|
|
|
76 results for su |
Tip: | Spell check / suggestions: word? |
|
|
German |
English |
|
In rumänisch: Drept redus cu 30,77 % din dreptul stabilit de articolul 11 litera (d) din Regulamentul (CE) nr. 1785/2003 pānă; la concurenț;a cantită;ții menț;ionate īn că;suțele 17 ș;i 18 din prezenta licenț;ă [Regulamentul (CE) nr. 327/98] [EU] |
In Romanian: Drept redus cu 30,77 % din dreptul stabilit de articolul 11 litera (d) din Regulamentul (CE) nr. 1785/2003 pānă; la concurenț;a cantită;ții menț;ionate īn că;suțele 17 ș;i 18 din prezenta licenț;ă [Regulamentul (CE) nr. 327/98] | |
|
In rumänisch: Drepturi vamale limitate la 15 % ad valorem pānă; la concurenț;a cantită;ții menț;ionate īn că;suțele 17 ș;i 18 din prezenta licenț;ă [Regulamentul (CE) nr. 327/98] [EU] |
In Romanian: Drepturi vamale limitate la 15 % ad valorem pānă; la concurenț;a cantită;ții menț;ionate īn că;suțele 17 ș;i 18 din prezenta licenț;ă [Regulamentul (CE) nr. 327/98] | |
|
in rumänisch: Scutit de drepturi vamale pānă; la concurenț;a cantită;ții menț;ionate īn că;suțele 17 ș;i 18 din prezenta licenț;ă [Regulamentul (CE) nr. 327/98, articolul 1, alineatul (1), litera (d) [EU] |
In Romanian: Scutit de drepturi vamale pānă; la concurenț;a cantită;ții menț;ionate īn că;suțele 17 ș;i 18 din prezenta licenț;ă [Regulamentul (CE) nr. 327/98, articolul 1, alineatul (1), litera (d) | |
|
In rumänisch: Scutit de drepturi vamale pānă; la concurenț;a cantită;ții menț;ionate īn că;suțele 17 si 18 din prezenta licenț;ă [Regulamentul (CE) nr. 327/98] [EU] |
In Romanian: Scutit de drepturi vamale pānă; la concurenț;a cantită;ții menț;ionate īn că;suțele 17 si 18 din prezenta licenț;ă [Regulamentul (CE) nr. 327/98] | |
|
in rumänisch: Scutit de drepturi vamale pānă; la concurenț;a cantită;ții menț;ionate īn că;suțele 17 ș;i 18 din prezenta licenț;ă [Regulamentul (CE) nr. 327/98, articolul 1, alineatul (1) litera (e)] [EU] |
In Romanian: Scutit de drepturi vamale pānă; la concurenț;a cantită;ții menț;ionate īn că;suțele 17 ș;i 18 din prezenta licenț;ă [Regulamentul (CE) nr. 327/98, articolul 1, alineatul (1) litera (e)] | |
|
In sechs der isländischen NUTS-IV-Gebiete leben weniger als 12,5 Einwohner je Quadratkilometer: Austurland, Noršurland eystra, Noršurland vestra, Sušurland, Vestfiršir und Vesturland. [EU] |
In Iceland, six NUTS IV regions have less than 12,5 inhabitants per square kilometre: Austurland, Noršurland eystra, Noršurland vestra, Sušurland, Vestfiršir and Vesturland. | |
|
Kenksminga prarijus arba susilietus su oda [EU] |
Kenksminga susilietus su oda arba į;kvėpus | |
|
Lettisch Ī;pašais maksā;jums, kuru iekasē; par rī;su eksportu [EU] |
In Latvian Ī;pašais maksā;jums, kuru iekasē; par rī;su eksportu | |
|
Lettisch Ī;pašs maksā;jums, kuru iekasē; par rī;su eksportu [EU] |
In Latvian Ī;pašs maksā;jums, kuru iekasē; par rī;su eksportu | |
|
Lettisch Reinjonas rī;su subsī;dija attiecinā;ma uz ... (eksporta deklarā;cijas pieņ;emšanas datums) [EU] |
In Latvian Reinjonas rī;su subsīdija attiecinā;ma uz ... (eksporta deklarā;cijas pieņ;emšanas datums) | |
|
Lettisch Rerinjona: rī;su subsī;dija noteikta iepriekš; ... (iepriekš;ējas noteikš;anas datums) [EU] |
In Latvian Rerinjona: rī;su subsīdija noteikta iepriekš; ... (iepriekšējas noteikš;anas datums) | |
|
Lettisch Rī;su subsī;dija Reinjonā; noteikta iepriekš; ... (datums, kad tika iesniegts pieteikums par dokumentu) [EU] |
In Latvian Rī;su subsīdija Reinjonā; noteikta iepriekš; ... (datums, kad tika iesniegts pieteikums par dokumentu) | |
|
Litauisch Eksportuota su grą;žinamąja iš;moka, remiantis Reglamentu (EB) Nr. 38/2007 [EU] |
In Lithuanian Eksportuota su grą;žinamąja iš;moka, remiantis Reglamentu (EB) Nr. 38/2007 | |
|
Litauisch: Galioja tik kartu su IMA 1 sertifikatu Nr. ..., iš;duotu ... [EU] |
In Lithuanian: Galioja tik kartu su IMA 1 sertifikatu Nr. ..., iš;duotu ... | |
|
Litauisch Licencija su iš; anksto nustatyta grą;žinamąja iš;moka, kuri yra ... EUR/t neto [EU] |
In Lithuanian Licencija su iš; anksto nustatyta grą;žinamąja iš;moka, kuri yra ... EUR/t neto | |
|
Litauisch Suš;aldyta galvijiena (Reglamentas (EB) Nr. 1203/2004) [EU] |
In Lithuanian Suš;aldyta galvijiena (Reglamentas (EB) Nr. 1203/2004) | |
|
Litauisch Suš;aldyta galvijų; mė;sa (Reglamentas (EB) Nr. 431/2008) [EU] |
In Lithuanian Suš;aldyta galvijų; mė;sa (Reglamentas (EB) Nr. 431/2008) | |
|
Litauisch Š;viežia, atš;aldyta arba suš;aldyta jautiena –; EB ir JAV susitarimas. [EU] |
In Lithuanian Š;viežia, atš;aldyta arba suš;aldyta jautiena –; EB ir JAV susitarimas. | |
|
Litauisch Š;viežia, atš;aldyta arba suš;aldyta jautiena –; EB ir Kanados susitarimas. [EU] |
In Lithuanian Š;viežia, atš;aldyta arba suš;aldyta jautiena –; EB ir Kanados susitarimas. | |
|
Mantequilla concentrada con adición de marcadores destinada a ser incorporada a los productos finales previstos en el artķculo 4 del Reglamento (CE) no 1898/2005, en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artķculo 10 Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte' gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10 "durch die Worte' über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] |
Mantequilla concentrada con adición de marcadores destinada a ser incorporada a los productos finales previstos en el artķculo 4 del Reglamento (CE) no 1898/2005, en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artķculo 10 [1] For intermediate products as referred to in Article 4(1)(b)(ii), 'or, where appropriate, via an intermediate product as referred to in Article 10' is replaced by 'via an intermediate product as referred to in Article 4(1)(b)(ii)' | |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|