A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2051 results for Schw
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
jdn
./etw.
schw
ächen
;
ab
schw
ächen
{vt}
to
weaken
sb
./sth.
schw
ächend
;
ab
schw
ächend
weakening
ge
schw
ächt
;
abge
schw
ächt
weakened
er/sie
schw
ächt
he/she
weakens
du
schw
ächtest
you
weakened
ich/er/sie
schw
ächte
I/he/she
weakened
jds
.
Verhandlungsposition
schw
ächen
to
weaken
sb
.'s
bargaining
hand
ein
Argument
entkräften
to
weaken
an
argument
um
das
Signal
nicht
abzu
schw
ächen
in
order
to
not
weaken
the
signal
etw
.
beeinträchtigen
;
schw
ächen
;
anfällig
machen
;
angreifbar
machen
;
angreifen
{vt}
to
compromise
sth
.
beeinträchtigend
;
schw
ächend
;
anfällig
machend
;
angreifbar
machend
;
angreifend
compromising
beeinträchtigt
;
ge
schw
ächt
;
anfällig
gemacht
;
angreifbar
gemacht
;
angegriffen
compromised
ein
ge
schw
ächtes
/
angegriffenes
Immunsystem
a
compromised
immune
system
die
Sicherheit
des
Netzwerkes
beeinträchtigen
;
das
Netzwerk
angreifbar
machen
to
compromise
the
network's
security
;
to
compromise
the
network
jds
.
Ruf
schaden
;
jds
.
Ruf
in
Gefahr
bringen
to
compromise
sb
.'s
reputation
seinen
Prinzipien
untreu
werden
to
compromise
your
principles
Tausende
Kennwörter
wurden
im
Zuge
der
Datenpanne
einsehbar
.
Thousands
of
passwords
have
been
compromised
in
the
data
breach
.
(
von/über
etw
.)
plappern
;
schw
atzen
;
schw
ätzen
;
schnattern
;
quasseln
[Dt.]
{vi}
to
chatter
;
to
chitter-chatter
;
to
jabber
;
to
jibber-jabber
;
to
rabbit
on
[Br.]
(about
sth
.)
plappernd
;
schw
atzend
;
schw
ätzend
;
schnatternd
;
quasselnd
chattering
;
chitter-chattering
;
jabbering
;
jibber-jabbering
;
rabbiting
geplappert
;
ge
schw
atzt
;
ge
schw
ätzt
;
geschnattert
;
gequasselt
chattered
;
chitter-chattered
;
jabbered
;
jibber-jabbered
;
rabbited
etw
.
daherplappern
to
jabber
out
↔
sth
.
drauflosquasseln
to
jabber
away
ununterbrochen
plappern
to
prattle
away
Kinder
plapperten
in
der
Mitte
des
Spielplatzes
.
Children
chattered
in
the
middle
of
the
playground
.
Sie
schw
atzte
in
einem
fort
am
Handy
.
She
was
jabbering
away
on
a
cell
phone
.
(
von
jdm
./etw.)
schw
ärmen
{vi}
to
be
enthusiastic
;
to
rhapsodize
;
to
rhapsodise
[Br.]
(about
sb
./sth.)
schw
ärmend
being
enthusiastic
;
rhapsodizing
;
rhapsodising
ge
schw
ärmt
been
enthusiastic
;
rhapsodized
;
rhapsodised
schw
ärmt
is
enthusiastic
;
rhapsodizes
;
rhapsodises
schw
ärmte
was
enthusiastic
;
rhapsodized
;
rhapsodised
Als
Student
schw
ärmte
Dimitri
für
Gedichte
im
Stil
des
Symbolismus
.
As
a
university
student
Dimitri
was
enthusiastic
about
symbolist
style
poetry
.
"Er
hat
einen
fantastischen
Stil"
,
schw
ärmte
sie
.
'His
style
is
phantastic'
she
rhapsodized
.
etw
.
schw
ächen
;
verringern
;
herabsetzen
;
mäßigen
{vt}
to
bate
sth
.
schw
ächend
;
verringernd
;
herabsetzend
;
mäßigend
bating
ge
schw
ächt
;
verringert
;
herabgesetzt
;
gemäßigt
bated
schw
ächt
bates
schw
ächte
bated
mit
angehaltenem
Atem
with
bated
breath
schw
afeln
;
sülzen
;
schw
ätzen
;
labern
;
quatschen
;
quasseln
{vi}
to
blather
;
to
blether
[Sc.]
;
to
blabber
(on);
to
babble
;
to
be
on
about
[Br.]
[coll.]
;
to
witter
[Br.]
[slang]
schw
afelnd
;
sülzend
;
schw
ätzend
;
labernd
;
quatschend
;
quasselnd
blathering
;
blethering
;
blabbering
;
babbling
;
being
on
about
;
wittering
ge
schw
afelt
;
gesülzt
;
ge
schw
ätzt
;
gelabert
;
gequatscht
;
gequasselt
blathered
;
blethered
;
blabbered
;
babbled
;
been
on
about
;
wittered
über
etw
.
quatschen
to
witter
on
about
sth
.
über
etw
.
labern
to
blabber
on
about
sth
.
Was
laberst
du
da
?
What
are
you
on
about
?
Meineid
leisten
;
falsch
schw
ören
{v}
to
perjure
oneself
Meineid
leisten
;
falsch
schw
örend
perjuring
Meineid
geleistet
;
falsch
ge
schw
oren
perjured
leistet
Meineid
;
schw
ört
falsch
perjures
leistete
Meineid
;
schw
örte
falsch
perjured
nachlassen
;
schw
ächer
werden
;
abflauen
{vi}
to
slacken
;
to
slacken
off
nachlassend
;
schw
ächer
werdend
;
abflauend
slackening
;
slackening
off
nachgelassen
;
schw
ächer
geworden
;
abgeflaut
slackened
;
slackened
off
lässt
nach
;
wird
schw
ächer
;
flaut
ab
slackens
ließ
nach
;
wurde
schw
ächer
;
flaute
ab
slackened
etw
./jdn.
schw
ächen
{vt}
to
debilitate
sth
./sb.
schw
ächend
debilitating
ge
schw
ächt
debilitated
schw
ächt
debilitates
schw
ächte
debilitated
eine
Frau
schw
ängern
{vt}
[med.]
to
make
a
woman
pregnant
;
to
impregnate
a
woman
eine
Frau
schw
ängernd
making
a
woman
pregnant
;
impregnating
a
woman
eine
Frau
ge
schw
ängert
made
a
woman
pregnant
;
impregnated
a
woman
schw
ängert
makes
pregnant
schw
ängerte
made
pregnant
etw
.
schw
ärzen
;
etw
.
schw
arz
machen
{vt}
to
blacken
sth
.
schw
ärzend
blackening
ge
schw
ärzt
blackened
schw
ärzt
blackens
schw
ärzte
blackened
etw
.
verbrauchen
;
verzehren
;
schw
ächen
{vt}
to
waste
sth
.
verbrauchend
;
verzehrend
;
schw
ächend
wasting
verbraucht
;
verzehrt
;
ge
schw
ächt
wasted
verbraucht
;
verzehrt
;
schw
ächt
wastes
verbrauchte
;
verzehrte
;
schw
ächte
wasted
der
Schw
ächere
{m}
;
der
Benachteiligte
{m}
[pol.]
[soc.]
the
underdog
die
Schw
ächeren
;
die
Benachteiligten
the
underdog
David
gegen
Goliath
the
underdog
against
the
giant
auf
der
Seite
der
Schw
ächeren
stehen
to
feel
for
the
underdog
Verehrung
{f}
;
Schw
ärmerei
{f}
(
für
jdn
./etw.);
Verliebtheit
{f}
;
Hingezogenheit
{f}
(
zu
jdn
./etw.)
[soc.]
infatuation
with
sb
./sth. /
for
sb
./sth.
jugendliche
Verliebtheit
;
Jugend
schw
ärmerei
{f}
adolescent
infatuation
Verliebheit
durch
den
engen
Kontext
bei
der
Arbeit
/
im
Kurs
/
in
der
Schule
usw
.
proximity
infatuation
Das
ist
nicht
Liebe
,
das
ist
lediglich
eine
vorübergehende
Schw
ärmerei
.
It
isn't
love
,
it's
merely
a
passing
infatuation
.
kränkelnd
;
schw
ächelnd
;
marode
{adj}
[econ.]
ailing
marode
Bank
ailing
bank
Die
Wirtschaft
schw
ächelt
.
The
economy
is
ailing
.
Die
Möbelbranche
schw
ächelt
.
The
furniture
industry
is
showing
signs
of
weakness
.
jdn
.
lobhudeln
;
jdm
.
lobhudeln
;
um
jdn
.
scharwenzeln
;
um
jdn
.
herumscharwenzeln
;
um
jdn
.
schw
änzeln
[ugs.]
{v}
to
fawn
over/on
sb
. (to
please
sb
.
by
praising
him
)
lobhudelnd
;
scharwenzelnd
;
herumscharwenzelnd
;
schw
änzelnd
fawning
over/on
gelobhudelt
;
scharwenzelt
;
herumscharwenzelt
;
ge
schw
änzelt
fawned
over/on
Warum
wird
er
belobhudelt
als
wäre
er
ein
Nationalheld
?
Why
is
everybody
fawning
over
him
as
if
he
were
a
national
hero
?
etw
.
schw
änzen
;
spritzen
[Ös.]
{vt}
(
Schulstunde
,
Vorlesung
usw
.)
[school]
[stud.]
to
truant
from
sth
.
[Br.]
;
to
play
truant
from
sth
.
[Br.]
;
to
bunk
off
↔
sth
.
[Br.]
;
to
skive
sth
.
[Br.]
;
to
skip
sth
.
[Am.]
(class,
lecture
etc
.)
schw
änzend
;
spritzend
truanting
;
playing
truant
;
bunking
off
;
skiving
;
skipping
ge
schw
änzt
;
gespritzt
truanted
;
played
truant
;
bunked
off
;
skived
;
skipped
Schule
schw
änzen
;
Schule
stageln
[Wien]
to
skive
off
school
[Br.]
;
to
bunk
off
school
[Br.]
;
to
skip
school/classes
[Am.]
;
to
cut
school/classes
[Am.]
;
to
wagg/skip
class
es/school
[Austr.]
;
to
play
hookey/hooky
from
school
[Am.]
[dated]
von
etw
.
schw
ärmen
;
sich
von
etw
.
begeistert
zeigen
{vi}
to
rave
about
sth
.;
to
praise
sth
.
enthusiastically
schw
ärmend
;
sich
begeistert
zeigend
raving
;
praising
enthusiastically
ge
schw
ärmt
;
sich
begeistert
gezeigt
raved
;
praised
enthusiastically
jdm
.
von
jdm
./etw.
vor
schw
ärmen
{vi}
to
rave
(on)
to
sb
.
about/over
sb
./sth.
etw
.
verschütten
;
etw
.
vergießen
[geh.]
;
etw
.
verkleckern
[ugs.]
;
etw
.
ver
schw
äppern
[Mitteldt.]
[ugs.]
;
etw
.
ausschütten
[Ös.]
{vt}
;
klackern
;
schmaddern
[Norddt.]
[ugs.]
;
schw
äppern
[Mitteldt.]
[ugs.]
{vi}
(
Gefäß
mit
Flüssigkeit
)
to
spill
sth
. (receptacle
containing
liquid
) {
spilled
,
spilt
;
spilled
,
spilt
}
verschüttend
;
vergießend
;
verkleckernd
;
ver
schw
äppernd
;
ausschüttend
;
klackernd
;
schmaddernd
;
schw
äppernd
spilling
verschüttet
;
vergossen
;
verkleckert
;
ver
schw
äppert
;
ausgeschüttet
;
geklackert
;
geschmaddert
;
ge
schw
äppert
spilled
;
spilt
Pass
auf
,
dass
du
nicht
schmadderst
[Norddt.]/schwäpperst [Mitteldt.] /
dass
du
nichts
ausschüttest
[Ös.]
.
Take
care
not
to
spill
anything
.;
Try
not
to
spill
anything
.
Echte
Schw
äne
(
Cygnus
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
true
swans
(zoological
genus
)
Höcker
schw
an
{m}
(
Cygnus
olor
)
mute
swan
Sing
schw
an
{m}
(
Cygnus
cygnus
)
whooper
swan
Zwerg
schw
an
{m}
(
Cygnus
columbianus
)
tundra
swan
abnehmen
;
schrumpfen
;
ab
schw
ächen
;
geringer
werden
;
schw
ächer
werden
{vi}
to
tail
off
abnehmend
;
schrumpfend
;
ab
schw
ächend
;
geringer
werdend
;
schw
ächer
werdend
tailing
off
abgenommen
;
geschrumpft
;
abge
schw
ächt
;
geringer
geworden
;
schw
ächer
geworden
tailed
off
ab
schw
ächen
;
schw
ächen
;
schw
ächer
werden
;
verdünnen
{vt}
to
attenuate
ab
schw
ächend
;
schw
ächend
;
schw
ächer
werdend
;
verdünnend
attenuating
abge
schw
ächt
;
ge
schw
ächt
;
schw
ächer
geworden
;
verdünnt
attenuated
etw
.
abstumpfen
;
schw
ächen
;
dämpfen
{vt}
[med.]
to
obtund
sth
.
abstumpfend
;
schw
ächend
;
dämpfend
obtunding
abgestumpft
;
ge
schw
ächt
;
gedämpft
;
bewusstseinseingeschränkt
;
benommen
obtunded
begeistert
sein
;
sich
begeistern
;
schw
ärmen
{vi}
(
für
)
to
enthuse
(about;
over
)
begeistert
seiend
;
sich
begeisternd
;
schw
ärmend
enthusing
begeistert
gewesen
;
sich
begeistert
;
ge
schw
ärmt
enthused
über
andere
lästern
;
Leute
ausrichten
[Bayr.]
[Ös.]
;
ratschen
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
schw
ätzen
[BW]
[Schw.]
;
klatschen
[Schw.]
{vi}
[soc.]
to
backbite
{
backbit
;
backbitten
,
backbit
}
über
andere
lästernd
;
Leute
ausrichtend
;
ratschend
;
schw
ätzend
;
klatschend
backbiting
über
andere
gelästert
;
Leute
ausgerichtet
;
geratscht
;
ge
schw
ätzt
;
geklatscht
backbitten
nachlassen
;
schw
ächer
werden
;
abflauen
{vi}
to
wane
nachlassend
;
schw
ächer
werdend
;
abflauend
waning
nachgelassen
;
schw
ächer
geworden
;
abgeflaut
waned
nachlassen
;
kleiner
werden
;
schw
ächer
werden
{vi}
to
die
down
nachlassend
;
kleiner
werdend
;
schw
ächer
werdend
dying
down
nachgelassen
;
kleiner
geworden
;
schw
ächer
geworden
died
down
sehr
schw
ächen
(
Krankheit
);
umhauen
[ugs.]
;
sehr
traurig
machen
{v}
to
lay
low
jdn
.
sehr
schw
ächen
;
jdn
.
sehr
traurig
machen
to
lay
someone
low
Die
Grippe
hat
mich
umgehauen
.
[ugs.]
I
was
laid
low
with
the
flu
.
(
übertrieben
)
schw
ärmen
;
schmeicheln
;
lobhudeln
[ugs.]
{vi}
to
gush
schw
ärmend
;
schmeichelnd
;
lobhudelnd
gushing
ge
schw
ärmt
;
geschmeichelt
;
gelobhudelt
gushed
Textpassagen
schw
ärzen
{vt}
(
unkenntlich
machen
)
to
black
out
passages
;
to
redact
passages
in
a
text
(make
them
unreadable
)
Textpassagen
schw
ärzend
blacking
out
passages
;
redacting
passages
in
a
text
Textpassagen
ge
schw
ärzt
blacked
out
passages
;
redacted
passages
in
a
text
umfassend
;
ungeschönt
;
ungeschminkt
[übtr.]
;
mit
allen
Vor-und
Nachteilen
;
mit
allen
Stärken
und
Schw
ächen
warts-and-all
{
adj
}
ein
ungeschönter
Blick
auf
...
a
warts-and-all
view
of
Das
zeigt
schonungslos
die
Auswirkungen
neoliberaler
Politik
.
This
shows
the
effects
of
neo-liberal
politics
,
warts
and
all
.
sich
(
mit
jdm
.)
gemütlich
unterhalten
; (
mit
jdm
.)
plaudern
;
schnaken
[Norddt.];
klönen
[Norddt.];
quatschen
[Norddt.] [Mitteldt.];
babbeln
[Mitteldt.] [Südwestdt.];
plauschen
[Bayr.]
[Ös.]
;
schw
atzen
[Mitteldt.]
[Schw.]
;
schw
ätzen
[Vorarlberg];
Smalltalk
machen
[ugs.]
[selten]
{v}
to
have
a
chat
;
to
chat
;
to
make
small
talk
;
to
chinwag
[Br.]
[coll.]
;
to
tittle-tattle
[Br.]
[coll.]
;
to
schmooze
[Am.]
;
to
shmooze
[Am.]
;
to
shoot
the
breeze
[Am.]
[coll.]
;
to
shoot
the
bull
[Am.]
[coll.]
(with
sb
.)
sich
gemütlich
unterhaltend
;
plaudernd
;
schnakend
;
klönend
;
quatschend
;
babbelnd
;
plauschend
;
schw
atzend
;
schw
ätzend
;
Smalltalk
machend
having
a
chat
;
chatting
;
making
small
talk
;
chinwagging
;
tittle-tattling
;
schmoozing
;
shmoozing
;
shooting
the
breeze
;
shooting
the
bull
sich
gemütlich
unterhalten
;
geplaudert
;
geschnakt
;
geklönt
;
gequatscht
;
gebabbelt
;
geplauscht
;
ge
schw
atzt
;
ge
schw
ätzt
;
Smalltalk
gemacht
had
a
chat
;
chatted
;
made
small
talk
;
chinwagged
;
tittle-tattled
;
schmoozed
;
shmoozed
;
shot
the
breeze
;
shot
the
bull
etw
.
verwaschen
;
etw
.
zu
sehr
schw
ächen
{vt}
(
Färben
)
[textil.]
to
wash
out
↔
sth
. (dyeing)
verwaschend
;
zu
sehr
schw
ächend
washing
out
verwaschen
;
zu
sehr
ge
schw
ächt
washed
out
Aa
machen
;
groß
machen
;
Stinker
machen
{v}
;
käckern
{vi}
;
Gacki
machen
[Schw.]
[Kindersprache]
to
do
a
poo
;
to
poo
[children's speech]
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
strecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"sterben"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
Abiturient
[Dt.]
/
Maturant
[Ös.]
/
Maturand
[Schw.]
{m}
im
Überbrückungsjahr
zum
Studium
[stud.]
gap
year
student
Abiturzeitung
{f}
[Dt.]
;
Abizeitung
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Maturazeitung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
spoof
newspaper
compiled
by
the
A-level
class
[Br.]
/
senior
class
[Am.]
/
graduating
class
[Am.]
Ableben
{n}
;
Hinscheiden
{n}
[poet.]
;
Hinschied
{n}
[poet.]
[Schw.]
decease
[adm.]
;
demise
[poet.]
natürliche
Abnutzungserscheinungen/Abnützungserscheinungen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
{pl}
;
natürliche
Abnutzung/Abnützung
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
{f}
(normal)
wear
and
tear
Abstiegsgespenst
{n}
;
Barragegespenst
{n}
[Schw.]
[sport]
spectre
of
relegation
Abstoßbetrieb
{m}
;
Abstoßen
{n}
von
Wagen
;
Stoß
{m}
[Schw.]
(
Bahn
)
fly
shunting
;
fly
switching
;
pushing-off
of
wagons
[Br.]
(railway)
Agrius-
Schw
ärmer
{pl}
(
Agrius
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
agrius
hawkmoths
(zoological
genus
)
Winden
schw
ärmer
{m}
(
Agrius
convolvuli
)
convolvulus
hawkmoth
Aktenauflage
{f}
[Schw.]
;
Möglichkeit
zur
(
allgemeinen
)
Akteneinsicht
(public)
access
to
the
file
;
access
to
files
Aktualisierung
{f}
;
Ajourierung
{f}
[Ös.]
;
Nachführung
{f}
[Schw.]
;
Ajournierung
{f}
[Südtirol]
(
von
etw
.)
[adm.]
updating
;
update
(of
sth
.)
Alsterbier
{n}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Alsterwasser
{n}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Radler
{n}
[Dt.]
;
Radler
{m}
[Ös.]
;
Panaché
{n}
[Schw.]
(
Mischgetränk
aus
Bier
und
Limonade
)
[cook.]
shandy
[Br.]
Altweiberfastnacht
{f}
[Westdt.];
Altweiberfasching
{m}
[Westdt.];
Weiberfasching
{m}
[Westdt.];
Schw
erdonnerstag
{m}
[Westdt.];
Gumpiger
Donnerstag
{m}
[Süddt.];
Unsinniger
Donnerstag
{m}
[Bayr.] [Westös.];
Schmutziger
Donnerstag
{m}
[BW]
[Schw.]
(
Donnerstag
vor
dem
Rosenmontag
)
Fat
Thursday
(last
Thursday
before
Shrove
Monday
)
Anpfiff
{m}
;
Anranzer
{m}
;
Zusammenschiss
{m}
[Schw.]
[ugs.]
(
Zurechtweisung
)
bawling-out
[coll.]
Anschlagschienenstoß
{m}
;
Backenschienenstoß
{m}
;
Stockschienenstoß
{m}
[Schw.]
(
am
Weichenanfang
) (
Bahn
)
stock
front
joint
(railway)
Anwohnerverkehr
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Anliegerverkehr
{m}
[Dt.]
;
Anrainerverkehr
{m}
[Ös.]
;
Anstösserverkehr
{m}
[Schw.]
[auto]
residential
traffic
Apfelrest
{m}
;
Apfelstrunk
{m}
;
Apfelgriebs
{m}
;
Apfelgriebsch
{m}
[Norddt.] [Ostdt.];
Apfelkitsch
{m}
[Westdt.];
Apfelbutz
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Apfelbutzen
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Apfelbatzen
{m}
[Ös.]
;
Apfelbütschgi
{n}
[Schw.]
[cook.]
apple
cores
More results
Search further for "Schw":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners