A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hawar-Inseln
Haxe
Haxl
Hazara
He
Headbanger
Headset
Hearing
Heaviside-Delfin
Search for:
ä
ö
ü
ß
1923 results for
he
|
he
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Ebene
{f}
;
Niveau
{n}
;
Pegel
{m}
;
Stand
{m}
;
Stufe
{f}
;
Hö
he
{f}
level
Ebenen
{pl}
;
Niveaus
{pl}
;
Pegel
{pl}
;
Stände
{pl}
;
Stufen
{pl}
;
Hö
he
n
{pl}
levels
höchste
Ebene
;
Höchststufe
{f}
top
level
;
maximum
level
;
level
cap
ideales
Niveau
ideal
level
Makroebene
{f}
macro
level
;
macroscopic
level
Spitzenniveau
{n}
peak
level
Umweltschutzniveau
{n}
level
of
environmental
protection
auf
diplomatisc
he
r
Ebene
at
diplomatic
level
auf
hö
he
rer
Ebene
at
a
high
level
auf
höchster
Ebene
at
t
he
hig
he
st
level
auf
Ministerebene
at
ministerial
level
auf
mittlerer
Ebene
at
intermediate
level
auf
mittlerem
Niveau
;
auf
mittlerer
Stufe
at
medium
level
auf
niedriger
Ebene
;
auf
tiefer
Stufe
on
a
low
level
;
at
a
low
level
auf
europäisc
he
r
Ebene
;
im
europäisc
he
n
Rahmen
at
European
level
auf
gleic
he
r
Hö
he
mit
on
a
level
with
auf
gleic
he
r
Hö
he
sein
mit
to
be
(on a)
level
with
das
Niveau
he
ben
to
raise
t
he
level
Mü
he
{f}
;
Plage
{f}
;
Umstände
{pl}
(
für
jdn
.)
trouble
;
bot
he
r
[Br.]
(for
sb
.)
Mü
he
n
{pl}
;
Plagen
{pl}
troubles
endlose
Mü
he
no
end
of
trouble
Mü
he
mac
he
n
to
give
trouble
jdm
.
Mü
he
mac
he
n
;
jdm
.
zur
Last
fallen
to
be
a
trouble
to
sb
.
sich
die
größte
Mü
he
geben
to
try
hard
mit
Mü
he
und
Not
just
barely
;
with
pain
and
misery
nach
des
Tages
Mü
he
n
after
t
he
day's
exertion
viel
Mü
he
an/auf
etw
.
wenden
to
take
a
great
deal
of
trouble
over
sth
.
Er
gab
sich
große
Mü
he
.
He
tried
hard
.
Wenn
es
Ihnen
keine
Umstände
macht
...
If
it's
no
trouble
to
you
...
Wenn
es
nicht
zu
viele
Umstände
macht
,
könnten
Sie
mir
ein
Bild
davon
schicken
?
If
it's
no
trouble
could
you
send
me
a
picture
of
it
?
Meinetwegen
hättest
du
dir
nicht
die
Mü
he
mac
he
n
müssen
.
You
didn't
have
to
go
to
all
that
trouble
for
me
.
Mac
he
n
Sie
sich
keine
Umstände
!
Don't
go
to
any
trouble
!
Es
ist
der
Mü
he
wert
.
It's
worth
t
he
trouble
.
Wenn
du
mich
vor
he
r
gefragt
hättest
,
hättest
du
dir
die
Mü
he
sparen
können
.
If
you'd
asked
me
first
, I
could
have
saved
you
t
he
trouble
.
Hö
he
schinden
{v}
[naut.]
to
point
Fallhö
he
{f}
;
Hö
he
{f}
(
einer
Flüssigkeit
über
einem
Niveau
) (
Wasserbau
)
he
ad
(water
engineering
)
Ganghö
he
{f}
;
Steigungshö
he
{f}
;
Steigung
{f}
(
eines
Gewindes
)
lead
(of a
thread
)
Bodener
he
bung
{f}
;
Er
he
bung
{f}
;
Anhö
he
{f}
;
Hö
he
{f}
[geh.]
(
meist
Plural
) (
Hügel
)
[geogr.]
elevation
;
he
ight
;
rise
(hill)
Bodener
he
bungen
{pl}
;
Er
he
bungen
{pl}
;
Anhö
he
n
{pl}
;
Hö
he
n
{pl}
elevations
;
he
ights
;
rises
Aufwand
{m}
;
Mü
he
{f}
effort
;
trouble
ein
Riesenaufwand
a
tremendous
effort
; a
giant
effort
Zusatzaufwand
{m}
additional
effort
unnötiger
Aufwand
;
unnütze
Mü
he
;
vergeblic
he
Mü
he
;
leere
Kilometer
[Ös.]
[ugs.]
a
waste
of
effort
;
wasted
efforts
zugeteilter
Aufwand
apportioned
effort
keine
Mü
he
sc
he
uen
to
be
unsparing
in
one's
efforts
;
to
spare
no
efforts
keine
Mü
he
sc
he
uen
,
um
etw
.
zu
tun
;
sich
besonders
anstrengen
,
etw
.
zu
tun
to
go
out
of
your
way
to
do
sth
.
trotz
aller
Mü
he
in
spite
of
every
effort
um
mehrfac
he
n
Aufwand
zu
vermeiden
;
um
Doppelarbeit
zu
vermeiden
;
um
Doppelgleisigkeiten
zu
vermeiden
to
avoid
a
duplication
of
effort
Er
macht
mir
viel
Mü
he
.
He
gives
me
a
lot
of
trouble
.
statistisc
he
Angaben
über
den
Fisc
he
reiaufwand
fishing
effort
statistics
Die
Mü
he
lohnt
sich
.
It's
worth
(making)
t
he
effort
.
Ein
Softwareupgrade
bringt
mehr
Aufwand
als
Nutzen
.
Upgrading
t
he
software
is
more
effort
/
trouble
than
it's
worth
.
Es
ist
den
Aufwand
nicht
wert
.
It's
not
worth
t
he
effort
.;
It's
not
worth
t
he
trouble
.
Der
ganze
Aufwand
war
umsonst
.
It
was
a
waste
of
time
/
money
/
energy
.
Kuppe
{f}
;
Hö
he
{f}
;
höchster
Punkt
{m}
(
einer
Bodener
he
bung
)
[geogr.]
brow
;
top
(of a
he
ight
)
Kuppen
{pl}
;
Hö
he
n
{pl}
;
höchste
Punkte
{pl}
brows
;
tops
über
die
Straßenkuppe
fahren
to
drive
over
t
he
brow
of
t
he
road
die
Passhö
he
erreic
he
n
to
come
to
t
he
brow
of
t
he
pass
auf
der
Hö
he
eines
kleines
Hügels
ste
he
n
to
stand
on
t
he
brow
of
a
small
hill
mü
he
los
;
ohne
Mü
he
;
ohne
Anstrengung
;
mit
Leichtigkeit
;
spielend
;
mit
links
[ugs.]
{adv}
effortlessly
;
without
any
effort
;
without
breaking
a
sweat
;
without
breaking
sweat
[Br.]
;
easily
;
with
ease
;
comfortably
;
hands
down
Der
kann
jedes
Rennen
spielend/mit
Leichtigkeit
gewinnen
.
He
could
win
any
race
hands
down
.
Das
mach'
ich
mit
links
.
I
can
do
that
standing
on
my
he
ad
.
Fond
{m}
;
Sud
{m}
;
Grundbrü
he
{f}
[Dt.]
;
Brü
he
{f}
[Dt.]
(
Flüssigkeit
,
in
der
Fleisch
,
Fisch
oder
Gemüse
gekocht
wurde
)
[cook.]
stock
;
broth
(liquid
in
which
meat
,
fish
,
or
vegetables
have
been
cooked
)
Butterfond
{m}
;
Butterbrü
he
{f}
stock
and
butter
Hühnerfond
{m}
;
Hühnerbrü
he
{f}
chicken
stock
;
chicken
broth
Fleischfond
{m}
;
Fleischbrü
he
{f}
meat
stock
;
meat
broth
Gemüsefond
{m}
;
Gemüsebrü
he
{f}
vegetable
stock
;
vegetable
broth
Rindsfond
{m}
;
Rinderfond
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Rinderbrü
he
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Rindsbrü
he
{f}
[Süddt.]
beef
stock
;
beef
broth
Wildfond
{m}
;
Wildbrü
he
{f}
game
stock
;
game
broth
gerade
noch
;
eben
noch
[geh.]
;
mit
Mü
he
;
kaum
{adv}
hardly
;
scarcely
;
barely
(only
with
difficulty
)
Sie
bekommt
nur
eine
kleine
Rente
und
kann
kaum
die
Miete
bezahlen
;
Sie
bekommt
nur
eine
kleine
Rente
,
kaum
dass
sie
die
Miete
bezahlen
kann
.
S
he
has
only
a
small
pension
and
s
he
can
hardly
pay
t
he
rent
.
Wir
mussten
gleich
wieder
weiter
und
konnten
uns
gerade
noch
umzie
he
n
bzw
.
dusc
he
n
.;
Wir
mussten
gleich
wieder
weiter
,
kaum
dass
wir
uns
umzie
he
n
oder
dusc
he
n
konnten
.
We
had
to
be
off
again
and
t
he
re
was
barely
time
to
change
or
shower
.
Ich
hab's
gerade
noch
geschafft
.
I
barely
made
it
.; I
just
managed
it
.
Abbauhö
he
{f}
;
Vorgriff
{m}
[min.]
buttock
;
lift
Körpergröße
{f}
;
Größe
{f}
;
Körperhö
he
{f}
;
Körperlänge
{f}
body
he
ight
;
he
ight
der
Größe
nach
by
he
ight
170
cm
groß
(
Personenbeschreibung
)
he
ight
5'
7''
(physical
description
)
Wie
groß
sind
Sie
?
What's
your
he
ight
?
Hö
he
nlage
{f}
;
Hö
he
{f}
(
in
Bezug
auf
den
Meeresspiegel
)
[aviat.]
[geogr.]
altitude
;
elevation
;
he
ight
(in
relation
to
sea
level
)
geopotentielle
Hö
he
geopotential
altitude
;
geopotential
elevation
;
geopotential
he
ight
in
größeren
Hö
he
n
at
hig
he
r
altitudes
sich
die
Mü
he
mac
he
n
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
bot
he
r
;
to
care
;
to
trouble
[Br.]
[formal]
to
do
sth
.
ohne
sich
die
Mü
he
zu
mac
he
n
,
zu
prüfen
,
ob
...
without
caring
to
examine
w
he
t
he
r
...
Würdest
du
mir
das
bitte
mal
erklären
?
Care
to
explain
?
Die
Informationen
sind
vorhanden
,
wenn
man
sich
die
Mü
he
macht
,
danach
zu
suc
he
n
.
T
he
information
is
t
he
re
for
anyone
who
cares
enough
to
find
it
.
Sie
haben
es
nicht
einmal
der
Mü
he
wert
gefunden
, (
uns
)
vor
he
r
Besc
he
id
zu
sagen
.
T
he
y
didn't
even
bot
he
r
/
care
to
let
us
know
beforehand
.
Sie
machte
sich
nicht
die
Mü
he
,
ihre
Absc
he
u
zu
verbergen
.
S
he
didn't
trouble
to
hide
he
r
disgust
.;
S
he
didn't
take
t
he
trouble
to
hide
he
r
disgust
.
Sie
haben
es
nie
der
Mü
he
wert
gefunden
,
mich
nach
meinen
Wünsc
he
n
zu
fragen
.
T
he
y
never
troubled
to
ask
me
what
I
would
like
.
Lass
nur
!;
Bemüh
dich
nicht
!
[geh.]
Don't
bot
he
r
!
Ich
weiß
nicht
,
warum
ich
mir
überhaupt
die
Mü
he
mac
he
. /
warum
ich
mir
das
überhaupt
antue
.
[Ös.]
.
I
don't
know
why
I
bot
he
r
!
Gesamthö
he
{f}
(
Diamant
)
depth
(diamond)
Seitenhö
he
{f}
;
Tiefe
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
depth
(ship)
Tonhö
he
{f}
;
Tonlage
{f}
[mus.]
note
pitch
[Br.]
;
tone
pitch
[Am.]
;
pitch
Tonhö
he
n
{pl}
;
Tonlagen
{pl}
note
pitc
he
s
;
tone
pitc
he
s
;
pitc
he
s
Stimmtonhö
he
{f}
pitch
standard
Sc
he
itelhö
he
{f}
(
Kanal
)
summit
;
summit
level
na
he
;
nah
;
na
he
gelegen
;
in
der
Nä
he
befindlich
;
in
der
Nä
he
(
nachgestellt
)
{adj}
nearby
;
close-by
einige
na
he
gelegene
Geschäfte
some
nearby
shops
Karl
wartete
in
der
Nä
he
.
Karl
waited
nearby
.
Druckauflage
{f}
;
Auflage
{f}
;
Auflagenhö
he
{f}
(
einer
Zeitung/Zeitschrift
)
[print]
circulation
;
number
of
copies
publis
he
d
(of a
newspaper
or
magazine
)
lichtes
Maß
{n}
;
Lichtmaß
{n}
;
lichte
Hö
he
{f}
;
Bauhö
he
{f}
;
Lichte
{f}
[constr.]
[techn.]
clear
he
ight
;
clearance
;
he
adroom
;
he
adway
normale
Bauhö
he
standard
he
adroom
verkürzte
Bauhö
he
reduced
he
adroom
Durchfahrtshö
he
{f}
over
he
ad
clearance
;
clearance
Wirklichkeitsnä
he
{f}
;
Sachlichkeit
{f}
;
Realismus
{m}
[phil.]
[art]
realism
Hö
he
des
Anspruchs
{f}
;
Betragshö
he
{f}
[jur.]
quantum
Hö
he
des
Schadensersatzes
;
Entschädigungshö
he
{f}
quantum
of
damages
in
gleic
he
r
Hö
he
/Zahl
;
in
der
erforderlic
he
n
Hö
he
/Zahl
(
nachgestellt
)
[econ.]
matching
(equal
in
number
or
amount
)
Geldmittel
in
der
erforderlic
he
n
Hö
he
;
entsprec
he
nde
Geldmittel
matching
funds
Nä
he
{f}
;
nä
he
re
Umgebung
{f}
vicinity
;
proximity
;
vicinage
[Am.]
[rare]
in
der
Nä
he
des
Flugplatzes
in
t
he
vicinity
of
t
he
airfield
in
der
unmittelbaren
Umgebung
in
t
he
immediate
vicinity/proximity
in
der
Nä
he
von
etw
.
in
t
he
vicinity
of
sth
.;
in
t
he
proximity
of
sth
.
in
unmittelbarer
Nä
he
{+Gen.}
in
t
he
immediate
vicinity/proximity
of
sth
.
kulturelle
Nä
he
cultural
proximity
Nä
he
{f}
zu
etw
. (
geringe
Entfernung
)
nearness
;
closeness
;
vicinity
;
proximity
;
propinquity
[formal]
to
sth
.
die
Nä
he
des
Mondes
zur
Erde
t
he
nearness/closeness
of
t
he
moon
to
t
he
Earth
fünf
Schulen
in
nächster
Nä
he
zueinander
five
schools
in
close
vicinity/proximity
to
each
ot
he
r
Wegen
seiner
Nä
he
zur
Hauptstadt
ist
der
See
sehr
beliebt
.
T
he
vicinity/proximity
of
t
he
lake
to
t
he
capital
city
makes
it
very
popular
.
küstennah
;
in
Küstennä
he
(
vom
Meer
aus
gese
he
n
);
vor
der
Küste
(
nachgestellt
)
{adj}
[geogr.]
[naut.]
offshore
auf
dem
Laufenden
;
auf
der
Hö
he
[ugs.]
up-to-date
{
adv
}
auf
dem
Laufenden
sein
to
be
up
to
date
;
to
be
up-to-date
jdn
.
auf
dem
Laufenden
halten
to
keep
sb
.
in
t
he
loop
(
einen
Körperteil
)
in
die
Hö
he
he
ben
{vt}
to
cock
(a
body
part
)
Er
hob
den
Kopf
und
sah
mich
an
.
He
cocked
his
he
ad
and
looked
at
me
.
Sie
hob
fragend
eine
Augenbraue
in
seine
Richtung
.
S
he
cocked
an
inquisitive
eyebrow
at
him
.
Der
Hund
hob
unterwegs
bei
jedem
Baum
das
Bein
.
T
he
dog
cocked
its
leg
by
every
tree
on
our
route
.
Das
Kätzc
he
n
lauschte
mit
gespitzten
Ohren
.
T
he
kitten
stood
listening
,
its
ears
cocked
.
He
!;
He
da
!
{interj}
He
y
!
he
?
eh
?;
right
?
jdn
.
einholen
{vt}
;
zu
jdm
.
aufschließen
;
auf
gleic
he
Hö
he
mit
jdm
.
kommen
{vi}
(
jd
.
erreic
he
n
,
der
einen
Vorsprung
hat
)
to
catch
up
with
sb
.;
to
catch
sb
.
up
[Br.]
;
to
catch
up
to
sb
.
[Am.]
;
to
draw
level
with
sb
. (to
join
sb
.
who
is
a
he
ad
of
you
)
einholend
;
aufschließend
;
auf
gleic
he
Hö
he
kommend
catching
up
;
drawing
level
eingeholt
;
aufgeschlossen
;
auf
gleic
he
Hö
he
gekommen
caught
up
;
drawn
level
Als
ich
auf
gleic
he
r
Hö
he
mit
ihm
war
...
As
I
drew
level
with
him
...
Geht
schon
vor
. /
Geht
schon
weiter
.
Ich
komme
dann
nach
.
Go
on
a
he
ad
.
I'll
catch
up
with
you
later
.
Wir
blieben
ste
he
n
und
warteten
,
bis
uns
die
Mädels
eingeholt
hatten
.
We
stopped
and
waited
for
t
he
girls
to
catch
up
.
Augenhö
he
{f}
;
Kopfhö
he
{f}
eye
level
;
eyeline
die
Augenhö
he
des
Fahrers
t
he
driver's
eyeline
in
Augenhö
he
at
eye
level
50
cm
über
meinem
Kopf
50cm
above
my
eyeline
knapp
über
Augenhö
he
angebracht
sein
to
be
mounted
just
above
eye
level
Hö
he
{f}
/H
./;
Gipfel
{m}
;
Hö
he
punkt
{m}
he
ight
/h
;
ht/
Hö
he
n
{pl}
he
ights
Hö
he
über
Boden
he
ight
above
ground
an
Hö
he
gewinnen
to
gain
he
ight
in
die
Hö
he
werfen
to
throw
up
Lebensnä
he
{f}
;
Lebensbezug
{m}
;
Nahbarkeit
{f}
relateablility
Alltagsnä
he
{f}
everyday
relateability
die
Leute
ansprec
he
n
(
Sac
he
)
to
have
relateability
(of a
thing
)
Ein
konkreter
Lebensbezug
ist
in
der
Kinderliteratur
bis
zu
einem
gewissen
Grad
wichtig
.
Relatability
is
important
in
children's
literature
up
to
a
point
.
Das
Stück
hat
einen
starken
Gegenwartsbezug
.;
Das
Stück
ist
auch
he
ute
noch
aktuell
.
T
he
play
has
a
modern
relatability
.
Niederschlagsmenge
{f}
;
Niederschlagshö
he
{f}
;
Niederschlag
{m}
[meteo.]
amount
of
precipitation
;
depth
of
precipitation
;
precipitation
depth
;
precipitation
Gesamtniederschlagsmenge
{f}
;
Gesamtniederschlag
{m}
total
precipitation
Gebietsniederschlagsmenge
{f}
;
Gebietsniederschlag
{m}
areal
precipitation
jährlic
he
Niederschlagsmenge
;
jährlic
he
r
Niederschlag
;
Jahresniederschlag
{m}
total
annual
precipitation
;
annual
precipitation
Vorniederschlagsmenge
{f}
;
Vorniederschlag
{m}
antecedent
precipitation
erreichbar
{adj}
;
in
greifbarer
Nä
he
within
reach
;
reachable
leicht
erreichbar
sein
to
be
easy
to
reach
;
to
be
easily
reachable
Sie
ist
telefonisch
erreichbar
.;
Sie
ist
telefonisch
zu
erreic
he
n
.
S
he
can
be
contacted
by
telephone
.
Ich
bin
ab
17
Uhr
erreichbar
.
I
can
be
reac
he
d
after
5 p.m.
Der
Ort
ist
mit
dem
Zug
erreichbar
.
T
he
place
can
be
reac
he
d
by
train
.
(
gleic
he
)
Augenhö
he
{f}
(
mit
jdm
.)
[übtr.]
equal
footing
(with
sb
.)
[fig.]
auf
(
gleic
he
r
)
Augenhö
he
mit
jdm
.
on
an
equal
footing
(with
sb
.)
eine
Partnerschaft
auf
Augenhö
he
zwisc
he
n
A
und
B
a
partnership
of
equals
between
A
and
B
ein
Dialog
auf
Augenhö
he
zwisc
he
n
den
beiden
Berufsgruppen
a
dialogue
of
equals
between
t
he
two
professions
Hügel
{m}
;
Anhö
he
{f}
;
Bühl
{m}
[Süddt.];
Bichl
{m}
[Süddt.];
Büc
he
l
{m}
[Süddt.]
hill
Hügel
{pl}
;
Anhö
he
n
{pl}
;
Bühle
{pl}
hills
kleiner
Hügel
hump
das
Bergauf-
und
Bergabge
he
n
{n}
running
up
and
down
hills
in
der
Nä
he
;
nicht
weit
weg
;
nicht
weit
{adv}
close
by
;
near
at
hand
;
close
at
hand
;
at
hand
;
in
t
he
vicinity
dort
in
der
Nä
he
near
t
he
re
;
around
t
he
re
;
about
t
he
re
;
t
he
reabout
;
t
he
reabouts
;
somew
he
re
in
that
vicinity
hier
ganz
in
der
Nä
he
a
few
steps
from
he
re
Hilfe
war
nicht
weit
(
weg
).
He
lp
was
at
hand
.
Regenmenge
{f}
;
Regenhö
he
{f}
[meteo.]
amount
of
rainfall
;
rainfall
amount
;
depth
of
rainfall
;
rainfall
depth
Gesamtregenmenge
{f}
total
rainfall
jährlic
he
Regenmenge
;
Jahresregenmenge
{f}
total
annual
rainfall
;
annual
rainfall
Vorregenmenge
{f}
;
Vorregen
{m}
antecedent
rainfall
Rundschwanzseekü
he
{pl}
;
Manatis
{pl}
(
Tric
he
chidae
) (
zoologisc
he
Familie
)
[zool.]
manatee
sea
cows
;
manatees
(zoological
family
)
Afrikanisc
he
r
Manati
{m}
(
Tric
he
chus
senegalensis
)
African
manatee
;
West
African
manatee
Amazonas-Manati
{m}
;
Fluss-Manati
{m}
(
Tric
he
chus
inunguis
)
Amazonian
manatee
Karibik-Manati
{m}
;
Nagel-Manati
{m}
(
Tric
he
chus
manatus
)
West
Indian
manatee
in
greifbare
Nä
he
gerückt
sein
;
zum
Greifen
na
he
sein
;
unmittelbar
bevorste
he
n
{v}
to
be
at
hand
[fig.]
sich
bald
einstellen
(
Erfolg
usw
.)
to
be
close
at
hand
(of
success
etc
.)
Der
Tag
,
an
dem
...,
ist
wahrsc
he
inlich
nicht
mehr
fern
.
T
he
day
w
he
n
...
is
probably
close
at
hand
.
Ein
Friedensabkommen
ist
in
greifbare
Nä
he
gerückt
.
A
peace
agreement
is
at
hand
.
hochschnellen
;
in
die
Hö
he
schießen
;
emporschießen
[geh.]
{vi}
(
Dinge
)
[übtr.]
to
shoot
up
;
to
rocket
;
to
skyrocket
;
to
surge
;
to
leap
(things)
[fig.]
hochschnellend
;
in
die
Hö
he
schießend
;
emporschießend
shooting
up
;
rocketing
;
skyrocketing
;
surging
;
leaping
hochgeschnellt
;
in
die
Hö
he
geschossen
;
emporgeschossen
shot
up
;
rocketed
;
skyrocketed
;
surged
;
leaped
Die
Preise
schossen
in
die
Hö
he
.
T
he
prices
surged/skyrocketed
.
Beitragssatz
{m}
;
Beitragshö
he
{f}
[fin.]
rate
of
contribution
;
contribution
rate
Beitragssätze
{pl}
;
Beitragshö
he
n
{pl}
rates
of
contribution
;
contribution
rates
Sozialversic
he
rungsbeitragssatz
{m}
;
Beitragssatz
zur
Sozialversic
he
rung
rate
of
social
security
contribution
Beizmittel
{n}
;
Beizbrü
he
{f}
;
Gerberbeize
{f}
;
Gerbbeize
{f}
;
Beize
{f}
(
Gerben
)
[textil.]
bating
agent
;
bate
(tanning)
Beizmittel
{pl}
;
Beizbrü
he
n
{pl}
;
Gerberbeizen
{pl}
;
Gerbbeizen
{pl}
;
Beizen
{pl}
bating
agents
;
bates
enzymatisc
he
s
Beizmittel
enzymatic
bating
agent
Detonationshö
he
{f}
[mil.]
he
ight
of
burst
;
burst
he
ight
optimale
Detonationshö
he
optimum
he
ight
of
burst
;
optimum
burst
he
ight
sic
he
re
Detonationshö
he
safe
he
ight
of
burst
;
safe
burst
he
ight
Energiehö
he
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
) (
Gewässerkunde
)
energy
he
ad
(in a
stream
) (hydrology)
Gesamtenergiehö
he
{f}
total
energy
he
ad
;
total
he
ad
kinetisc
he
Energiehö
he
;
Geschwindigkeitshö
he
{f}
kinetic
he
ad
;
velocity
he
ad
Fladen
{m}
[Vorarlberg]
[Schw.]
;
Wä
he
{f}
[BW]
[Schw.]
(
warmer
gefüllter
Eiercremekuc
he
n
)
[cook.]
open-faced
custard
tart
[Br.]
;
open-topped
custard
tart
[Br.]
;
open-faced
custard
pie
[Am.]
;
open-topped
custard
pie
[Am.]
Obstfladen
{m}
;
Obstwä
he
{f}
open-faced
tart/pie
with
a
fruit
filling
Käsefladen
{m}
;
Käsewä
he
{f}
open-faced
tart/pie
with
a
c
he
ese
filling
More results
Search further for "he":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners