DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13530 similar results for EG-Nr
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Pluviale {n}; Vespermantel {m}; Segensmantel {m}; Chormantel {m} [relig.] cope [listen]

Begussmasse {f}; Beguss {m}; Anguss {m}; Engobe {f} (Keramik) slip [Br.]; engobe [Am.] (ceramics) [listen]

Wiegen {n}; Schaukeln {n} (im Gang) roll (of a person's gait) [listen]

Freiheit {f}; Freiheiten {pl} (Vorrechte) [listen] licence [Br.]; license [Am.] (privileges) [listen] [listen]

künstlerische Freiheit artistic licence

unternehmerische Freiheit [econ.] entrepreneurial licence

jdm. zu viele Freiheiten geben/einräumen to give sb. too much licence

sich aufgrund einer Sache Freiheiten herausnehmen/erlauben to take licence from sth.

Negativ {n} [photo.] negative [listen]

Gesprächsgegenstand {m}; Diskussionsgegenstand {m} topic; subject under discussion [listen]

gediegen; massiv {adj} [listen] solid; massive [listen] [listen]

(ein Flugzeug) steuern; pilotieren; fliegen; lenken {vt} [aviat.] [listen] [listen] [listen] to pilot; to steer (a plane) [listen] [listen]

naturgemäß; erwartungsgemäß; wie zu erwarten; begreiflicherweise {adv} [listen] naturally; by the very nature of things [listen]

Fahrrad {n}; Rad {n}; Radl {n} [Bayr.] [Ös.]; Velo {n} [Schw.]; Stahlross {n} [humor.] [listen] [listen] bicycle; pedal cycle; cycle [coll.]; bike [coll.]; pushbike [Austr.] [listen] [listen] [listen]

Fahrräder {pl}; Räder {pl}; Radl {pl}; Velos {pl}; Stahlrösser {pl} bicycles; pedal cycles; cycles; bikes; pushbikes

Damenrad {n}; Damenfahrrad {n}; Frauenrad {n} ladies' bicycle

Elektrofahrrad {n}; Elektrorad {n}; E-Bike {n}; Pedelec electric bicycle; e-bike; pedelec (pedal electric cycle)

Faltrad {n} folding bicycle; folding bike; foldaway bike

geländetaugliches Fahrrad; Geländefahrrad {n}; Geländerad {n}; Mountainbike {n} mountain bicycle; mountain bike [coll.] /MTB/

Herrenrad {n}; Herrenfahrrad {n} man's bicycle

Lastenfahrrad {n}; Lastenrad {n} freight bicycle

Lastenfahrräder {pl}; Lastenräder {pl} freight bicycles

Lauffahrrad {n}; Kinderlaufrad {n}; Laufrad {n} (ohne Pedale) balance bicycle; balance bike; run bicycle; run bike; no-pedal bike; dandy horse

Liegefahrrad {n}; Liegerad {n} recumbent bicycle; recumbent bike; recumbent

Mehrpersonenfahrrad {n} multi-person bicycle

Stadtfahrrad {n}; Stadtrad {n} city bicycle; city bike

traditionelles Fahrrad (ohne Elektroantrieb); Bio-Bike {n} [humor.] bio bike; push-bike [Br.]

Fahrrad {n} mit Hilfsmotor motor-assisted pedal cycle [Br.]

sich auf sein Fahrrad schwingen to hop on your bicycle

Extension {f}; Begriffsumfang {m} [phil.] extension [listen]

vorherrschendes System {n}; Regime {n} [in Zusammensetzungen] (System, in dem sich ein natürlicher Vorgang abspielt) [envir.] regime [in compounds] (system in which a natural process occurs) [listen]

Stimmführer {m} (im Orchester); Registerführer {m} (im Blasorchester) [mus.] principal (in an orchestra) [listen]

gelegentlich; hin und wieder; hie und da; ab und zu/an; fallweise; zeitweise; von Zeit zu Zeit; immer wieder mal; mitunter [geh.]; bisweilen [geh.] {adv} [listen] [listen] occasionally; now and then; every now and again; every so often; (every) once in a while; from time to time [listen] [listen] [listen]

Pflege {f} (von Pflanzen/Gärten) [agr.] [listen] cultivation; maintenance; upkeep (of plants or gardens) [listen]

Belegschaft {f} crew; set of men; workers; number of employees [listen]

regelmäßig; in regelmäßigen Abständen {adv} [listen] regularly; on a regular basis; at regular intervals [listen]

regulär {adv} regularly [listen]

durch Ableger vermehren {vt} [agr.] to layer [listen]

Gegenwind {m} [übtr.] resistance [listen]

Rücklagenfonds {m}; Rücklage {f}; Reserve {f} (vorgeschriebener Eigenkapitalanteil für unvorhergesehene Verbindlichkeiten) [econ.] reserve fund; reserve (prescribed share of equity capital set aside for unforeseen liabilities) [listen]

Ersatzbeschaffungsrücklage {f} replacement reserve

gesetzlich vorgeschriebene Rücklagen; gesetzliche Rücklagen statutory reserves

Investitionsrücklage {f} investment reserve

Reinvestitionsrücklage {f} reinvestment reserve

offene Rücklagen; in der Jahresbilanz ausgewiesene Rücklagen open reserves; disclosed reserves

satzungsgemäße Rücklagen; statutarischer Rücklagenfonds reserve fund provided for by the articles of association

Sonderrücklage {f}; Gewinnrücklage {f} surplus reserve

stille Rücklagen; stille Reserven hidden reserves; secret reserves, undisclosed reserves

stille Rücklagen im Grundbesitz hidden property reserves

umwandlungsfähige Rücklagen convertible reserves

zweckgebundene Rücklagen; gebundene Rücklagen appropriated reserves

Rücklage für dringende Fälle emergency reserve

Rücklage für Verbindlichkeiten liability reserve

Rücklage für wiederkehrende Ausgaben; Betriebsmittelrücklage {f} operating cash reserve

Rücklage für Lagerwertminderungen inventory reserve

Rücklage für unvorhergesehene Ausgaben contingency reserve

als Rücklage ausgewiesene Beträge amounts shown as reserves

seine Rücklagen auflösen to dissolve your reserves

eine Rücklage bilden; einen Rücklagenfond einrichten to create a reserve; to set up a reserve fund

die Bildung von Rücklagen the creation of reserves

Rücklagenfonds zur Tilgung von Vorzugsaktien capital redemption reserve fund

Sich-Bewusstmachen {n}; Sich-Vergegenwärtigen {n}; Vergegenwärtigung {f} (einer Sache) awareness (of sth.) [listen]

Register {n} (Kommunikationsbereich) [ling.] register

Vorgang {m}; Gelegenheit {f} [listen] [listen] instance [listen]

Niederlage {f} [listen] defeat [listen]

Niederlagen {pl} defeats

Auswärtsniederlage {f} away defeat

Heimniederlage {f} home defeat

durch jdn. eine (blamable) Niederlage erleiden to suffer a (humiliating) defeat at the hands of sb.

jdm. eine Niederlage zufügen/beibringen to defeat sb.

eine Niederlage einräumen/eingestehen to concede defeat

Begriff {m}; Vorstellung {f}; Erkenntnis {f} [listen] [listen] [listen] perception [listen]

Rock {m}; Damenrock {m} [textil.] [listen] skirt [listen]

Röcke {pl}; Damenröcke {pl} skirts

Röckchen {n} little skirt; short skirt

Ballerinarock {m} ballerina skirt

Ballonrock {m} bubble skirt; balloon skirt

Ballonröcke {pl} bubble skirts; balloon skirts

Bastrock {m} bast skirt; raffia skirt

Bleistiftrock {m}; Stiftrock {m} (körpernaher Rock mit geradem Schnitt) pencil skirt (slim-fitting skirt with a straight cut)

Dirndlrock {m} Dirndl skirt

Faltenrock {m}; Plisseerock {m} pleated skirt

Faltenröcke {pl}; Plisseeröcke {pl} pleated skirts

Glockenrock {m} bell-shaped skirt

Glockenröcke {pl} bell-shaped skirts

Hosenrock {m} divided skirt

Hosenröcke {pl} divided skirts

Humpelrock {m} hobble skirt

Minirock {m} miniskirt

Tellerrock {m} full circle skirt

Vokuhila-Rock {m} (vorne kurz-hinten lang) mullet skirt

Wickelrock {m}; Halbrock {m}; Schoß {f} [Ös.] wrap skirt; wraparound skirt

knapp kniefreier Rock just-above-the-knee-style skirt

leicht ausgestellter Rock slightly flared skirt

Sie hob ihren Rock (an). She lifted her skirt.

Erreger... [electr.] exciting [listen]

Magengegend {f} [anat.] [med.] stomach area; stomach region; stomach [listen]

Bildrauschen {n}; verrauschtes Bild {n}; Schnee {m} [ugs.]; Ameisenkrieg {m} [humor.] (Video) [listen] image noise; picture noise [coll.]; snowy picture; snow [coll.] (video)

entgegengesetzt {adj} [listen] opponent [listen]

im Aufbau begriffen; im Aufbau befindlich {adj} developing [listen]

Erntegut {n} [agr.] crop; harvested crop; harvest yield [listen]

Erregungsankopplung {f} (Kardiologie) [med.] capture (cardiology) [listen]

grundlegend {adv} [listen] basically [listen]

Lettenkluft {f}; Lettenbesteg {m} (schmieriger Gesteinsbelag) [min.] clay coat of veins; clay wall; slide; flookan; flucan [listen]

gediegen; ehrlich {adj} (Weingeschmack) [cook.] [listen] honest (wine taste) [listen]

Begutachtung {f} [Dt.] [Ös.]; Vernehmlassung {f} [Schw.] (einer Gesetzesvorlage durch Interessensgruppen und Parteien) [pol.] evaluation (of a draft bill by interest groups/political parties) [listen]

Anregung {f} von Atomen/Molekülen [phys.] excitement; excitation of atoms/molecules [listen]

Vorrecht {n}; Vorzugsrecht {n} [selten]; Privileg {n} [geh.] [jur.] privilege; preferential right/benefit; prerogative [formal] [listen] [listen] [listen]

Vorrechte {pl}; Vorzugsrechte {pl}; Privilegien {pl} privileges; preferential rights/benefits; prerogatives [listen]

Vorrechte des Präsidenten presidential prerogatives

persönliches Vorrecht (eines Abgeordneten usw.) personal privilege (of a M.P. etc.)

Vorrechte und Befreiungen privileges and immunities

ein Vorrecht beanspruchen to claim a privilege

auf ein Vorrecht verzichten to waive a privilege

jdm. ein Vorrecht gewähren/einräumen; jdn. mit einem Vorrecht ausstatten to grant/accord a privilege to sb.; to privilege sb.

ein Vorrecht aufheben to suspend a privilege

Vorrechte genießen to enjoy privileges

absolutes Vorrecht absolute privilege

gepflegt; elegant; schick; raffiniert {adj} [listen] [listen] sophisticated [listen]

untergegangen {adj} lost; extinct [listen] [listen]

Preisnachlass {m}; Preisabzug {m} [econ.] price deduction; discount [listen]

Preisnachlässe {pl}; Preisabzüge {pl} price deductions; discounts

Preisnachlass für eine mangelhafte Ware allowance on the price

ungewöhnlich hoher Preisnachlass abnormal discount

einen Preisnachlass gewähren; einen Rabatt einräumen to allow a price deduction; to grant a discount; to grant a rebate

einen Preisnachlass (für eine mangelhafte Ware) gewähren to make an allowance on the price

Regellosigkeit {f}; Unordnung {f} [phys.] disorder [listen]

langfristiger Erhalt {m}; erhaltende Pflege {f}; konservierende Pflege {f}; Konservierung {f} [art] [constr.] [med.] preservation; conservation [listen] [listen]

Begleit... companion [listen]

Wegbegleiter {m}; Wegbegleiterin {f} companion [listen]

Anwesenheitskontrolle und administrative Angelegenheiten (mit dem Klassenlehrer/Klassenvorstand [Ös.]) [school] registration; advisory; planning period; homeroom [Am.] [listen] [listen]

wo auch immer; egal wo; überall wo wherever {conj} [listen]

Gegenteil {n} [listen] reverse [listen]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners