vokuhila-Haarschnitt
{m}
;
Vokuhila-Schnitt
{m}
(
vorne
kurz-hinten
lang
)
mullet
haircut
;
mull
;
mudflap
[coll.]
sich
die
Haare
schneiden
lassen
to
have
a
haircut
frittierte
Hähnchenflügel
{pl}
[cook.]
chicken
wings
scharf
gewürzte
,
frittierte
Hähnchenflügel
buffalo
wings
Klarheit
{f}
;
Unterscheidbarkeit
{f}
;
Schärfe
{f}
[phys.]
clarity
die
Klarheit
der
Herbsttage
the
clarity
of
the
autumn
days
die
Klarheit
des
Klangbilds
auf
der
CD
the
clarity
of
sound
on
the
CD
mit
einer
Präzision
und
Klarheit
wie
sie
bisher
nicht
möglich
war
with
a
clarity
and
precision
not
previously
available
Das
Bild
war
so
scharf
,
dass
es
eine
Fotografie
hätte
sein
können
.
The
picture
was
of
such
clarity
that
it
could
have
been
a
photograph
.
Ich
war
erstaunt
,
wie
klar
ihre
Stimme
am
Telefon
klang
.
I
was
amazed
at
the
clarity
of
her
voice
on
the
telephone
.
Vorwurf
{m}
;
Vorhaltung
{f}
[jur.]
(
gegen
jdn
.)
allegation
(against
sb
.)
Vorwürfe
{pl}
;
Vorhaltungen
{pl}
allegations
Betrugsvorwürfe
{pl}
allegations
of
fraud
Tatvorwurf
{m}
criminal
allegation
der
Vorwurf
der
schweren
Pflichtverletzung
the
allegation
of
serious
misconduct
einen
Vorwurf
erheben
/
bestreiten
to
make
/
deny
an
allegation
dem
Vorwurf
nachgehen
,
er
habe
Geld
unterschlagen
to
investigate
an
allegation
that
he
embezzled
money
wenn
sich
ein
Tatverdacht
gegen
eine
Person
ergibt
if
an
allegation
arises
against
a
person
Es
wird
ihm/ihr/ihnen
vorgeworfen/zur
Last
gelegt
, ...
The
allegation
against
him/her/them
is
that
...
Ihr
wird
unter
anderem
vorgeworfen/zur
Last
gelegt
,
dass
...
One
of
the
allegations
made
against
her
is
that
...
Sie
erhob
schwere
Vorwürfe
gegen
ihre
Kollegen
.
She
made
serious
allegations
against
her
colleagues
.
Er
wies
die
Betrugsvorwürfe
scharf
zurück
.
He
strongly
denied
the
allegations
of
fraud
.
abbiegen
;
abzweigen
;
seine
Richtung
ändern
(
Person
,
Tier
);
die
Fahrtrichtung
ändern
(
Person
;
Fahrzeug
);
eine
Biegung
machen
(
Streckenverlauf
)
{vi}
(
nach
+
Richtungsangabe
)
[transp.]
to
veer
(to/onto +
direction
)
abbiegend
;
abzweigend
;
seine
Richtung
ändernd
;
die
Fahrtrichtung
ändernd
;
eine
Biegung
machend
veering
abgebogen
;
abgezweigt
;
seine
Richtung
geändert
;
die
Fahrtrichtung
geändert
;
eine
Biegung
gemacht
veered
scharf
nach
links
abbiegen
to
veer
sharply
to
the
left
einem
entgegenkommenden
Fahrzeug
ausweichen
[auto]
to
veer
to
avoid
an
oncoming
vehicle
die
Hauptroute
verlassen
und
ins
Waldgebiet
abzweigen
to
veer
off
the
main
route
into
woodland
area
Das
Schiff
drehte
ab
.
The
ship
veered
round
.
Du
folgst
dem
Weg
und
biegst
nach
400
m
links
ab
.
Follow
the
path
and
veer
left
after
400m
.
Die
Straße
macht
eine
Biegung
nach
rechts
/
zweigt
nach
rechts
ab
.
The
road
veers
to
the
right
.
Plötzlich
bog
der
Strauß
in
Richtung
Zaun
ab
.
Suddenly
the
ostrich
veered
towards
the
fence
.
(
jdn
.)
von
etw
.
ablenken
{vt}
to
divert/distract/deflect
(sb.'s)
attention
(away)
from
sb
./sth.
Es
war
ein
neuerlicher
Versuch
,
von
der
Wahrheit
abzulenken
.
It
was
another
attempt
to
divert/distract
attention
from
the
truth
.
Die
Aktion
scharf
sollte
von
den
sozialen
Problemen
ablenken
.
The
crackdown
was
intended
to
divert
attention
from
the
social
problems
.
Es
gelang
ihm
zunächst
,
den
Verdacht
von
sich
abzulenken
.
He
initially
managed
to
divert
suspicion
away
from
himself
.
jdn
.
abwatschen
{vt}
(
scharf
kritisieren
)
to
sharply
criticize
sb
.
abwatschend
sharply
criticizing
abgewatscht
sharply
criticizeid
begeistert
;
leidenschaftlich
;
eifrig
{adj}
keen
etw
.
gern
tun
to
be
keen
on
doing
sth
.
wenig
Lust
dazu
haben
not
to
be
keen
on
it
nicht
gerade
begeistert
von
etw
.
sein
not
to
be
keen
on
sth
.
Sie
will
unbedingt
gewinnen
.
She's
really
keen
to
win
.
Er
war
nicht
besonders
scharf
darauf
,
das
Stück
zu
sehen
.
He
was
not
particularly
keen
to
see
the
play
.
Meine
Eltern
wollen
unbedingt
,
dass
ich
aufs
College
gehe
.
My
parents
are
very
keen
on
my
going
to
college
.
bremsen
{vt}
{vi}
to
brake
bremsend
braking
gebremst
braked
bremst
brakes
bremste
braked
scharf
bremsen
to
brake
hard
erfrischend
{adv}
ticklishly
erfrischend
scharf
[cook.]
ticklishly
spicy
erfrischend
witzig
ticklishly
funny
erwidern
;
antworten
{vt}
(
scharf
)
to
retort
erwidernd
;
antwortend
retorting
erwidert
;
geantwortet
retorted
erwidert
;
antwortet
retorts
erwiderte
;
antwortete
retorted
gewürzt
{adj}
[cook.]
seasoned
gut
gewürzt
well-seasoned
pikant
gewürzt
piquantly
seasoned
scharf
gewürzt
hot-seasoned
mit
einzelnen
Gewürzpflanzen
gewürzt
spiced
Gewürzessig
{m}
seasoned
vinegar
Die
Wurst
war
stark
gewürzt
.
The
sausage
was
highly
seasoned
.
Dieses
Brot
ist
mit
Zimt
gewürzt
.
This
bread
is
spiced
with
cinnamon
.
jdn
./etw.
in
einem
bestimmten
Zustand
zurücklassen
{vt}
to
leave
sb
./sth. (in a
certain
condition
)
Der
Vorfall
hinterließ
bei
ihr
ein
Gefühl
der
Kränkung
.
The
in
cident
left
her
feeling
hurt
.
Dann
habe
ich
ja
Zeit
zum
Einkaufen
.
This
leaves
me
free
to
go
shopping
.
Vorige
Woche
hatte
ich
eine
Erkältung
,
von
der
ein
Husten
zurückblieb
/
von
der
ich
den
Husten
behielt
.
I
had
a
cold
last
week
and
was
left
with
a
cough
.
Auf
der
Speisekarte
ist
dieses
Gericht
als
mäßig
scharf
beschrieben
,
sodass
ich
mich
frage
,
wie
dann
wohl
"sehr
scharf
"
schmecken
würde
.
The
menu
describes
this
dish
as
medium
hot
,
which
leaves
me
wondering
what
a
very
hot
dish
would
taste
like
.
Durch
seinen
Tod
geriet
sie
in
finanzielle
Schwierigkeiten
.
His
death
left
her
with
financial
problems
.
Durch
das
neue
Gesetz
hat
sich
die
Lage
für
viele
Leute
verschlechtert
.
The
new
law
has
left
many
people
worse
off
.
Bei
der
Explosion
kam
ein
Arbeiter
ums
Leben
und
vier
wurden
verletzt
.
The
explosion
left
one
worker
dead
and
four
injured
.
Nach
dem
Verkehrsunfall
war
ihr
Gesicht
entstellt
.
The
road
accident
left
her
face
disfigured
.
sich
scharf
stellen
;
sich
fokussieren
{vi}
(
Sache
) (
Optik
)
to
focus
(of a
thing
) (optics)
sich
scharf
stellend
;
sich
fokussierend
focusing
;
focussing
sich
scharf
gestellt
;
sich
fokussiert
focused
;
focussed
Die
Kamera
stellt
sich
automatisch
scharf
.
The
camera
refocuses
automatically
.
etw
.
umreißen
;
umrahmen
;
den
Umriss
einer
Sache
zeichnen
{vt}
to
outline
sth
.;
to
draw/mark
the
outline
of
sth
.;
to
delineate
sth
.;
to
define
sth
.
umreißend
;
umrahmend
;
den
Umriss
einer
Sache
zeichnend
outlining
;
drawing/marking
the
outline
of
;
delineating
;
defining
umrissen
;
umrahmt
;
den
Umriss
einer
Sache
gezeichnet
outlined
;
drawn/marked
the
outline
of
;
delineated
;
defined
scharf
umrissen
sharply
defined
Alte
Bäume
umrahmen
die
Straßen
.
Old
trees
delineate
the
streets
.
etw
. (
gesundheitlich
)
vertragen
{vi}
(
Person
)
to
agree
with
sb
.;
to
agree
with
the
health
of
sb
. (of a
thing
)
vertragend
agreeing
with
;
agreeing
with
the
health
of
vertragen
agreed
with
;
agreed
with
the
health
of
Scharf
gewürztes
Essen
vertrage
ich
nicht
/
bekommt
mir
nicht
.
[geh.]
Spicy
food
doesn't
agree
with
me
.
Eines
der
Kinder
hat
das
Klima
dort
nicht
vertragen
,
also
sind
wir
schon
nach
kurzer
Zeit
wieder
nach
Hause
gefahren
.
The
climate
there
did
not
agree
with
the
health
of
one
of
the
children
,
so
we
returned
home
after
just
a
short
time
.
Ihre
empfindliche
Haut
hat
das
Polystermaterial
nicht
vertragen
und
zu
jucken
begonnen
.
The
polyester
material
didn't
agree
with
her
sensitive
skin
and
began
itching
.
More results
Search further for "scharf":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners