A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sender unit
sender units
senders
sender's address line
sending
sending a reminder
sending ahead
sending along
sending away
Search for:
ä
ö
ü
ß
492 results for sending
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
des
Entsendestaates
oder
des
sie
entsendenden
Organs
der
Europäischen
Union
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
. [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
or
EU
institution
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mandate
of
the
EUSR
.
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
des
Entsendestaats
oder
des
sie
entsendenden
EU-Organs
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
der
Mission
des
Sonderbeauftragten
. [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
or
EU
institution
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mission
of
the
EUSR
.
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
des
Entsendestaats
oder
des
sie
entsendenden
EU-Organs
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
. [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
or
EU
institution
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mandate
of
the
EUSR
.
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
des
Entsendestaats
oder
des
sie
entsendenden
Organs
der
Europäischen
Union
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
des
Mandats
des
EUSR
. [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
or
EU
institution
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mandate
of
the
EUSR
.
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
des
Entsendestaats
oder
des
sie
entsendenden
Organs
der
Europäischen
Union
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
des
Mandats
des
EUSR
. [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
or
institution
of
the
EU
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mandate
of
the
EUSR
.
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
des
Entsendestaats
oder
des
sie
entsendenden
Organs
der
Europäischen
Union
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
. [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
or
EU
institution
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mandate
of
the
EUSR
.
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Verwaltungsaufsicht
des
abordnenden
Mitgliedstaats
,
des
abordnenden
Organs
der
Union
oder
des
EAD
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
. [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
,
institution
of
the
Union
or
the
EEAS
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mandate
of
the
EUSR
.
Alle
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
ihres
jeweiligen
Entsendestaates
oder
des
sie
entsendenden
EU-Organs
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
der
Mission
. [EU]
All
personnel
shall
remain
under
the
authority
of
the
appropriate
sending
State
or
EU
institution
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mission
.
Alle
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
ihres
jeweiligen
Entsendestaates
oder
des
sie
entsendenden
EU-Organs
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
der
Mission
. [EU]
All
staff
shall
remain
under
the
authority
of
the
appropriate
sending
State
or
EU
institution
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mission
.
Alle
Personalmitglieder
des
EUPT
Kosovo
unterliegen
weiterhin
der
Aufsicht
des
sie
entsendenden
Mitgliedstaats
oder
EU-Organs
,
die
Erfüllung
ihrer
Pflichten
und
ihr
Handeln
erfolgen
aber
im
alleinigen
Interesse
der
EU-Unterstützungsaktion
. [EU]
While
remaining
under
the
authority
of
their
sending
Member
States
or
EU
institutions
,
all
staff
in
the
EUPT
Kosovo
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
sole
interest
of
the
EU
supporting
action
.
Alle
Personalmitglieder
des
ICM/EUSR-Vorbereitungsteams
unterliegen
weiterhin
der
Aufsicht
des
sie
entsendenden
Mitgliedstaats
oder
EU-Organs
,
die
Erfüllung
ihrer
Pflichten
und
ihr
Handeln
erfolgen
aber
im
alleinigen
Interesse
der
EU-Unterstützungsaktion
. [EU]
While
remaining
under
the
authority
of
their
sending
Member
States
or
EU
institutions
,
all
staff
in
the
ICM/EUSR
Preparation
Team
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
sole
interest
of
the
EU
supporting
action
.
Alle
Transaktionen
werden
auf
der
Seite
des
die
Anweisung
sendenden
Teilnehmers
gezählt
. [EU]
All
transactions
are
counted
on
the
side
of
the
participant
sending
the
instruction
.
Am
20
.
Dezember
2007
reichte
CFF
-
ergänzend
zu
den
am
15
.
Juni
2007
und
30
.
November
2007
übermittelten
Informationen
-
eine
Beschwerde
wegen
der
staatlichen
Beihilfen
gegen
SNCM
ein
. [EU]
On
20
December
2007
,
CFF
lodged
a
complaint
in
respect
of
State
aid
against
SNCM
which
completed
the
sending
of
information
of
15
June
2007
and
30
November
2007
.
Am
7.
Juni
2005
hat
Marokko
seinen
Antrag
um
eine
Liste
der
Erzeugnisse
und
der
entsprechenden
Mengen
ergänzt
;
insgesamt
geht
es
um
10890
Tonnen
Kleidungsstücke
der
Kapitel
61
und
62
des
Harmonisierten
Systems
zur
Bezeichnung
und
Codierung
der
Waren
. [EU]
On
7
June
2005
,
Morocco
completed
its
request
by
sending
the
list
of
products
and
relevant
quantities
,
for
a
total
amount
of
10890
tons
of
garments
falling
under
chapters
61
and
62
of
the
Harmonised
Commodity
Description
and
Coding
System
.
An
das
EIPPCB
übermittelte
Informationen
,
die
Geschäftsgeheimnisse
oder
wettbewerbsrechtlich
vertrauliche
Informationen
darstellen
und
deshalb
im
BVT-Merkblatt
nicht
erscheinen
dürfen
,
sind
bei
ihrer
Übermittlung
unter
Angabe
der
Gründe
für
ihre
Vertraulichkeit
eindeutig
als
solche
zu
kennzeichnen
. [EU]
If
any
information
submitted
to
the
EIPPCB
is
considered
confidential
business
information
or
sensitive
information
under
competition
law
and
should
therefore
not
be
reported
in
the
BREF
,
this
should
be
clearly
stated
when
sending
the
information
and
the
reason/justification
for
the
confidentiality/sensitivity
should
be
given
.
anderen
nationalen
Normungsorganisationen
die
passive
oder
aktive
Teilnahme
an
den
geplanten
Arbeiten
durch
Entsendung
eines
Beobachters
ermöglichen
. [EU]
allow
other
national
standardisation
bodies
to
be
involved
passively
or
actively
,
by
sending
an
observer
,
in
the
planned
activities
.
Änderungen
bei
der
Durchführung
der
"FT
Policy
2004-2009"
(
obligatorische
Übermittlung
des
Verbrauchsverzeichnisses
an
die
indischen
Behörden
im
Rahmen
des
Erstattungsverfahrens
),
die
bereits
im
Herbst
2005
wirksam
wurden
,
kamen
im
Falle
dieses
Unternehmens
noch
nicht
zur
Anwendung
. [EU]
Changes
in
the
administration
of
the
FT-policy
2004
to
2009
,
which
became
effective
in
autumn
of
2005
(mandatory
sending
of
the
consumption
register
to
the
Indian
authorities
in
the
context
of
the
redemption
procedure
)
has
not
yet
been
applied
in
the
case
of
this
company
.
Änderungen
bei
der
Verwaltung
der
"Außenhandelspolitik
2004
bis
2009"
(
vorgeschriebene
Übermittlung
des
Verbrauchsverzeichnisses
an
die
indischen
Behörden
im
Rahmen
eines
Erstattungsverfahrens
),
die
im
Herbst
2005
wirksam
wurden
,
wurden
im
Fall
des
Antragstellers
noch
nicht
praktiziert
. [EU]
Changes
in
the
administration
of
the
FTP
2004
to
2009
,
which
became
effective
in
autumn
of
2005
(mandatory
sending
of
the
consumption
register
to
the
India
authorities
in
the
context
of
the
redemption
procedure
)
has
not
yet
been
applied
in
the
case
of
the
applicant
.
Angabe
zur
Verwendung
seitens
des
absendenden
Trägers
. [EU]
For
use
by
the
sending
institution
.
Angesichts
von
Ziel
und
Umfang
des
Plans
zur
Mängelbehebung
sowie
der
Notwendigkeit
,
die
festgestellten
Sicherheitsmängel
dauerhaft
zu
beheben
,
werden
die
zuständigen
Behörden
Ägyptens
aufgefordert
,
weiterhin
monatliche
Berichte
über
die
Überprüfung
der
Durchführung
dieses
Plans
und
die
Beseitigung
der
bei
den
SAFA-Inspektionen
festgestellten
Mängel
zusammen
mit
sonstigen
Berichten
über
von
diesen
Behörden
bei
Egypt
Air
durchgeführte
Audits
zu
übermitteln
. [EU]
However
,
given
the
scope
and
range
of
the
corrective
action
plan
and
the
need
to
provide
for
sustainable
solutions
to
the
previously
identified
safety
deficiencies
,
the
competent
authorities
of
Egypt
are
requested
to
continue
sending
monthly
reports
on
verification
of
the
implementation
of
that
plan
and
closure
of
the
findings
identified
during
the
SAFA
inspections
along
with
any
other
reports
of
audits
that
they
carry
out
on
Egypt
Air
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sending":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners