A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
multiple-unit trains
multiples
multiplet
multiplets
multiplex
multiplex channel
multiplex channels
multiplex equipment
multiplex frame
Search for:
ä
ö
ü
ß
53 results for
multiplex
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Die
RegTP
eröffnete
das
Frequenzzuteilungsverfahren
für
diesen
Multiplex
am
27
.
November
2002
. [EU]
RegTP
launched
the
frequency
allocation
procedure
for
this
multiplex
on
27
November
2002
[26].
Diese
wurden
letztlich
wie
folgt
zugeteilt:
drei
ganze
Multiplex
e
(K
07
, K
27
, K
33
)
und
ein
Programmplatz
auf
einem
vierten
Multiplex
(K
05
)
an
die
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
(
ARD
und
ZDF
). [EU]
It
was
finally
allocated
as
follows:
three
entire
multiplex
es
(K
07
, K
27
and
K
33
)
and
one
programme
channel
on
a
fourth
multiplex
(K
05
)
to
the
PSBs
(ARD
and
ZDF
).
Die
Signalverbreitung
digitaler
terrestrischer
Sendungen
erfolgt
im
Multiplex
-Verfahren
,
einem
System
,
das
multiplex
e
Signale
für
die
Übertragung
über
eine
einzelne
oder
gemeinsame
Leitung
bündelt
und
digitalisiert
. [EU]
Digital
terrestrial
television
operates
through
multiplex
es
,
which
are
systems
that
combine
and
digitalise
multiple
signals
for
transmission
over
a
single
line
or
a
common
channel
.
Dies
ist
unter
Verwendung
einer
Multiplex
-PCR
bei
gleichzeitiger
Identifizierung
des
mecA-Gens
oder
durch
zwei
verschiedene
PCR
durchzuführen
. [EU]
The
identification
shall
be
performed
using
a
multiplex
PCR
with
simultaneous
identification
of
the
mecA-gene
or
two
different
PCR
shall
be
performed
.
Die
Übertragung
von
9Live
im
selben
Multiplex
erfolgt
auf
Initiative
des
Netzbetreibers
T-Systems
und
mit
Zustimmung
der
Mabb
lediglich
im
Testbetrieb
. [EU]
On
the
initiative
of
the
network
operator
T-Systems
and
with
the
approval
of
Mabb
,
9Live
is
transmitted
within
the
same
multiplex
only
on
a
trial
basis
.
Die
Übertragung
von
9Live
im
selben
Multiplex
(
K56
)
erfolgt
lediglich
im
Testbetrieb
auf
Initiative
des
Netzbetreibers
T-Systems
. [EU]
The
transmission
of
9Live
within
the
same
multiplex
(K
56
)
is
solely
on
a
trial
basis
at
the
initiative
of
the
network
operator
T-Systems
.
Ein
"Bouquet"
ist
ein
Bündel
aus
vier
Programmen
,
die
über
einen
digitalen
Multiplex
ausgestrahlt
werden
. [EU]
A
'bouquet'
means
a
set
of
four
programmes
transmitted
over
one
digital
multiplex
.
Ein
Multiplex
entspricht
einem
digitalen
Kanal
(
Frequenzblock
)
für
die
Rundfunkübertragung
und
beinhaltet
in
Berlin-Brandenburg
vier
Programmplätze
. [EU]
A
multiplex
is
a
block
of
digital
frequencies
used
for
broadcasting
and
,
in
the
case
of
Berlin-Brandenburg
,
has
four
channels
.
Ein
Multiplex
entspricht
einem
Frequenzblock
,
der
in
NRW
für
vier
Programmplätze
verwendet
wird
. [EU]
A
multiplex
corresponds
to
a
frequency
block
which
in
NRW
is
used
for
four
programme
channels
.
Einsatz
von
Wellenlängen-
Multiplex
-Techniken
mit
optischen
Trägern
bei
einem
Rasterabstand
von
weniger
als
100
GHz
oder
[EU]
Employing
wavelength
division
multiplex
ing
techniques
of
optical
carriers
at
less
than
100
GHz
spacing
;
or
Einsatz
von
Wellenlängen-
Multiplex
-Techniken
,
sofern
die
Anzahl
der
optischen
Trägerwellen
pro
optischem
Fenster
größer
als
8
ist
,
oder
[EU]
Employing
wavelength
division
multiplex
ing
techniques
exceeding
8
optical
carriers
in
a
single
optical
window
;
or
Es
war
Bietern
in
anderen
Worten
nicht
möglich
,
sich
für
den
Betrieb
dieses
Multiplex
es
nur
in
bestimmten
Regionen
zu
bewerben
. [EU]
In
other
words
,
it
was
not
possible
for
a
bidder
to
apply
to
operate
this
multiplex
only
in
certain
regions
.
Es
wird
empfohlen
,
wenn
möglich
ein
Multiplex
-PCR-Protokoll
zu
verwenden
,
das
auch
eine
interne
PCR-Kontrolle
enthält
. [EU]
Where
possible
,
it
is
recommended
to
use
a
multiplex
PCR
protocol
that
also
incorporates
an
internal
PCR
control
.
Funk-
und
Multiplex
einrichtung
[EU]
Radio
and
multiplex
equipment
Für
die
Programmausstrahlung
in
den
Ballungsgebieten
Köln/Bonn
und
Düsseldorf/Ruhrgebiet
wurde
ein
Multiplex
pro
öffentlich-rechtliche
Rundfunkanstalt
(
ARD
,
ZDF
und
WDR
)
gewährt
. [EU]
Regarding
the
broadcasting
of
programmes
,
both
in
the
Cologne/Bonn
and
the
Düsseldorf/Ruhr
areas
,
one
multiplex
was
granted
to
each
of
the
public
service
broadcasters
(ARD,
ZDF
and
WDR
).
Gleichzeitig
hat
TF1
(
die
49
%
der
Anteile
von
D-Free
hält
)
ihr
potenzielles
Interesse
am
Aufbau
eines
Bezahlfernsehkanals
auf
dem
eigenen
DVB-T-
Multiplex
erklärt
. [EU]
At
the
same
time
,
TF1
-
49
%
partner
in
the
D-Free
broadcaster
-
indicated
that
it
may
be
interested
in
launching
pay
channels
on
its
T-DVB
multiplex
.
Im
Falle
dieser
Rundfunkanbieter
,
denen
jeweils
ein
gesamter
Multiplex
zugewiesen
wurde
,
basiert
die
Berechnung
der
Subvention
auf
der
Differenz
des
Gesamtbetrags
der
Übertragungsentgelte
für
die
analoge
und
die
digitale
Ausstrahlung
in
Nordrhein-Westfalen
und
den
nördlichen
Bundesländern
. [EU]
In
the
case
of
these
broadcasters
which
were
allocated
one
entire
multiplex
each
,
the
calculation
of
the
subsidy
is
based
on
the
difference
between
the
overall
amount
of
transmission
fees
in
analogue
and
in
digital
mode
in
North
Rhine-Westphalia
as
well
as
in
other
Länder
of
Northern
Germany
.
Im
Frühjahr
2006
deckten
vier
dieser
Multiplex
er
zirka
98
%
der
Bevölkerung
Schwedens
ab
,
während
der
fünfte
Multiplex
er
etwa
50
%
der
Bevölkerung
erreichte
. [EU]
During
the
spring
of
2006
,
four
of
the
multiplex
es
covered
approximately
98
%
of
the
Swedish
population
and
the
fifth
multiplex
approximately
50
%
of
the
population
.
Im
Jahr
2003
beschloss
der
Reichstag
,
dass
das
analoge
terrestrische
Netz
vor
dem
1.
Februar
2008
abgeschaltet
werden
soll
;
im
Mai
2004
beschloss
er
,
dass
der
den
digitalen
Sendungen
der
SVT
vorbehaltene
Multiplex
er
so
ausgebaut
werden
soll
,
dass
er
bei
der
vollständigen
Abschaltung
des
analogen
terrestrischen
Netzes
99
,8 %
betragen
soll
. [EU]
In
2003
,
Parliament
decided
that
the
analogue
terrestrial
network
should
be
switched
off
by
1
February
2008
,
and
in
May
2004
it
decided
that
the
multiplex
reserved
for
SVT's
digital
transmissions
should
be
built
out
to
cover
99
,8 %
by
the
time
the
analogue
terrestrial
network
was
entirely
shut
down
.
In
einer
am
13
.
Februar
2002
geschlossenen
Vereinbarung
(
nachfolgend
Umstiegsvereinbarung
)
legten
die
Mabb
,
die
öffentlich-rechtlichen
Anstalten
ARD
,
ZDF
und
RBB
(
"Rundfunk
Berlin-Brandenburg"
)
und
die
privaten
Rundfunkanbieter
RTL
Television
(
nachfolgend
RTL-Gruppe
)
und
ProSiebenSat
.1
die
Grundzüge
des
Umstiegs
fest
,
insbesondere
einen
Zeitplan
für
die
einzelnen
Stufen
des
Umstiegs
und
die
Zuweisung
eines
Multiplex
es
an
jeden
der
fünf
Anbieter
[20]. [EU]
In
an
agreement
concluded
on
13
February
2002
('Switch-over
Agreement'
),
Mabb
,
the
public
service
broadcasters
ARD
,
ZDF
and
RBB
('Rundfunk
Berlin-Brandenburg'
) [19]
and
the
commercial
broadcasters
RTL
Television
(
'RTL
Group'
)
and
ProSiebenSat
.1
decided
on
the
basic
features
of
the
switch-over
,
including
in
particular
a
schedule
for
the
individual
phases
of
the
switch-over
and
the
allocation
of
a
multiplex
to
each
of
the
five
operators
[20].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "multiplex":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners