A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Natternfarne
Natternköpfe
Natternzungen
Natternzungengewächse
Natur
Natur oder Kultur
Naturaleinkommen
Naturalersatz
Naturalhandel
Search for:
ä
ö
ü
ß
67 results for
Natur
Word division: Na·tur
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Tier
{n}
[zool.]
animal
;
creature
Tiere
{pl}
animals
;
creatures
Einzeltier
{n}
lone
animal
(
zahmes
)
Haustier
{n}
;
domestiziertes
Tier
domestic
animal
Kleintier
{n}
;
kleines
Tier
small
animal
Kleinsttier
{n}
micro-animal
Nachttier
{n}
nocturnal
animal
Steppentier
{n}
animal
of
the
steppe
;
animal
living
in
the
steppe
Tiere
in
der
freien
Natur
wildlife
zum
Verzehr
bestimmte/geeignete
Tiere
food
animals
etwas
,
das
mit
Tieren
zu
tun
hat
;
irgendetwas
mit
Tieren
something
animal-related
Hunde
sind
treue
Tiere
.
Dogs
are
loyal
animals
.;
Dogs
are
faithful
animals
.
Ich
habe
gearbeitet
wie
ein
Tier
.
I
worked
like
an
animal
.
etw
. (
aufgrund
äußerer
Umstände
)
mit
jdm
./etw.
in
Verbindung/Zusammenhang
bringen
;
etw
.
jdm
./etw.
zuordnen
{vt}
to
link
sth
.
to/with
sb
./sth.;
to
tie
sth
.
to
sb
./sth. (make a
connection
) (fig)
Die
Polizei
konnte
die
Straftat
keinem
bestimmten
Täter
zuordnen
.
The
police
were
unable
to
link
the
crime
to
a
specific
offender
.
Aus
den
Ermittlungen
ergibt
sich
eine
Verbindung
zwischen
dem
Verdächtigen
und
dem
Verschwinden
des
Mädchens
.
The
investigation
links
the
suspect
to
the
girl's
disappearance
.
Die
Liebe
zur
Natur
verbindet
die
beiden
Schriftsteller
.
A
love
of
natur
e
links
the
two
writers
.
Das
aus
den
Tatortspuren
gewonnene
DNS-Profil
konnte
einem
Verdächtigen
zugeordnet
werden
.
The
DNA
profile
obtained
from
crime
scene
evidence
has
been
linked/tied
to
a
suspect
.
als
;
da
[poet.]
{conj}
(
Zeitpunkt
)
when
(point
in
time
)
kaum
...
als
scarcely
...
when
jene
Zeit
,
da
sich
die
Menschen
als
Teil
der
Natur
verstanden
those
days
when
people
saw
themselves
as
being
part
of
natur
e
Ich
hatte
gerade
mein
Studium
abgeschlossen
,
als
der
Krieg
ausbrach
.
I
had
just
graduated
when
the
war
started
.
Es
war
eine
Zeit
,
als
die
Leute
keinen
Computer
zu
Hause
hatten
.
It
was
a
time
when
people
didn't
have
computers
in
their
homes
.
Ich
kenne
ihn
aus
der
Zeit
davor
.
I
knew
him
when
.
[coll.]
(
von
Natur
aus
)
angelegt
sein
;
gemacht
sein
(
Person
,
Körperteil
);
gestrickt
sein
(
Persönlichkeit
)
{vi}
[humor.]
be
be
made
;
to
be
wired
[humor.]
(of a
person
or
body
part
)
Das
Gehirn
ist
bei
jedem
anders
angelegt
.
Everyone's
brain
is
wired
differently
.
Für
die
Liebe
zu
Brokkoli
bin
ich
einfach
nicht
gemacht
.
I'm
just
not
wired
to
like
broccoli
.
So
bin
ich
eben
.;
Aber
so
bin
ich
halt
.;
So
bin
ich
gestrickt
.
That's
how
I'm
made
.;
That's
the
way
I'm
made
.
etw
.
aufregend
finden
;
von
etw
.
begeistert
sein
{v}
to
thrill
at/to
sth
.
aufregend
findend
;
begeistert
seiend
thrilling
aufregend
gefunden
;
begeistert
gewesen
thrilled
Welches
Stadtkind
findet
es
nicht
aufregend
,
die
unberührte
Natur
zu
erkunden
?
What
urban
child
doesn't
thrill
to
the
idea
of
exploring
a
wilderness
area
.
Findest
du
es
wirklich
aufregend
,
zu
dieser
Präsentation
zu
gehen
und
dir
mehr
als
zwei
Stunden
lang
politische
Volksreden
anzuhören
?
Do
you
really
thrill
to
the
idea
of
going
to
this
presentation
to
hear
over
two
hours
of
political
speechifying
?
jdn
.
beisetzen
;
zur
(
ewigen
)
Ruhe
betten
[geh.]
{vt}
(
mit
einer
Zeremonie
auf
dem
Friedhof
/
in
der
Natur
)
[relig.]
to
bury
sb
.;
to
inter
sb
.;
to
consign
sb
.
to
the
grave
;
to
lay
sb
.
to
rest
[poet.]
beisetzend
;
zur
Ruhe
bettend
burying
;
intering
;
consigning
to
the
grave
;
laying
to
rest
beisetzt
;
zur
Ruhe
gebettet
buried
;
intered
;
consigned
to
the
grave
;
laid
to
rest
nichts
dafürkönnen
{vi}
(
es
nicht
bewusst
steuern
können
)
[psych.]
cannot
help
it
Er
kann
nichts
dafür
.
Er
ist
von
Natur
aus
so
.
He
can't
help
it
.
It's
in
his
natur
e
.
entgegen
;
wider
[geh.]
;
zuwider
[geh.]
(
nachgestellt
) {prp;
+Dat
.}
contrary
to
;
against
engegen
allen
Gepflogenheiten
;
allen
Gepflogenheiten
zuwider
contrary
to
the
usual
practice
wider
die
Natur
contrary
to
natur
e
entgegen
meinem
Wunsch
against
my
wishes
entgegen
meiner
Bitte
contrary
to
my
request
entgegen
dem
Befehl
contrary
to
orders
entgegen
allen
Erwartungen
against
all
expectations
;
contrary
to
all
expectations
jdn
.
erden
{vt}
(
davor
bewahren
,
den
Bezug
zum
normalen
Leben
zu
verlieren
) (
Sache
)
[soc.]
to
keep
sb
.
grounded
;
to
keep
your
feet
on
the
ground
(of a
thing
)
Die
Zeit
in
freier
Natur
erdet
mich
.
Spending
time
in
natur
e
keeps
me
grounded
.
grausam
;
blutrünstig
{adj}
red
in
tooth
and
claw
grausame
Natur
natur
e
red
in
tooth
and
claw
nicht
viel
von
jdm
./etw.
halten
;
keine
gute
Meinung
von
jdm
./etw.
haben
;
etw
. (
gar
)
nicht
gerne
sehen
;
jdm
.
gar
nicht
gefallen
;
von/über
etw
.
nicht
sehr
/
wenig
erbaut
sein
[geh.]
;
etw
.
nicht
gutheißen
[geh.]
;
etw
.
nicht
goutieren
[geh.]
{vt}
to
have
a
low
opinion
;
to
have/take
a
dim
view
;
to
have
a
poor
view
of
sb
./sth.
Sie
hat
keine
gute
Meinung
von
der
menschlichen
Natur
.
She
has
a
low
opinion
of
human
natur
e
.;
She
takes
a
poor
view
of
human
natur
e
.
Ich
halte
nicht
viel
von
Versprechen
,
die
Politiker
abgeben
.
I
take
a
dim
view
of
politicians'
promises
.
Der
Chef
sieht
es
gar
nicht
gern
,
wenn
jemand
zu
spät
zur
Dienstbesprechung
kommt
.
Our
boss
takes
a
dim
view
of
anyone
who
arrives
late
for
staff
meetings
.
Dem
Lehrer
gefiel
sein
Benehmen
gar
nicht
.
The
teacher
took
a
dim
view
of
his
behaviour
.
Das
würden
wir
nicht
gerne
sehen
.;
Das
würden
wir
nicht
gutheißen
.
We
would
take
a
dim
view
of
that
.
Seine
Frau
hat
sein
Abenteuer
nicht
goutiert
und
beschlossen
,
sich
scheiden
zu
lassen
.
His
wife
took
a
poor
view
of
his
adventure
and
decided
to
divorce
him
.
machen
,
was
man
will
{v}
to
have
a
will
of
your
own
Mutter
Natur
macht
,
was
sie
will
.
Mother
Natur
e
has
a
will
of
its
own
.
Dieses
Gerät
macht
offenbar
,
was
es
will
.
This
machine
seems
to
have
a
will
of
its
own
.
für
etw
.
sorgen
;
etw
.
regeln
(
Sache
)
{vt}
to
take
care
of
sth
. (of a
thing
)
sorgend
;
regelnd
taking
care
gesorgt
;
geregelt
taken
care
Die
Natur
sorgt
für
die
Bewässerung
.
Natur
e
will
take
care
of
all
the
watering
.
Der
Markt
regelt
alles
(
selbst
).
[econ.]
The
market
will
take
care
of
everything
.
unterwegs
sein
;
auf
Achse
sein
{v}
to
be
out
and
about
Er
ist
ständig
auf
Achse/unterwegs
.
He
is
constantly
out
and
about
.
Jugendliche
sind
lieber
mit
ihren
Freunden
unterwegs
.
Teenagers
would
rather
be
out
and
about
with
their
friends
.
Wenn
sie
nicht
in
der
Natur
unterwegs
ist
,
malt
Yvonne
in
ihrem
Atelier
.
When
she
is
not
out
and
about
in
the
countryside
,
Yvonne
paints
in
her
studio
.
etw
.
vermenschlichen
;
etw
.
anthropomorphisieren
[geh.]
;
etw
.
menschenähnliche
Züge
zusprechen
{vt}
(
Natur
,
nichtmenschliche
Wesen
)
[lit.]
[psych.]
to
anthropomorphize
sth
.;
to
anthropomorphise
sth
.
[Br.]
(nature,
non-human
creatures
)
vermenschlichend
;
menschenähnliche
Züge
zusprechend
anthropomorphizing
;
anthropomorphising
vermenschlicht
;
menschenähnliche
Züge
zugesprochen
anthropomorphized
;
anthropomorphised
verrücktspielen
{vi}
(
Person
oder
Sache
)
to
run
amok
;
to
run
amuck
(of a
person
or
a
thing
)
Kinder
,
die
wie
verrückt
im
Haus
herumlaufen
children
running
amok
in
the
house
Die
Natur
spielt
verrückt
.
Natur
e
is
running
amok
.
Dann
lief
die
Sache
völlig
aus
dem
Ruder
.
This
is
where
things
started
to
run
amok
.
in
etw
.
vertieft
sein
{v}
; (
ganz
)
in
etw
.
aufgehen
{vi}
to
be
absorbed
in
sth
.
in
ein
Buch
vertieft
sein
to
be
absorbed
in
a
book
in
der
Natur
aufgehen
to
be
absorbed
in
natur
e
Er
geht
ganz
in
seiner
Arbeit
auf
.
The
work
absorbes
him
.
Wir
sind
so
damit
beschäftigt
,
unseren
Körper
in
Form
zu
bringen
,
dass
wir
vergessen
...
We
are
so
absorbed
in
improving
our
bodies
that
we
forget
...
More results
Search further for "Natur":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners