DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

240 results for große
Word division: Grö·ße
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Lebensretter {m}; große Hilfe {f} [übtr.] lifesaver

Es war die letzte Rettung für mich. [übtr.] It's been a lifesafer for me. [fig.]

das große Los ziehen to hit a home run [Am.]

auf Macht und Geld/auf das große Geld aus sein {vi} to be on the make [coll.]

eine gute Meinung vom jdm. haben; große Stücke auf jdn. halten [ugs.] to think highly of sb.; to have a high opinion of sb.

von sich eingenommen sein; selbgefällig sein; selbstverliebt sein to have a high opinion of yourself

Minenbombe {f}; große Bombe {f} [mil.] blockbuster [listen]

Minenbomben {pl} blockbusters

Münster {m,n} [Dt.] [Schw.]; Stiftskirche {f}; große Klosterkirche {f}; große Stadtpfarrkirche {f} [relig.] minster [Br.]; large collegiate church; large parish church

Münster {pl}; Stiftskirchen {pl}; große Klosterkirchen {pl}; große Stadtpfarrkirchen {pl} minsters; large collegiate churches; large parish churches

Nachttopf {m}; Nachtgeschirr {n} (veraltet); Pinkelpott {m} [Norddt.] [Ostdt.] [ugs.]; Scherben {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Haferl {m} [Ös.] [ugs]; Kacherl {m} [Ös.] [ugs.] (veraltet); Potschamber {m} [Schw.]; Mitternachtsvase {f} [humor.]; große Henkeltasse {f} [humor.] chamber pot; jerry [Br.] [coll.] [dated]

Nachttöpfe {pl}; Nachtgeschirre {pl}; Pinkelpötte {pl}; Scherben {pl}; Haferl {pl}; Kacherl {pl}; Potschamber {pl}; Mitternachtsvasen {pl}; große Henkeltassen {pl} chamber pots; jerries

Nationalversammlung {f}; Bundestag {m} [Dt.]; Nationalrat {m} [Ös.] [Schw.]; Große Kammer [Schw.]; Landtag {m} [Lie.]; Abgeordnetenkammer [Südtirol] (erste parlamentarische Kammer) [pol.] National Assembly; National Council; National Parliament; Federal Parliament (first parlamentary chamber)

Deutscher Bundestag {m} [pol.] German Bundestag

eine große Nummer a big gun [fig.]

eine große Nummer [übtr.] a big-wig

Otto der Große [hist.] Otto the Great

Panik {f}; große Aufregung {f}; Erregung {f} swivet

in großer Erregung; in heller Aufregung; aufgebracht; erregt; auf 180 [ugs.] in a swivet

Reisetasche {f}; große Tasche {f} holdall; carryall

Riesenüberraschung {f}; große Überraschung {f} stunner

eine große Überraschung sein to come as a stunner

Rosinen im Kopf haben [übtr.]; große Pläne haben to have big ideas

(jdm.) eine große Stütze sein; ein Fels in der Brandung sein; wie ein Fels in der Brandung stehen {vi} [übtr.] to be a pillar of strength; to be a tower of strength (for sb.)

eine Substanz aliquotieren (in gleich große Mengen aufteilen) {vt} (Labor) to aliquot a substance (laboratory)

anspruchslos {adj}; ohne große Ansprüche undemanding

fliegendes LV-Radarsystem {n} für große/geringe Höhen [mil.] high/low altitude airborne radar defence system

groß schreiben; eine große Handschrift haben {vi} [ling.] to have a large handwriting

Er schreibt groß. His handwriting is large.

großflächig {adj} (eine große Fläche aufweisend) large [listen]

großspurig reden; das große Wort führen; große Töne spucken [ugs.] to talk big

Er führte das große Wort. He did all the talking.

Er gab sich große Mühe. He tried hard.

Er hält große Stücke auf Sie. He thinks the world of you.

Er hält große Stücke auf dich. He thinks highly of you.

Er machte große Augen. He was wide-eyed.

Es bereitet ihr große Freude, das zu tun. She takes great delight in doing that.; She delights in doing that.

Ich mache mir deswegen große Sorgen. It's a great worry to me.

Sie gab sich große Mühe. She tried hard.

Sie machte große Augen. She looked surprised.

(große) Gruppe {f}; Schar {f} [listen] passel

Bohnenstange {f} [übtr. für eine große, schlanke Person]; Lulatsch {m} [ugs.] beanpole; beanpole [fig.]

jdm. das Blut in den Adern gefrieren lassen [übtr.]; jdm. große Angst einjagen/machen to curdle one's blood; to make one's blood curdle [fig.]

die große Mehrheit; der größte Teil (von) the vast majority (of)

Rekord- (außergewöhnlich große Menge) bumper {adj} [listen]

Blut, Schweiß und Tränen (sehr harte Arbeit, große Anstrengung) blood, sweat and tears

Megachurch {f} (sehr große lokale Kirche/Gemeinde) [relig.] megachurch

sich große Mühe geben; sich sehr bemühen {vr} to go to great lengths

sich große Mühe geben, etw. zu tun to be at pains to do sth.

sehr bemüht sein, etw. zu tun to be at pains to do sth.

eine Menge; eine große Anzahl (von); eine Flut von; eine Fülle von a raft of [coll.]

Ansammlung {f}; (große) Menge {f} [listen] array [listen]

eine große Sammlung von etw.; eine große Menge/Masse von etw. a huge/large/vast... body of sth.

'Große Erwartungen' (von Dickens / Werktitel) [lit.] 'Great Expectations' (by Dickens / work title)

'Das Salzburger große Welttheater' (von Hofmannsthal / Werktitel) [lit.] 'The Great Salzburg World Theatre' (by Hofmannsthal / work title)

Ähnlichkeit {f} (mit jdm./etw./ zwischen jdm./etw.) resemblance; likeness; similarity; similitude [formal] (to sb./sth. / between sb./sth.) [listen] [listen]

Ähnlichkeiten {pl} resemblances

Ähnlichkeit zwischen zwei Markenzeichen [econ.] similarity of two trademarks

eine große/auffallende/unheimliche Ähnlichkeit zu jdm./etw. aufweisen to bear a close/striking/uncanny resemblance to sb./sth.

... gibt es gewisse Ähnlichkeiten/Anklänge an ... there are certain similarities to / echoes of ...

Simon sieht seinem Vater unheimlich ähnlich. Simon bears an uncanny resemblance to his father.

Die Geschehnisse im Film haben wenig/keine Ähnlichkeit mit der Wirklichkeit. What happens in the film bears little/no resemblance to what actually happened.

Ansammlung {f} (von Personen, Tieren, Gegenständen) congregation (of persons, animals, objects)

Ansammlungen {pl} congregations

eine große Ansammlung von Vögeln a large congregation of birds

Anstrengung {f}; Bemühung {f}; Bemühen {n}; (persönlicher) Einsatz {m} [listen] [listen] [listen] effort [listen]

Anstrengungen {pl}; Bemühungen {pl} [listen] efforts [listen]

mit vereinten Kräften etw. tun to pool/combine/unite your efforts to do sth.

im Bemühen, etw. zu tun in an effort to do sth.

die bisherigen Bemühungen the efforts undertaken to date

ständige Bemühungen; fortgesetzte Anstrengungen um etw. sustained efforts for sth.

Wir haben große Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass ... We have made strong/major/significant efforts to ensure that ...

Es sollten noch mehr Anstrengungen unternommen werden, damit ... Efforts should be stepped up to ...

Antiklinale {f} [geol.] anticline

große Antiklinale {f}; Antiklinorium {n} large anticline; anticlinorium

Arbeitserleichterung {f} saving of labour

zur Arbeitserleichterung to make work easier

Das bedeutet für uns eine große Arbeitserleichterung. It means great saving of labour.; It saves us much time and labour.; It saves us much time in labour.; It saves us a lot of labour time.; It makes work much easier for us.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org