A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
147 results for risk-weighted
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Berechnet
ein
Kreditinstitut
die
risikogewichteten
Forderungsbeträge
für
die
Forderungsklasse
,
der
die
verbrieften
Forderungen
nach
Artikel
79
zuzuordnen
wären
,
nach
dem
in
den
Artikeln
78
bis
83
dargelegten
Standardansatz
,
so
ermittelt
es
den
risikogewichteten
Forderungsbetrag
für
eine
Verbriefungsposition
nach
Anhang
IX
Teil
4
Nummern
1
bis
36
. [EU]
Where
a
credit
institution
uses
the
Standardised
Approach
set
out
in
Articles
78
to
83
for
the
calculation
of
risk-weighted
exposure
amounts
for
the
exposure
class
to
which
the
securitised
exposures
would
be
assigned
under
Article
79
,
it
shall
calculate
the
risk-weighted
exposure
amount
for
a
securitisation
position
in
accordance
with
Annex
IX
,
Part
4,
points
1
to
36
.
Berechnung
der
risikogewichteten
Forderungsbeträge
[EU]
Calculation
of
risk-weighted
exposure
amounts
BERECHNUNG
DER
RISIKOGEWICHTETEN
FORDERUNGSBETRÄGE
IM
RAHMEN
DES
AUF
INTERNEN
RATINGS
BASIERENDEN
ANSATZES
(
"INTERNAL
RATINGS
BASED
APPROACH"/IRB-ANSATZ
) [EU]
CALCULATION
OF
RISK-WEIGHTED
EXPOSURE
AMOUNTS
UNDER
THE
INTERNAL
RATINGS
BASED
APPROACH
BERECHNUNG
RISIKOGEWICHTETER
FORDERUNGSBETRÄGE
[EU]
CALCULATION
OF
RISK-WEIGHTED
EXPOSURE
AMOUNTS
BERECHNUNG
RISIKOGEWICHTETER
FORDERUNGSBETRÄGE
IM
RAHMEN
DES
STANDARDANSATZES
[EU]
CALCULATION
OF
RISK-WEIGHTED
EXPOSURE
AMOUNTS
UNDER
THE
STANDARDISED
APPROACH
Dabei
werden
die
Kommission
und
der
Sachverständige
(
trustee
)
berücksichtigen
,
wenn
die
Entwicklung
der
risikogewichteten
Aktiva
durch
externe
Faktoren
(z.B.
Rating
,
Wechselkurse
)
unerwartet
stark
beeinflusst
wird
,
die
von
der
WestLB
und
ihren
Eigentümern
nicht
kontrolliert
werden
können
. [EU]
The
Commission
and
the
trustee
are
to
take
account
here
of
circumstances
in
which
the
movement
of
the
risk-weighted
assets
is
unexpectedly
affected
by
external
factors
(such
as
ratings
or
exchange
rates
)
which
are
outside
the
control
of
WestLB
and
its
owners
.
Da
das
Kapital
der
HLB
zunächst
keine
Liquidität
verschaffte
,
hatte
die
HLB
zusätzliche
Finanzierungskosten
in
Höhe
des
Kapitalbetrags
,
wenn
sie
die
erforderlichen
Mittel
auf
den
Finanzmärkten
aufnimmt
,
um
die
Geschäftsmöglichkeiten
voll
auszuschöpfen
,
die
sich
ihr
durch
das
zusätzliche
Eigenkapital
eröffnen
, d. h.
um
die
risikogewichteten
Vermögenswerte
um
das
12
,5
fache
des
Kapitalbetrages
auszuweiten
(
bzw
.
existierende
Vermögenswerte
in
dieser
Höhe
zu
erhalten
). [EU]
Since
its
capital
did
not
provide
any
liquidity
at
first
,
HLB
incurred
additional
financing
costs
to
the
extent
of
the
amount
of
capital
if
it
borrowed
on
the
financial
markets
the
funds
necessary
to
exploit
fully
the
business
opportunities
opened
up
by
the
additional
own
capital
, i.e.
to
expand
the
risk-weighted
assets
by
a
factor
of
12
,5 (or
to
maintain
existing
assets
at
this
level
).
Das
Kreditinstitut
berechnet
den
risikogewichteten
Forderungsbetrag
in
Bezug
auf
die
Summe
aus
dem
Anteil
des
Originators
und
demjenigen
des
Investors
. [EU]
The
credit
institution
shall
calculate
a
risk-weighted
exposure
amount
in
respect
of
the
sum
of
the
originator's
interest
and
the
investors'
interest
.
Der
geänderte
Plan
enthält
nicht
nur
detailliertere
Informationen
über
die
geplanten
Maßnahmen
,
sondern
umfasst
auch
verschiedene
wichtige
Maßnahmen
wie
die
Reduzierung
der
Bilanzsumme
und
des
Umfangs
der
RWA
um
jeweils
fast
50
%,
die
Veräußerung
der
Bank
im
Ganzen
oder
in
Teilen
im
Rahmen
eines
offenen
Bieterverfahrens
,
die
Veräußerung
fast
aller
Tochtergesellschaften
einschließlich
der
Westdeutsche
ImmobilienBank
und
die
Schließung
der
meisten
Standorte
. [EU]
Not
only
does
the
amended
plan
provide
more
detailed
information
about
the
planned
measures
,
it
also
includes
a
range
of
important
measures
,
such
as
a
reduction
of
the
balance
sheet
and
the
risk-weighted
assets
by
almost
50
%,
the
sale
of
the
bank
as
a
whole
or
in
separate
units
by
means
of
an
open
tender
procedure
,
the
sale
of
nearly
all
subsidiaries
,
including
Westdeutsche
ImmobilienBank
,
and
the
closure
of
the
majority
of
the
bank's
locations
.
Der
Originator
einer
synthetischen
Verbriefung
kann
die
risikogewichteten
Forderungsbeträge
und
ggf
.
die
erwarteten
Verlustbeträge
für
die
verbrieften
Forderungen
gemäß
den
nachfolgenden
Absätzen
3
und
4
berechnen
,
wenn
eine
der
folgenden
Bedingungen
erfüllt
ist:
[EU]
An
originator
credit
institution
of
a
synthetic
securitisation
may
calculate
risk-weighted
exposure
amounts
,
and
,
as
relevant
,
expected
loss
amounts
,
for
the
securitised
exposures
in
accordance
with
points
3
and
4,
if
either
of
the
following
is
met:
Der
Originator
einer
traditionellen
Verbriefung
kann
verbriefte
Forderungen
aus
der
Berechnung
der
risikogewichteten
Forderungsbeträge
und
erwarteten
Verlustbeträge
herausnehmen
,
wenn
eine
der
folgenden
Bedingungen
erfüllt
ist:
[EU]
The
originator
credit
institution
of
a
traditional
securitisation
may
exclude
securitised
exposures
from
the
calculation
of
risk-weighted
exposure
amounts
and
expected
loss
amounts
if
either
of
the
following
conditions
is
fulfilled:
Der
risikogewichtete
Forderungsbetrag
,
der
gemäß
Nummer
16
zu
berechnen
ist
,
wird
ermittelt
,
indem
der
Betrag
der
Anteile
der
Investoren
mit
dem
Produkt
aus
dem
angemessenen
Konversionsfaktor
,
so
wie
in
den
Nummern
26
bis
33
angegeben
,
und
dem
gewichteten
Durchschnittsrisikogewicht
,
das
auf
die
verbrieften
Forderungen
angewandt
werden
würde
,
wären
diese
nicht
verbrieft
worden
,
multipliziert
wird
. [EU]
The
risk-weighted
exposure
amount
to
be
calculated
in
accordance
with
point
16
shall
be
determined
by
multiplying
the
amount
of
the
investors'
interest
by
the
product
of
the
appropriate
conversion
figure
as
indicated
in
points
26
to
33
and
the
weighted
average
risk
weight
that
would
apply
to
the
securitised
exposures
if
the
exposures
had
not
been
securitised
.
Der
risikogewichtete
Forderungsbetrag
einer
Verbriefungsposition
kann
um
12
,5
mal
den
Betrag
etwaiger
Wertberichtigungen
reduziert
werden
,
die
das
Kreditinstitut
im
Hinblick
auf
diese
Position
vorgenommen
hat
. [EU]
The
risk-weighted
exposure
amount
of
a
securitisation
position
may
be
reduced
by
12
,5
times
the
amount
of
any
value
adjustments
made
by
the
credit
institution
in
respect
of
the
position
.
Der
risikogewichtete
Forderungsbetrag
wird
vorbehaltlich
des
Artikels
57
Buchstabe
r
und
des
Artikels
66
Absatz
2
bei
der
Ermittlung
sämtlicher
risikogewichteter
Forderungsbeträge
für
die
Zwecke
des
Artikels
75
Buchstabe
a
mitberücksichtigt
. [EU]
Subject
to
point
(r)
of
Article
57
and
Article
66
(2),
the
risk-weighted
exposure
amount
shall
be
included
in
the
credit
institution's
total
of
risk-weighted
exposure
amounts
for
the
purposes
of
Article
75
(a).
Der
Rückgang
der
Kernkapitalquote
ist
im
Base
Case
nicht
auf
Verluste
,
sondern
vor
allem
auf
den
prognostizierten
Anstieg
der
risikogewichteten
Vermögenswerte
zurückzuführen
,
der
wiederum
mit
dem
anvisierten
Wachstum
in
Verbindung
steht
(
im
Base
case
weist
die
PBB
in
den
Jahren
2011
bis
2015
ein
positives
Ergebnis
nach
Steuern
aus
;
nur
im
Stress
Case
würde
die
PBB
in
den
Jahren
2011
und
2012
ein
negatives
Ergebnis
nach
Steuern
aufweisen
). [EU]
However
,
the
decline
in
the
core
capital
ratio
in
the
base
case
scenario
is
due
mainly
to
the
projected
increase
in
risk-weighted
assets
resulting
from
the
planned
growth
and
not
to
losses
(in
the
base
case
scenario
,
PBB
shows
a
positive
result
after
tax
between
2011
and
2015
;
only
in
the
stress
case
scenario
would
PBB
show
a
loss
after
tax
in
2011
and
2012
).
Die
anerkannte
Besicherung
mit
Sicherheitsleistung
ist
auf
jene
beschränkt
,
die
für
die
Berechnung
der
risikogewichteten
Forderungsbeträge
gemäß
der
Artikel
78
bis
83
zulässig
ist
,
so
wie
in
Artikel
90
bis
93
vorgesehen
.
Die
Anerkennung
unterliegt
der
Einhaltung
der
entsprechenden
Mindestanforderungen
,
die
in
diesen
Artikeln
festgeschrieben
sind
. [EU]
Eligible
funded
protection
is
limited
to
that
which
is
eligible
for
the
calculation
of
risk-weighted
exposure
amounts
under
Articles
78
to
83
as
laid
down
under
Articles
90
to
93
and
recognition
is
subject
to
compliance
with
the
relevant
minimum
requirements
as
laid
down
under
those
Articles
.
Die
Beihilfeelemente
der
Kapitalerhöhung
und
der
FSA-Maßnahme
machen
5,5 %
der
mit
Stand
vom
31
.
Dezember
2008
berechneten
risikogewichteten
Aktiva
der
Gruppe
aus
, d. h.
deutlich
mehr
den
Betrag
von
2 %
der
risikogewichteten
Vermögenswerte
,
die
der
Deckung
der
Verluste
von
Dexia
dienen
. [EU]
The
aid
elements
associated
with
the
capital
increase
and
the
FSA
measure
represent
5,5 %
of
the
group's
risk-weighted
assets
calculated
at
31
December
2008
,
which
is
an
amount
well
in
excess
of
that
of
2 %
of
the
risk-weighted
assets
and
intended
to
cover
the
losses
incurred
by
Dexia
.
Die
Bestandteile
des
Artikels
57
Buchstabe
r
sind
nicht
abzuziehen
,
wenn
sie
für
die
Zwecke
des
Artikels
75
in
die
Berechnung
der
risikogewichteten
Forderungsbeträge
gemäß
der
vorliegenden
Richtlinie
oder
in
die
Berechnung
der
Eigenkapitalanforderungen
gemäß
Anhang
I
oder
gemäß
Anhang
V
der
Richtlinie
2006/49/EG
einbezogen
wurden
." [EU]
Items
in
Article
57
(r)
shall
not
be
deducted
if
they
have
been
included
for
the
purposes
of
Article
75
in
the
calculation
of
risk-weighted
exposure
amounts
as
specified
in
this
Directive
or
in
the
calculation
of
capital
requirements
as
specified
in
Annex
I
or
V
to
Directive
2006/49/EC
.'.
Die
Bestandteile
des
Artikels
57
Buchstabe
r
sind
nicht
abzuziehen
,
sofern
sie
in
die
Berechnung
der
risikogewichteten
Forderungsbeträge
,
die
für
die
Zwecke
des
Artikels
75
gemäß
Anhang
IX
Teil
4
vorgenommen
werden
,
einbezogen
wurden
. [EU]
Items
in
point
(r)
of
Article
57
shall
not
be
deducted
if
they
have
been
included
in
the
calculation
of
risk-weighted
exposure
amounts
for
the
purposes
of
Article
75
as
specified
in
Annex
IX
,
Part
4.
Die
Bestandteile
im
Sinne
des
Artikels
57
Buchstabe
r
werden
nicht
abgezogen
,
sofern
sie
in
die
Berechnung
der
risikogewichteten
Forderungsbeträge
,
die
für
die
Zwecke
des
Artikels
75
gemäß
Anhang
IX
Teil
4
vorgenommen
werden
,
einbezogen
wurden
.' [EU]
Items
referred
to
in
Article
57
(r)
shall
not
be
deducted
if
they
have
been
included
in
the
calculation
of
risk-weighted
exposure
amounts
for
the
purposes
of
Article
75
as
referred
to
in
Annex
IX
,
Part
4.';
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "risk-weighted":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners