A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
275 results for schädlichen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Ausgewachsener
Bestand
darf
in
den
Fällen
eingesetzt
werden
,
in
denen
die
Organismen
sich
in
Gefangenschaft
nicht
vermehren
oder
ganz
und
gar
reproduktionsunfähig
sind
,
wenn
feststeht
,
dass
sich
darunter
keine
potenziell
schädlichen
Nichtzielarten
befinden
. [EU]
Adult
stock
may
be
released
in
those
cases
where
the
organisms
do
not
reproduce
in
captivity
or
are
fully
reproductively
sterile
,
providing
the
absence
of
potentially
harmful
non
target
species
is
confirmed
.
Außerdem
sollte
die
Konzentration
von
Zyanid
und
Zyanidverbindungen
in
den
Absetzteichen
bestimmter
Betriebe
der
mineralgewinnenden
Industrie
angesichts
ihrer
schädlichen
und
toxischen
Wirkung
unter
Verwendung
der
besten
verfügbaren
Techniken
so
weit
wie
möglich
reduziert
werden
. [EU]
Furthermore
,
concentrations
in
tailings
ponds
of
cyanide
and
cyanide
compounds
from
certain
extractive
industries
should
,
in
view
of
their
harmful
and
toxic
effects
,
be
reduced
to
the
lowest
possible
levels
,
using
best
available
techniques
.
Bedenken
hinsichtlich
der
Auswirkungen
auf
den
Menschen
aufgrund
des
Beitrags
kommerziell
vertriebenen
Toluols
zur
Bildung
von
Ozon
und
anderen
schädlichen
Stoffen
, z. B.
Smogbildung
. [EU]
Concerns
for
effects
on
humans
due
to
the
contribution
of
commercial
product
toluene
to
the
formation
of
ozone
and
other
harmful
substances
, i.e.,
smog
formation
.
Bedenken
hinsichtlich
des
Beitrags
kommerziell
vertriebenen
Toluols
zur
Bildung
von
Ozon
und
anderen
schädlichen
Stoffen
, d.h.
Smogbildung
. [EU]
Concerns
for
the
contribution
of
the
commercial
product
toluene
to
the
formation
of
ozone
and
other
harmful
substances
, i.e.
smog
formation
.
Bei
besonderen
geografischen
oder
klimatischen
Verhältnissen
,
insbesondere
im
Falle
niedriger
Wassertemperaturen
und
einer
verminderten
Nitrifikation
,
oder
wenn
die
zuständige
Behörde
nachweisen
kann
,
dass
sich
keine
schädlichen
Folgen
für
die
ausgewogene
Entwicklung
des
Fischbestands
ergeben
,
können
die
Mitgliedstaaten
höhere
Werte
als
1
mg/1
festsetzen
. [EU]
In
particular
geographical
or
climatic
conditions
and
particularly
in
cases
of
low
water
temperature
and
of
reduced
nitrification
or
where
the
competent
authority
can
prove
that
there
are
no
harmful
consequences
for
the
balanced
development
of
the
fish
population
,
Member
States
may
fix
values
higher
than
1
mg/l
.
Bei
den
betroffenen
Wirkstoffen
gibt
es
eindeutige
Hinweise
darauf
,
dass
sie
keine
schädlichen
Auswirkungen
haben
. [EU]
For
the
substances
concerned
there
are
clear
indications
that
they
do
not
have
any
harmful
effects
.
Bei
der
Bestimmung
der
Software-Sicherheitsanforderungsstufen
werden
die
mit
den
Garantien
verknüpften
Anspruchsniveaus
und
die
Kritikalität
der
EATMN-Software
in
Beziehung
zueinander
gesetzt
,
wobei
das
System
für
die
Klassifizierung
des
Schweregrads
in
Anhang
II
Nummer
3.2.4
Abschnitt
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2096/2005
und
die
Wahrscheinlichkeit
einer
bestimmten
schädlichen
Auswirkung
zugrunde
gelegt
werden
. [EU]
The
software
assurance
level
shall
relate
the
rigour
of
the
software
assurances
to
the
criticality
of
EATMN
software
by
using
the
severity
classification
scheme
set
out
in
Section
4
of
point
3.2.4
of
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
2096/2005
combined
with
the
likelihood
of
the
occurrence
of
a
certain
adverse
effect
.
Bei
der
Bewertung
im
Rahmen
des
Ständigen
Ausschusses
kam
man
zu
dem
Ergebnis
,
dass
angesichts
der
vom
Antragsteller
vorgelegten
zusätzlichen
Daten
und
unter
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
von
IPSN
keine
schädlichen
Wirkungen
auf
den
Menschen
ausgehen
. [EU]
The
evaluation
within
the
Standing
Committee
concluded
that
in
the
light
of
the
additional
data
submitted
by
the
notifier
,
and
under
the
proposed
conditions
of
use
,
there
would
be
no
harmful
effect
on
humans
from
IPSN
.
Bei
der
Bewertung
innerhalb
des
Ständigen
Ausschusses
kam
man
daher
zu
dem
Ergebnis
,
dass
es
unter
den
vorgeschlagenen
Anwendungsbedingungen
nicht
zu
schädlichen
Auswirkungen
auf
den
Menschen
kommt
. [EU]
The
evaluation
within
the
Standing
Committee
therefore
concluded
that
there
would
be
no
harmful
effect
on
humans
under
the
proposed
conditions
of
use
.
Bei
der
Einschätzung
,
ob
bei
dem
GVM
mit
schädlichen
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
oder
mit
Krankheiten
bei
Tieren
oder
Pflanzen
zu
rechnen
ist
,
ist
zu
untersuchen
,
ob
die
biologischen
Merkmale
des
GVM
seine
Überlebensfähigkeit
in
der
Umwelt
erhöhen
,
erniedrigen
oder
unverändert
lassen
. [EU]
Pour
déterminer
si
un
MGM
est
susceptible
d'avoir
des
effets
néfastes
pour
l'environnement
ou
de
provoquer
des
maladies
chez
les
animaux
et
les
végétaux
,
il
faut
chercher
à
savoir
si
ses
caractéristiques
biologiques
vont
renforcer
,
maintenir
ou
affaiblir
sa
capacité
de
survie
dans
l'environnement
.
Bei
der
Prüfung
dieses
Verhältnisses
ist
eine
Reihe
von
Faktoren
zu
berücksichtigen
,
in
erster
Linie
die
Art
der
schädlichen
Wirkungen
des
betreffenden
Stoffes
. [EU]
A
number
of
factors
need
to
be
considered
when
examining
this
relationship
.
One
of
the
most
important
factors
is
the
nature
of
the
adverse
effect
of
the
substance
under
consideration
.
Bei
der
Prüfung
von
Paraffinöl
mit
der
CAS-Nummer
64742-54-7
gelangte
der
Ausschuss
unter
Berücksichtigung
der
Anmerkungen
der
Mitgliedstaaten
zu
dem
Schluss
,
es
gebe
eindeutige
Anhaltspunkte
dafür
,
dass
von
schädlichen
Auswirkungen
des
Wirkstoffs
auf
die
menschliche
Gesundheit
auszugehen
sei
,
und
zwar
insbesondere
auf
die
Gesundheit
von
Verbrauchern
und
Anwendern
,
da
die
vorliegenden
Informationen
nicht
ausreichen
,
um
eine
annehmbare
Tagesdosis
(
ADI
),
eine
akute
Referenzdosis
(
ARfD
)
und
eine
annehmbare
Anwenderexposition
(
AOEL
)
festlegen
zu
können
. [EU]
During
the
examination
of
paraffin
oil
CAS
64742-54-7
by
the
Committee
,
it
was
concluded
,
taking
into
account
comments
received
from
Member
States
,
that
there
are
clear
indications
that
it
may
be
expected
that
the
active
substance
has
harmful
effects
on
human
health
and
in
particular
on
consumers
and
operators
because
the
existing
evidence
is
not
sufficient
to
allow
the
establishment
of
an
ADI
,
ARfD
and
an
AOEL
.
Bei
der
Zusammenarbeit
wird
den
vorrangigen
Bereichen
des
gemeinschaftlichen
Besitzstands
im
Bereich
der
Steuern
und
der
Bekämpfung
schädlichen
Steuerwettbewerbs
gebührend
Rechnung
getragen
. [EU]
Cooperation
shall
take
due
account
of
priority
areas
related
to
the
Community
acquis
in
the
field
of
taxation
and
in
the
fight
against
harmful
tax
competition
.
bei
schädlichen
Stoffen
der
Klasse
6.1:
mit
der
Kennzeichnung
Nr
. 6.1 [EU]
for
Class
6.1
noxious
substances:
label
No
6.1;
Bekämpfung
illegaler
Inhalte
und
Bekämpfung
schädlichen
Online-Verhaltens
[EU]
Fighting
against
illegal
content
and
harmful
conduct
online
Bekämpfung
schädlichen
Online-Verhaltens
,
insbesondere
des
"Groomings"
und
"Cyber-Bullyings"
. [EU]
Tackling
harmful
conduct
online
,
in
particular
grooming
and
cyber-bullying
.
bessere
Unterrichtung
der
Öffentlichkeit
über
die
schädlichen
Auswirkungen
jeder
Art
von
Tabakkonsum
,
insbesondere
durch
Information
und
Aufklärung
;
Unterstützung
der
Datenerhebung
zur
Feststellung
der
Tendenzen
beim
Tabakkonsum
und
zur
Ausarbeitung
von
epidemiologischen
Studien
über
die
Tabakabhängigkeit
in
der
gesamten
Gemeinschaft
;
Studie
zur
Prävention
des
Tabakkonsums
[EU]
improving
public
awareness
of
the
harmful
effects
of
all
forms
of
tobacco
consumption
,
in
particular
through
information
and
education
,
support
for
the
collection
of
data
to
establish
tobacco
consumption
patterns
and
to
conduct
epidemiological
studies
on
nicotinism
in
the
Community
,
and
a
study
on
preventing
nicotinism
Bestandsaufnahme
vorbildlicher
Strategien
am
Arbeitsplatz
zur
Verringerung
der
wirtschaftlichen
Auswirkungen
schädlichen
und
riskanten
Alkoholkonsums
(z. B.
Reduzierung
von
alkoholbedingten
Ausfallzeiten
am
Arbeitsplatz
,
des
Alkoholkonsums
während
der
Arbeit
,
des
Arbeitens
mit
einem
"Kater"
und
von
Arbeitslosigkeit
) [EU]
Collection
of
best
practices
in
work-place
strategies
to
reduce
the
impact
of
harmful
and
hazardous
alcohol
consumption
on
the
economy
(e.g.
reduce
absenteeism
,
drinking
during
working
hours
,
working
with
a
hangover
and
unemployment
)
Biozidprodukte
sind
notwendig
zur
Bekämpfung
von
für
die
Gesundheit
von
Mensch
oder
Tier
schädlichen
Organismen
und
zur
Bekämpfung
von
Organismen
,
die
natürliche
oder
gefertigte
Materialien
schädigen
. [EU]
Biocidal
products
are
necessary
for
the
control
of
organisms
that
are
harmful
to
human
or
animal
health
and
for
the
control
of
organisms
that
cause
damage
to
natural
or
manufactured
materials
.
Da
bei
den
schädlichen
Auswirkungen
die
Art
der
Kultur
,
das
neue
Merkmal
,
das
Umweltmilieu
sowie
die
Ergebnisse
der
Umweltverträglichkeitsprüfung
zu
beachten
sind
,
sollte
bei
den
Berichten
die
nicht
erschöpfende
Liste
der
Wirkungen
,
Konsequenzen
und
Folgen
berücksichtigt
werden
,
die
zu
den
in
der
Erläuterung
genannten
schädlichen
Umweltauswirkungen
führen
können
. [EU]
In
view
of
the
need
to
consider
adverse
effects
in
the
light
of
the
crop
,
the
new
trait
,
the
receiving
environment
as
well
as
the
conclusions
of
the
environmental
risk
assessment
,
the
reports
should
take
into
consideration
the
non-exhaustive
list
of
effects
,
consequences
and
outcomes
that
could
result
in
adverse
environmental
effects
as
listed
in
the
explanatory
notes
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "schädlichen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners