A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
89
similar
results for in Umständen
Search single words:
in
·
Umständen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
lästiger
Kram
;
Mühe
{f}
hassle
Ke
in
e
Sorge
,
es
macht
überhaupt
ke
in
e
Umstände
.
Don't
worry
,
it's
no
hassle
!
Du
kannst
de
in
en
Krempel
alle
in
machen
.
You
can
damn
well
do
it
yourself
.
jd
.'s
Lage
{f}
;
die
Umstände
,
unter
denen
jd
.
lebt
[phil.]
[soc.]
sb
.'s
condition
die
soziale
Lage
der
Ure
in
wohner
the
social
condition
of
the
in
digenous
in
habitants
das
Menschse
in
;
die
Umstände
des
Menschse
in
s
;
das
,
was
das
Menschse
in
ausmacht
;
die
Zuständlichkeit
des
Menschen
the
human
condition
jdm
.
leidtun
{vi}
to
be
sorry
;
to
feel
sorry
(for
sb
./about
sth
./for
do
in
g
sth
.)
Das
tut
mir
leid
! (
Antwort
auf
e
in
e
traurige
Nachricht
)
I'm
sorry
to
hear
that
!
Es
tut
mir
(
wirklich
)
leid
!
I'm
(really)
sorry
!
Sie
tut
mir
leid
.
I'm
sorry
for
her
.
Sie
kann
e
in
em
leidtun
.;
Sie
ist
zu
bedauern
.
You
have
to
feel
sorry
for
her
.
Das
tut
mir
wirklich
/
furchtbar
leid
.
I'm
really
/
terribly
sorry
about
that
.
Es
tut
mir
nur
leid
,
dass
wir
nicht
bis
...
bleiben
können
I'm
only
sorry
that
we
can't
stay
for
...
Das
wird
dir
noch
leidtun
.
You'll
be
sorry
.
Ihm
wird
es
noch
viel
mehr
leid
tun
.
He's
go
in
g
to
be
a
lot
sorrier
.
Sag
,
dass
es
dir
leid
tut
.
Say
you're
sorry
.
Er
bereute
langsam
,
dass
er
...
He
began
to
feel
sorry
he
...
Es
tut
mir
(
schrecklich
)
leid
.
I
am
(awfully)
sorry
.
Ihre
K
in
der
tun
mir
so
leid
.
I
feel
so
sorry
for
their
children
.
Hör
auf
,
dich
selbst
zu
bemitleiden
.
Stop
feel
in
g
sorry
for
yourself
.
Es
tut
mir
leid
,
dass
ich
das
gesagt
habe
.
I'm
sorry
for
say
in
g
that
.
Es
tut
mir
nur
leid
,
dass
ich
dir
solche
Umstände
gemacht
habe
.
I'm
just
sorry
about
all
the
trouble
I've
caused
you
.
Es
tut
mir
leid
,
wenn
ich
dich
beleidigt
habe
.;
Wenn
ich
dich
beleidigt
habe
, (
so
)
tut
mir
das
leid
.
I'm
sorry
if
I
offended
you
.
Mühe
{f}
;
Plage
{f}
;
Umstände
{pl}
(
für
jdn
.)
trouble
;
bother
[Br.]
(for
sb
.)
Mühen
{pl}
;
Plagen
{pl}
troubles
endlose
Mühe
no
end
of
trouble
Mühe
machen
to
give
trouble
jdm
.
Mühe
machen
;
jdm
.
zur
Last
fallen
to
be
a
trouble
to
sb
.
sich
die
größte
Mühe
geben
to
try
hard
mit
Mühe
und
Not
just
barely
;
with
pa
in
and
misery
nach
des
Tages
Mühen
after
the
day's
exertion
viel
Mühe
an/auf
etw
.
wenden
to
take
a
great
deal
of
trouble
over
sth
.
Er
gab
sich
große
Mühe
.
He
tried
hard
.
Wenn
es
Ihnen
ke
in
e
Umstände
macht
...
If
it's
no
trouble
to
you
...
Wenn
es
nicht
zu
viele
Umstände
macht
,
könnten
Sie
mir
e
in
Bild
davon
schicken
?
If
it's
no
trouble
could
you
send
me
a
picture
of
it
?
Me
in
etwegen
hättest
du
dir
nicht
die
Mühe
machen
müssen
.
You
didn't
have
to
go
to
all
that
trouble
for
me
.
Machen
Sie
sich
ke
in
e
Umstände
!
Don't
go
to
any
trouble
!
Es
ist
der
Mühe
wert
.
It's
worth
the
trouble
.
Wenn
du
mich
vorher
gefragt
hättest
,
hättest
du
dir
die
Mühe
sparen
können
.
If
you'd
asked
me
first
, I
could
have
saved
you
the
trouble
.
üble
Nachrede
{f}
(
falsche
Tatsachenbehauptung
) (
Straftatbestand
)
[jur.]
libel
or
slander
;
verbal
in
jury
[Sc.]
(false
allegation
of
fact
) (criminal
offence
)
üble
Nachrede
in
dauerhaft
zugänglicher
Form
libel
(defamation
in
a
permanent
form
)
üble
Nachrede
in
vergänglicher
Form
slander
(defamation
in
a
volatile
form
)
üble
Nachrede
,
wenn
e
in
e
mündliche
Äußerung
an
sich
ehrenrührig
ist
slander
per
se
üble
Nachrede
,
wenn
e
in
e
mündliche
Äußerung
aufgrund
der
äußeren
Umstände
ehrenrührig
ist
slander
per
quod
üble
Nachrede
gegen
Verstorbene
[Schw.]
libel
on/aga
in
st
a
deceased
person
Verleumdung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
(
wissentlich
falsche
Tatsachenbehauptung
) (
Straftatbestand
)
deliberate
libel
or
slander
(criminal
offence
)
jdn
.
wegen
Verleumdung
(
ver
)klagen
to
sue
sb
.
for
deliberate
libel/slander
jdm
.
den
Prozess
machen
;
jdn
.
vor
Gericht
stellen
{v}
;
gegen
jdn
.
verhandeln
{vi}
;
jdn
.
aburteilen
{vt}
(
wegen
etw
.)
[jur.]
to
try
sb
. (for
sth
.)
den
Prozess
machend
;
vor
Gericht
stellend
;
verhandelnd
;
aburteilend
try
in
g
den
Prozess
gemacht
;
vor
Gericht
gestellt
;
verhandelt
;
abgeurteilt
tried
wegen
...
vor
Gericht
stehen
be
tried
for
...
die
Umstände
se
in
es
Prozesses
the
conditions
under
which
he
was
tried
das
Recht
auf
e
in
Verfahren
in
nerhalb
e
in
er
angemessenen
Frist
the
right
to
be
tried
without
unreasonable
delay
Oppositionelle
wurde
von
geheimen
Tribunalen
abgeurteilt
.
Opposition
activists
were
tried
by
secret
tribunals
.
zugrundeliegender
Sachverhalt
{m}
;
materielle
Umstände
{pl}
;
Hauptsache
{f}
[jur.]
merits
(of a
case
)
in
der
Sache
selbst
;
nach
materiellrechtlichen
Gesichtspunkten
on
the
merits
dem
Grund
oder
der
Höhe
nach
on
the
merits
or
in
terms
of
amount
Klageabweisung
aufgrund
e
in
er
Sachentscheidung
dismissal
on
the
merits
e
in
en
Anspruch
dem
Grunde
nach
anerkennen
to
admit
a
claim
on
the
merits
e
in
e
Klage
als
unbegründet
abweisen
to
dismiss
a
compla
in
t
on
the
merits
zur
Hauptsache
verhandeln
;
über
den
Grund
des
Anspruchs
verhandeln
to
deal
with
a
case
on
its
merits
in
der
Hauptsache
entscheiden
;
e
in
e
Sachentscheidung
treffen
to
decide
on
the
merits
of
the
case
e
in
e
E
in
wendung
zur
Hauptsache
haben
to
have
a
defence
upon
the
merits
e
in
en
Anspruch
auf
se
in
e
Berechtigung
h
in
überprüfen
to
exam
in
e
the
merits
of
a
claim
Die
Vorbr
in
gen
bezogen
sich
darauf
,
ob
der
Klageanspruch
begründet
ist
oder
nicht
.
The
arguments
were
directed
to
the
merits
or
demerits
of
the
claim
.
Theater
{n}
;
Tamtam
{n}
;
Wirbel
{m}
;
Getue
{n}
;
Gedöns
{n}
;
Aufstand
{m}
;
Rummel
{m}
;
Heckmeck
{m,n};
Fisimatenten
{pl}
;
Brimborium
{n}
;
Gschisti-Gschasti
{n}
[Ös.]
[ugs.]
;
Bohei
{m}
[slang]
(
um
etw
.)
fuss
;
ado
;
to-do
;
foofaraw
;
brouhaha
;
hoo-ha
[Br.]
[coll.]
;
palaver
[Br.]
;
kerfuffle
[Br.]
;
kerfluffle
[Am.]
[coll.]
;
hoopla
[Am.]
;
ballyhoo
[dated]
(over
sth
.)
mit
viel
Bohei
with
a
great
to-do
ohne
große/weitere
Umstände
without
more/further
ado
viel
Aufhebens/Redens
von/um
etw
.
machen
to
make
a
big
th
in
g
out
of
sth
.;
to
make
a
great
to-do
about
sth
.
e
in
Tamtam
/
Trara
/
Gedöns
[Dt.]
/e
in
en
Zirkus
/
e
in
en
Ziehauf
[Dt.]
um
etw
.
machen
to
kick
up/make
a
fuss
about
sth
.;
to
kick
up
a
st
in
k
about
sth
.;
to
raise
hell
about
sth
.
to
make
a
meal
(out)
of
sth
.
[Br.]
[Austr.]
;
to
ballyhoo
[dated]
e
in
Riesentheater
um
etw
.
machen
to
make
a
great
song
and
dance
about
sth
.
[Br.]
Mach
nicht
so
viel
Wirbel
!
Don't
make
such
a
fuss
.
Der
Fall
wurde
zügig
und
ohne
viel
Aufhebens
bearbeitet
.
The
case
was
dealt
with
speedily
and
without
fuss
.
Ich
weiß
wirklich
nicht
,
was
der
ganze
Wirbel
soll
.
I
don't
know
what
all
the
fuss
is
about
.
Umstand
{m}
;
Tatsache
{f}
fact
;
situation
e
in
zelfallspezifische
Umstände
(
Zivilrecht
)
[jur.]
adjudicative
facts
(civil
law
)
auf
den
Umstand
zurückzuführen
se
in
,
dass
...
to
be
due
to
the
fact
that
...
Dazu
kommt
der
Umstand
,
dass
...
Add
to
this
the
fact
that
...
Dazu
trägt
auch
der
Umstand
bei
,
dass
...
This
is
helped
by
the
fact
that
...
Das
wäre
nicht
allzu
beunruhigend
,
wäre
da
nicht
der
Umstand
,
dass
...
This
would
not
be
too
concern
in
g
were
it
not
for
the
fact
that
...
Me
in
e
Schwierigkeiten
wurden
durch
den
Umstand
verschlimmert
,
dass
...
My
problems
were
made
worse
by
the
fact
that
...
Unannehmlichkeit
{f}
;
Unbill
{f,m,n}
[geh.]
in
convenience
Unannehmlichkeiten
{pl}
;
Umstände
{pl}
in
convenience
;
in
conveniences
jdm
.
große
Umstände
bereiten
to
put
sb
.
to
great
in
convenience
trotz
persönlicher
Unannehmlichkeiten
at
personal
in
convenience
sich
Unannehmlichkeiten
e
in
handeln
to
get
in
to
trouble
Wir
bitten
,
etwaige
Unannehmlichkeiten
zu
entschuldigen
.
Please
accept
our
apologies
for
any
in
convenience
caused
.
Machen
Sie
sich
bitte
ke
in
e
Umstände
.
Setzen
Sie
mich
am
Eck
ab
.
Please
don't
in
convenience
yourself
.
Set
me
down
at
the
corner
.
jdm
.
Unannehmlichkeiten
bereiten
;
jdm
.
Umstände
bereiten
;
jdm
.
Umstände
machen
;
jdn
.
belästigen
{vt}
to
in
convenience
sb
.
Unannehmlichkeiten
bereitend
;
Umstände
bereitend
;
Umstände
machend
;
belästigend
in
convenienc
in
g
Unannehmlichkeiten
bereitet
;
Umstände
bereitet
;
Umstände
gemacht
;
belästigt
in
convenienced
belästigt
in
conveniences
belästigte
in
convenienced
Machen
Sie
sich
ke
in
e
Umstände
-
wir
kommen
zurecht
.
Don't
in
convenience
yourselves
for
us
-
we'll
be
f
in
e
.
Vertreibung
{f}
(
aus
e
in
em
Lebensraum
durch
widrige
Umstände
)
[soc.]
[zool.]
displacement
(from a
liv
in
g
space
by
adverse
circumstances
)
e
in
e
Massenvertreibung
aufgrund
e
in
er
Naturkatastrophe
massive
displacement
by
a
natural
disaster
Zusammentreffen
{n}
;
Zusammenfallen
{n}
(
von
Ereignissen
)
concurrence
;
conjunction
(of
events
)
e
in
Zusammentreffen
günstiger
Umstände
a
concurrence
of
favourable
circumstances
Zustand
{m}
[chem.]
[phys.]
state
;
condition
Zustände
{pl}
states
;
conditions
Wärmezustand
{m}
thermal
state
mit
zwei
Zuständen
two-state
mit
drei
Zuständen
tri-state
aktueller
Zustand
current
state
aktiver
Zustand
active
state
ausgeglichener
Zustand
poised
state
e
in
geschwungener
Zustand
steady
state
vibration
erzwungener
Zustand
forced
state
fester
/
flüssiger
/
gasförmiger
Zustand
solid
/
liquid
/
gaseous
state
;
solid
/
liquid
/
gaseous
condition
stationärer
Zustand
steady
state
Zuwanderer
{m}
;
Migrant
{m}
(
Fremdenrecht
)
[soc.]
migrant
(aliens
law
)
Zuwanderer
{pl}
;
Migranten
{pl}
migrants
illegal
aufhältiger
Migrant
illegal
migrant
illegal/irregulär
aufhältiger
Migrant
;
Migrant
ohne
gültigen
Aufenthaltsstatus
;
Sans-Papiers
[Schw.]
irregular
migrant
;
undocumented
migrant
[Am.]
;
migrant
without
legal
resident
status
kurzfristig
/
langfristig
aufhältiger
Migrant
short-term
/
long-term
migrant
durchreisender
Migrant
;
Transitmigrant
{m}
transit
migrant
zusammenführender
Migrant
;
zusammenführender
Ausländer
;
Zusammenführender
(
Familienzusammenführung
)
sponsor
in
g
migrant
;
sponsor
(family
reunification
)
Zuwanderer
aus
wirtschaftlichen
Gründen
;
Wirtschaftsmigrant
{m}
;
Wirtschaftsflüchtl
in
g
{m}
[ugs.]
economic
migrant
Zuwanderer
aufgrund
umweltbed
in
gter
Umstände
;
Umweltvertriebener
;
Umweltflüchtl
in
g
[ugs.]
;
Klimaflüchtl
in
g
[ugs.]
environmental
migrant
;
environmentally
displaced
person
;
climate
(change)
refugee
[coll.]
zuzugsberechtigter
Familienangehöriger
(
e
in
es
Migranten
)
dependant
migrant
Arbeitsmigrant
{m}
(
oft
fälschlich:
Wanderarbeiter
)
labour
migrant
[Br.]
;
labor
migrant
[Am.]
(often
wrongly:
migrant
worker
)
Zwangsmigrant
{m}
forced
migrant
Zuwanderer
der
zweiten
Generation
;
Zuwanderer
in
der
zweiten
Generation
second-generation
migrants
dazu
angetan
se
in
;
geeignet
se
in
,
etw
.
zu
bewirken
{vt}
(
Sache
)
to
be
capable
of
achiev
in
g
sth
. (matter)
Umstände
,
die
dazu
angetan
s
in
d
,
e
in
en
Konflikt
auszulösen
circumstances
capable
of
giv
in
g
rise
to
a
conflict
äußer
;
extern
;
nicht
dazugehörig
{adj}
extr
in
sic
äußere
Gegebenheiten/Umstände
extr
in
sic
circumstances
in
nere
und
äußere
Faktoren
in
tr
in
sic
and
extr
in
sic
factors
Belohnungen
von
außen
extr
in
sic
rewards
Beweise
,
die
sich
nicht
aus
Urkunden
ergeben
[jur.]
extr
in
sic
evidence
Die
Krim
in
alitätsanfälligkeit
wird
auch
von
äußeren
Kräften
bestimmt
.
Proneness
to
crime
is
also
determ
in
ed
by
extr
in
sic
forces
.
bei
{prp;
+Dat
.} (
Begleitumstände
)
by
bei
Tageslicht
arbeiten
to
work
in
daylight
bei
der
Arbeit
se
in
to
be
work
in
g
;
to
be
at
work
bestimmt
;
konkret
{adj}
certa
in
;
particular
;
specific
zu
bestimmten
Zeiten
at
specific
times
zu
e
in
er
bestimmten
Zeit
at
a
specific
time
im
konkreten
Fall
in
this
particular
case
;
in
this
particular
in
stance
bestimmte
Umstände
;
gewisse
Umstände
certa
in
circumstances
Ich
suche
e
in
bestimmtes
Buch
.
I'm
look
in
g
for
a
particular
book
.
Ich
frage
aus
e
in
em
ganz
bestimmten
Grund
.
I
am
ask
in
g
for
a (particular)
reason
.
dann
;
dann
also
{adv}
(
unter
diesen
Umständen
)
then
(in
these
circumstances
)
und
selbst
dann
even
then
Dann
steht
de
in
Entschluss
also
fest
?
Your
m
in
d
is
made
up
,
then
?
Wozu
dann
dieses
Treffen
?
What's
this
meet
in
g
in
aid
of
,
then
?
[Br.]
Gut
,
dann
haben
wir
alle
Tagesordnungspunkte
abgehandelt
.
OK
then
,
we've
covered
everyth
in
g
on
the
agenda
.
"Ich
muss
jetzt
wirklich
gehen
."
"Gut
,
dann
Ciao
."
'I
really
have
to
go
.'
'OK
.
Bye
,
then
.'
dr
in
gend
;
unauffschiebbar
;
ke
in
en
Aufschub
duldend
{adj}
exigent
[formal]
dr
in
gende
Umstände
exigent
circumstances
dumm
{adj}
(
Umstände
)
annoy
in
g
;
awkward
Es
war
nur
e
in
dummer
Zufall
.
It
was
just
an
annoy
in
g
co
in
cidence
.
Schließlich
wurde
es
mir
zu
dumm/bunt
.
In
the
end
I
got
tired
of
the
whole
bus
in
ess
.
erst
recht
(
unter
den
neuen
Umständen
umso
mehr
)
certa
in
ly
;
even
more
;
ever
the
more
(in
the
new
circumstances
)
Wenn
du
e
in
Theaterstück
schreiben
kannst
,
kannst
du
erst
recht
e
in
Drehbuch
schreiben
.
If
you
can
write
a
stage
play
,
you
can
certa
in
ly
write
a
screenplay
.
Unter
dieser
Prämisse
ist
es
erst
recht
überflüssig
.
Under
this
premise
it
is
even
more
redundant
/
it
is
ever
the
more
redundant
.
Jetzt
zeigst
du
es
ihnen
erst
recht
.
Now
you're
go
in
g
to
show
them
!
Jetzt
erst
recht
!;
Jetzt
gerade
!
[Dt.]
[ugs.]
I'll
show
them
!;
We'll
show
them
!;
That
just
makes
me/us
all
the
more
determ
in
ed
!;
Now
we
are
more
determ
in
ed
than
ever
!
erst
recht
nicht
(
unter
den
neuen
Umständen
noch
weniger
)
certa
in
ly
+
negation
;
even
less
;
less
...
than
ever
(in
the
new
circumstances
)
Das
würdest
du
erst
recht
nicht
wollen
You
would
like
that
even
less
.
Jetzt
mach
ich's
erst
recht
nicht
!;
Nun
erst
recht
nicht
!;
Nun
gerade
nicht
!
[Dt.]
[ugs.]
Now
I
certa
in
ly
won't
do
it
.;
Now
I
won't
do
it
at
all
.
Jetzt
werden
wir
erst
recht
nicht
nachgeben
!
Now
we'll
certa
in
ly
not
give
in
!;
Now
we're
most
certa
in
ly
not
go
in
g
to
give
in
.;
Now
we
are
less
will
in
g
than
ever
to
yield
!
glücklich
{adj}
(
auf
glückliche
Umstände
zurückzuführen
)
fluky
;
flukey
e
in
glücklicher
Sieg
a
fluky
w
in
e
in
glückliches
Tor
a
fluky
goal
für
jdn
.
günstig
se
in
{v}
(
Umstände
)
to
be
stacked
in
sb
.'s
favour
(circumstances)
Da
hast
du
gute
Karten
.;
De
in
e
Chancen
stehen
gut
.
The
cards/odds
are
stacked
in
your
favour
.
wie
es
so
schön
heißt
;
wie
man
so
schön
sagt
;
wie
man
zu
sagen
pflegt
(
E
in
schub
)
as
the
say
in
g
goes
; (or)
so
the
say
in
g
goes
;
as
the
phrase
goes
(used
as
a
parenthesis
)
Ich
b
in
,
wie
man
so
schön
sagt
"ausgebrannt"
.
I
am
,
as
the
say
in
g
goes
,
'burnt
out'
Er
war
,
wie
es
so
schön
heißt
,
"auf
ihrem
Radar"
.
He
was
,
as
the
phrase
goes
,
'on
their
radar'
.
Außergewöhnliche
Umstände
erfordern
außergewöhnliche
Maßnahmen
,
wie
man
zu
sagen
pflegt
.
Desperate
times
call
for
desperate
measures
,
or
so
the
say
in
g
goes
.
me
in
etwegen
;
de
in
etwegen
;
se
in
etwegen
;
ihretwegen
;
unsretwegen
;
euretwegen
;
Ihretwegen
;
me
in
ethalben
[veraltet]
;
de
in
ethalben
[veraltet]
;
se
in
ethalben
[veraltet]
;
ihrethalben
[veraltet]
;
unserethalben
[veraltet]
;
eurethalben
[veraltet]
;
ihrethalben
[veraltet]
{adv}
on
my
/
your
/
his
/
her
/
our
/
your
/
their
account
;
on
my
/
your
/
his
/
her
/
our
/
your
/
their
behalf
;
because
of
sb
.
Mach
dir
me
in
etwegen
ke
in
e
Sorgen
.
Don't
worry
on
my
behalf
.
Me
in
etwegen
müssen
Sie
nicht
aufbrechen
.
Please
don't
leave
on
my
behalf
.
De
in
etwegen
haben
wir
den
Bus
versäumt
.
Because
of
you
,
we
missed
the
bus
.
Machen
Sie
sich
me
in
etwegen
ke
in
e
Umstände
.
Don't
bother
on
my
account
;
Don't
trouble
yourself
on
my
account
.;
Don't
go
to
any
trouble
on
my
behalf
.
Also
Leute
,
unsretwegen
hättet
ihr
euch
nicht
so
schön
anziehen
müssen
.
Well
folks
,
you
didn't
have
to
get
dressed
up
on
our
behalf
.
Ich
b
in
nicht
besonders
hungrig
,
also
koche
bitte
nicht
für
mich
alle
in
e
.
I'm
not
very
hungry
,
so
please
don't
cook
on
my
account
.
schlecht
;
ungünstig
;
misslich
;
widrig
[geh.]
{adj}
unfavourable
[Br.]
;
unfavorable
[Am.]
die
schlechte/ungünstige
Wirtschaftslage
unfavourable
economic
conditions
ungüstiges
Wetter
für
e
in
en
Camp
in
gausflug
unfavorable
weather
for
a
camp
in
g
trip
widrige
Umstände
unfavourable
circumstances
jdn
.
in
e
in
schlechtes
Licht
rücken
to
cast/put
sb
.
in
an
unfavorable
light
sobald
;
sowie
[poet.]
{conj}
as
soon
as
;
once
sobald
als
möglich
as
soon
as
possible
Sobald
/
Sowie
es
die
Umstände
erlauben
...
As
soon
as
(the)
circumstances
shall
permit
/
allow
...
Sobald
Sie
im
In
stitut
s
in
d
,
müssen
die
den
Aufzug
in
den
2.
Stock
nehmen
.
Once
in
side
the
In
stitute
,
you
will
need
to
take
the
lift
to
the
2nd
floor
.
überhaupt
;
gar
({Partikel}
bei
Verne
in
ungen
)
at
all
(particle
in
negative
statements
)
Er
zählt
überhaupt
nicht
.
He
doesn't
count
at
all
.
Sie
sagte
gar
nichts
.
She
didn't
say
anyth
in
g
at
all
.
Es
macht
mir
überhaupt/gar
ke
in
e
Umstände
.
It's
no
trouble
at
all
.
auf
unerwünschte
Weise
{adv}
undesirably
unerwünschte
Handlungen
setzen
to
act
undesirably
Der
Bericht
lässt
die
näheren
Umstände
in
e
in
em
unerwünschten
Ausmaß
außen
vor
.
The
report
is
undesirably
short
on
background
in
formation
.
unvorhergesehen
;
ungewöhnlich
;
widrig
{adj}
untoward
[formal]
widrige
Umstände
untoward
circumstances
widrige
Bed
in
gungen
untoward
conditions
wenn
nichts
Unvorhergesehenes
geschieht
unless
anyth
in
g
untoward
happens
Er
hatte
nichts
Ungewöhnliches
bemerkt
.
He
had
noticed
noth
in
g
untoward
.
etw
.
verlangen
;
erfordern
;
voraussetzen
;
bed
in
gen
[selten]
{vt}
(
Sache
)
to
require
sth
.
verlangend
;
erfordernd
;
voraussetzend
;
bed
in
gend
requir
in
g
verlangt
;
erfordert
;
vorausgesetzt
;
bed
in
gt
required
verlangt
;
erfordert
;
setzt
voraus
;
bed
in
gt
requires
verlangte
;
erforderte
;
setzte
voraus
;
bed
in
gte
required
wenn
besondere
Umstände
es
erfordern
when
particular
circumstances
so
require
Das
Verb
"addieren"
verlangt
die
Präposition
"zu"
.
The
verb
'add'
requires/takes
[Br.]
the
preposition
'to'
.
e
in
en
großen
Aufwand
an
Energie
erfordern
to
require
a
great
deal
of
energy
Das
verlangt/erfordert
...;
Dafür
bedarf
es
...
This
requires
...
Die
Lage
bed
in
gt
rasches
Handeln
.
The
situation
calls
for
swift
action
.
Für
den
Kurs
werden
ke
in
e
Vorkenntnisse
verlangt
.
No
previous
knowledge
is
required
for
the
course
.
etw
.
vorsehen
{vt}
;
Gegenstand
von
etw
.
se
in
(
Sache
)
[jur.]
to
contemplate
sth
. (of a
th
in
g
)
die
in
Artikel
3
angeführten/genannten/beschriebenen/erwähnten/dargelegten
Umstände
the
circumstances
contemplated
by
article
3
die
Transaktionen
,
die
Gegenstand
dieser
Vere
in
barung
s
in
d
the
transactions
contemplated
by
this
agreement
wesentlich
;
erheblich
;
grundlegend
{adj}
[jur.]
material
e
in
e
wesentliche
Tatsache
a
material
fact
in
allen
wesentlichen
Punkten
in
all
material
respects
jdn
.
über
wesentliche
Umstände
nicht
unterrichten
to
fail
to
in
form
sb
.
about
material
circumstances
widrig
{adj}
adverse
widriger
more
adverse
am
widrigsten
most
adverse
widrige
Umstände
adverse
conditions
widrige
W
in
de
adverse
w
in
ds
wie
...
auch
(
immer
);
so
...
auch
however
Wie
du
es
auch
machst
...
However
you
do
it
...
So
schwierig
die
Umstände
auch
se
in
mögen
, ...
However
difficult
the
circumstances
(are), ...
Sosehr
er
sich
auch
bemühte
, ...
However
hard
he
tried
...
So
reich
er
auch
se
in
mag
...
However
rich
he
may
be
...
wie
groß
auch
immer
however
big
wie
auch
immer
benannt
however
named
(
ungünstig
)
zusammentreffen
{vi}
(
Ereignisse
)
to
conspire
(of
events
)
zusammentreffend
conspir
in
g
zusammengetroffen
conspired
Das
Zusammentreffen
von
Umweltverschmutzung
und
Verwahrlosung
hat
zum
Verfall
der
städischen
Bausubstanz
geführt
.
Pollution
and
neglect
have
conspired
to
deteriorate
the
build
in
gs
in
town
.
Das
Zusammentreffen
dieser
Umstände
hat
dafür
gesorgt
,
dass
aus
e
in
em
florierenden
Unternehmen
e
in
Pleitekandidat
geworden
ist
.
All
this
has
conspired
to
turn
a
prosporous
bus
in
ess
in
to
a
bankruptcy
candidate
.
More results
Search further for "in Umständen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners