DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 results for poliert
Word division: po·liert
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Maschinen, Apparate und Geräte (ausgenommen Werkzeugmaschinen der Positionen 8456 bis 8465) zum Zurichten oder Herstellen von Druckplatten, Druckformzylinder oder anderen Druckformen; Druckplatten, Druckformzylinder und andere Druckformen; Lithografiesteine, Platten und Zylinder, für den Druck zugerichtet (z. B. geschliffen, gekörnt, poliert) [EU] Machinery, apparatus and equipment (other than the machine tools of headings 8456 to 8465) for preparing or making plates, cylinders or other printing components; plates, cylinders and other printing components; plates, cylinders and lithographic stones, prepared for printing purposes (for example, planed, grained or polished)

nicht überzogen, auch poliert [EU] Not plated or coated, whether or not polished

Platten aus einer Legierung aus Zink, auf einer Seite geschliffen und poliert und auf der anderen Seite mit Epoxyharz überzogen, in rechteckiger oder quadratischer Form, mit einer Länge von 300 mm bis 2000 mm und einer Breite von 300 mm bis 1000 mm, und mit einem Gehalt an: [EU] Plate of an alloy of zinc, ground and polished on one surface and coated with an epoxide resin on the other surface, of rectangular or square shape, of a length of 300 mm or more but not exceeding 2000 mm and of a width of 300 mm or more but not exceeding 1000 mm, and containing:

poliert oder glasiert, mit einem Titer von 1429 dtex oder mehr; [EU] polished or glazed, measuring 1429 decitex or more; or [listen]

poliert, verziert oder anders bearbeitet, jedoch ohne Bildhauerarbeit [EU] Polished, decorated or otherwise worked, but not carved

poliert, verziert oder anders bearbeitet, jedoch ohne Bildhauerarbeit, mit einem Eigengewicht von 10 kg oder mehr [EU] Polished, decorated or otherwise worked, but not carved, of a net weight of 10 kg or more

Reis, halb- oder vollständig geschliffen, auch poliert oder glasiert [EU] Semi-milled or wholly milled rice, whether or not polished or glazed

Rohre: Hohlerzeugnisse, auch in Rollen, mit über die gesamte Länge gleich bleibendem, nur einen einzigen geschlossenen Hohlraum aufweisenden Querschnitt in Form eines Kreises, Ovals, Quadrats, Rechtecks, gleichseitigen Dreiecks oder regelmäßig konvexen Vielecks und mit gleichmäßiger Wanddicke. Als Rohre gelten auch Erzeugnisse mit Querschnitten in Form eines Quadrats, Rechtecks, gleichseitigen Dreiecks oder regelmäßig konvexen Vielecks, die über die gesamte Länge abgerundete Kanten aufweisen, sofern der innere und der äußere Querschnitt die gleiche Form, die gleiche Richtung und den gleichen Mittelpunkt haben. Rohre mit den vorstehend genannten Querschnitten können poliert, überzogen, gebogen, mit Gewinde versehen, gelocht, eingezogen, ausgeweitet, konisch oder mit Flanschen, Schellen oder Ringen versehen sein. Unterpositions-Anmerkung [EU] In this chapter, the following expressions have the meanings hereby assigned to them:

Rohre mit den vorstehend genannten Querschnitten können poliert, überzogen, gebogen, mit Gewinde versehen, gelocht, eingezogen, ausgeweitet, konisch oder mit Flanschen, Schellen oder Ringen versehen sein. [EU] Tubes and pipes of the foregoing cross-sections may be polished, coated, bent, threaded, drilled, waisted, expanded, cone-shaped or fitted with flanges, collars or rings.

Stangen (Stäbe) aus neodym-dotiertem Yttrium-Aluminium-Granat (YAG), an beiden Enden poliert [EU] Rod of neodymium-doped yttrium-aluminium garnet (YAG) material, polished at both ends

weder poliert noch glasiert, mit einem Titer von mehr als 20000 dtex [EU] not polished or glazed, measuring more than 20000 decitex

Werksteine, natürlich, andere als Kalksteine, Granit und Schiefer, von beliebiger Form, poliert, verziert oder anders bearbeitet (ausg. Fliesen, Würfel und dergl. der Unterpos. 6802.10; Waren aus Schmelzbasalt; Waren aus Speckstein, keramisch gebrannt; Fantasieschmuck; Uhren, Beleuchtungskörper, und Teile davon; Knöpfe; Originalwerke der Bildhauerkunst; Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten) [EU] Monumental or building stone, in any form, polished, carved or otherwise processed (excl. calcareous stone, granite and slate, tiles, cubes and similar articles of subheading 6802.10, articles of fused basalt, articles of natural steatite, ceramically calcined, imitation jewellery, clocks, lamps and lighting fittings and parts thereof, original sculptures and statuary, setts, curbstones and flagstones)

Zu Position 1401 gehören insbesondere Bambus (auch gespalten, in der Längsrichtung gesägt, auf bestimmte Längen zugeschnitten, mit abgerundeten Enden, gebleicht, feuerwiderstandsfähig gemacht, poliert oder gefärbt), Korbweiden/Flechtweiden, Schilf und dergleichen, gespalten, Peddig und Stuhlrohr. [EU] Heading 1401 applies, inter alia, to bamboos (whether or not split, sawn lengthwise, cut to length, rounded at the ends, bleached, rendered non-inflammable, polished or dyed), split osier, reeds and the like, to rattan cores and to drawn or split rattans.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners