A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
merge into
merge two documents
merged
mergence
merger
merger agreement
merger agreements
merger arbitrage
merger balance sheet
Search for:
ä
ö
ü
ß
1106 results for
merger
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Abweichend
von
Absatz
1
Buchstabe
a
können
die
Rechtsvorschriften
eines
Mitgliedstaats
auch
gestatten
,
dass
die
Nichtigkeit
der
Verschmelzung
durch
eine
Verwaltungsbehörde
ausgesprochen
wird
,
wenn
gegen
eine
solche
Entscheidung
ein
Rechtsbehelf
bei
einem
Gericht
eingelegt
werden
kann
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
(a)
of
paragraph
1,
the
laws
of
a
Member
State
may
also
provide
for
the
nullity
of
a
merger
to
be
ordered
by
an
administrative
authority
if
an
appeal
against
such
a
decision
lies
to
a
court
.
Agusta
,
nach
der
Fusion
mit
Westland
in
AgustaWestland
umbenannt
,
ein
Unternehmen
des
Konzerns
Finmeccanica
,
das
sich
auf
Hubschrauber
spezialisiert
hat
[EU]
Agusta
,
an
enterprise
belonging
to
the
Finmeccanica
group
specialising
in
helicopters
,
since
renamed
AgustaWestland
following
a
merger
with
Westland
Allerdings
hat
die
Kommission
in
Erwägungsgrund
69
ihrer
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
auch
auf
ihre
früheren
Entscheidungen
zu
Zusammenschlüssen
hingewiesen
,
denen
zufolge
Server
sich
nach
ihrer
Kompatibilität
mit
x86-Befehlssätzen
(
Prozessortyp
)
unterscheiden
lassen
. [EU]
However
,
the
Commission
also
noted
in
the
opening
decision
(point (69)
that
in
previous
merger
decisions
[23]
it
had
acknowledged
that
servers
could
be
differentiated
according
to
x86
and
non-x86
instruction
set
architecture
(processor
type
).
Allerdings
kommt
die
Entscheidung
zu
dem
Schluss
,
dass
der
Zusammenschluss
selbst
ohne
die
Berücksichtigung
der
Marktsituation
nach
*
aufgrund
des
Wegfalls
der
vom
BGI-Projekt
ausgehenden
disziplinierenden
Wirkung
und
der
Tatsache
,
dass
Marktzutrittsentscheidungen
von
Wettbewerbern
von
den
2008
beginnenden
Verhandlungen
mit
Elsam
und
E2
über
Lieferverträge
abhängen
werden
,
mit
erheblichen
Beeinträchtigungen
des
Wettbewerbs
auf
der
Großhandelsebene
in
Dänemark
einhergehen
wird
. [EU]
However
,
the
Decision
concludes
that
even
in
the
absence
of
any
consideration
of
the
market
situation
beyond
[...] *,
the
merger
will
have
significant
anti-competitive
effects
on
Danish
wholesale
supplies
,
through
the
elimination
of
the
BGI
project's
constraining
impact
,
and
the
fact
that
entry
decisions
of
competitors
will
be
guided
by
the
beginning
in
2008
of
negotiations
of
supply
contracts
with
Elsam
and
E2
.
Als
Alternative
zur
Heranziehung
von
Sachverständigen
,
die
für
Rechnung
jeder
der
sich
verschmelzenden
Gesellschaften
tätig
sind
,
können
ein
oder
mehrere
unabhängige
Sachverständige
,
die
auf
gemeinsamen
Antrag
dieser
Gesellschaften
von
einem
Gericht
oder
einer
Verwaltungsbehörde
des
Mitgliedstaats
,
dessen
Recht
eine
der
sich
verschmelzenden
Gesellschaften
oder
die
aus
der
grenzüberschreitenden
Verschmelzung
hervorgehende
Gesellschaft
unterliegt
,
dazu
bestellt
bzw
.
von
einer
solchen
Behörde
zugelassen
wurden
,
den
gemeinsamen
Verschmelzungsplan
prüfen
und
einen
einzigen
für
alle
Gesellschafter
bestimmten
schriftlichen
Bericht
erstellen
. [EU]
As
an
alternative
to
experts
operating
on
behalf
of
each
of
the
merging
companies
,
one
or
more
independent
experts
,
appointed
for
that
purpose
at
the
joint
request
of
the
companies
by
a
judicial
or
administrative
authority
in
the
Member
State
of
one
of
the
merging
companies
or
of
the
company
resulting
from
the
cross-border
merger
or
approved
by
such
an
authority
,
may
examine
the
common
draft
terms
of
cross-border
merger
and
draw
up
a
single
written
report
to
all
the
members
.
Als
Folge
des
Zusammenschlusses
wird
New
Inco
in
der
Lage
sein
,
einseitig
Preise
für
hochreinen
Nickel
anzuheben
. [EU]
As
a
result
of
the
merger
,
New
Inco
will
be
able
to
increase
unilaterally
prices
for
high-purity
nickel
.
Als
Fortis
SA/NV
2007
ABN
AMRO
N
übernahm
,
hatte
die
Kommission
festgestellt
(
"die
Fusionsentscheidung"
),
dass
ein
Zusammenschluss
von
ABN
AMRO
N
mit
FBN
zu
Konzentrationsproblemen
auf
dem
niederländischen
Bankenmarkt
führen
würde
,
insbesondere
in
den
Geschäftssegmenten
Commercial
Banking
und
Factoring
. [EU]
When
Fortis
SA/NV
acquired
ABN
AMRO
N
in
2007
,
the
Commission
had
concluded
[13] (the
'
Merger
Decision'
)
that
a
merger
between
ABN
AMRO
N
and
FBN
would
lead
to
concentration
problems
in
the
Dutch
banking
market
,
especially
in
the
segments
of
commercial
banking
and
factoring
.
Am
10
.
August
2006
nahm
die
Kommission
eine
Entscheidung
über
einen
Unternehmenszusammenschluss
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
139/2004
des
Rates
vom
20
.
Januar
2004
über
die
Kontrolle
von
Unternehmenszusammenschlüssen
,
insbesondere
Artikel
8
Absatz
1,
an
. [EU]
On
10
August
2006
the
Commission
adopted
a
Decision
in
a
merger
case
under
Council
Regulation
(EC)
No
139/2004
of
20
January
2004
on
the
control
of
concentrations
between
undertakings
[1],
and
in
particular
Article
8(1)
of
that
Regulation
.
Am
10
.
Januar
2005
meldete
Siemens
den
geplanten
Erwerb
der
alleinigen
Kontrolle
über
VA
Tech
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
139/2004
(
"EG-Fusionskontrollverordnung"
)
an
,
womit
Siemens
auch
die
Kontrolle
über
ETR
erwerben
würde
. [EU]
On
10
January
2005
,
Siemens
notified
its
planned
acquisition
of
sole
control
,
within
the
meaning
of
Article
3(1)(b)
of
the
EC
Merger
Regulation
,
of
VA
Tech
,
whereby
it
would
also
acquire
control
of
ETR
.
Am
12
.
Mai
2004
hat
die
Continental
AG
,
Hannover
(
im
Folgenden
"Continental"
),
bei
der
Europäischen
Kommission
das
Vorhaben
angemeldet
,
die
Kontrolle
über
die
Gesamtheit
des
Unternehmens
Phoenix
AG
,
Hamburg
(
im
Folgenden
"Phoenix"
),
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
b)
der
Fusionskontrollverordnung
durch
ein
öffentliches
Übernahmeangebot
vom
26
.04.2004
zu
erwerben
. [EU]
On
12
May
2004
,
the
Commission
received
a
notification
of
a
proposed
concentration
by
which
the
undertaking
Continental
AG
acquires
within
the
meaning
of
Article
3(1)(b)
of
the
Merger
Regulation
control
of
the
whole
of
the
undertaking
Phoenix
AG
by
way
of
a
public
bid
announced
on
26
April
2004
.
Am
13
.
Januar
2003
beschloss
die
Kommission
,
sich
der
Transaktion
nicht
zu
widersetzen
und
sie
vorbehaltlich
der
uneingeschränkten
Erfüllung
einer
Verpflichtungszusage
und
verschiedener
Auflagen
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
b
sowie
Artikel
6
Absatz
2
der
Fusionskontrollverordnung
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
und
dem
EWR-Abkommen
für
vereinbar
zu
erklären
(
"Tetra
II"
). [EU]
On
13
January
2003
,
the
Commission
decided
not
to
oppose
the
notified
operation
and
to
declare
it
compatible
with
the
common
market
and
with
the
EEA
Agreement
,
pursuant
to
Article
6(1)(b)
and
6(2)
of
the
Merger
Regulation
subject
to
full
compliance
with
a
commitment
and
obligations
(Tetra
II
).
Am
13
.
Juli
2005
erklärte
die
Kommission
gemäß
Artikel
8
Absatz
2
der
EG-Fusionskontrollverordnung
die
Übernahme
von
VA
Tech
durch
Siemens
für
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
und
dem
EWR-Abkommen
vereinbar
,
wenn
die
in
den
Anhängen
der
Entscheidung
aufgeführten
Bedingungen
und
Auflagen
eingehalten
werden
. [EU]
On
13
July
2005
,
pursuant
to
Article
8(2)
of
the
EC
Merger
Regulation
,
the
Commission
declared
the
acquisition
of
VA
Tech
by
Siemens
compatible
with
the
common
market
and
with
the
functioning
of
the
EEA
Agreement
,
subject
to
several
conditions
and
obligations
as
set
out
in
the
Annexes
to
that
Decision
.
Am
13
.
Juli
2005
erließ
die
Kommission
eine
Entscheidung
in
einem
Verfahren
nach
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
139/2004
des
Rates
vom
20
.
Januar
2004
über
die
Kontrolle
von
Unternehmenszusammenschlüssen
. [EU]
On
13
July
2005
the
Commission
adopted
a
Decision
in
a
merger
case
under
Council
Regulation
(EC)
No
139/2004
of
20
January
2004
on
the
control
of
concentrations
between
undertakings
[1],
and
in
particular
Article
8(1)
of
that
Regulation
.
Am
13
.
Juli
2005
hat
die
Kommission
in
einem
Fusionskontrollverfahren
eine
Entscheidung
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
139/2004
vom
20
.
Januar
2004
über
die
Kontrolle
von
Unternehmenszusammenschlüssen
,
insbesondere
nach
Artikel
8
Absatz
2,
erlassen
. [EU]
On
13
July
2005
the
Commission
adopted
a
Decision
in
a
merger
case
under
Council
Regulation
(EC)
No
139/2004
of
20
January
2004
on
the
control
of
concentrations
between
undertakings
,
and
in
particular
Article
8(2)
of
that
Regulation
.
Am
14
.
Dezember
2005
kam
die
Kommission
zu
dem
Ergebnis
,
dass
der
Zusammenschluss
trotz
der
Verpflichtungszusagen
erhebliche
Bedenken
hinsichtlich
der
Vereinbarkeit
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
aufwirft
,
und
beschloss
daher
,
ein
Verfahren
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
c
der
Fusionskontrollverordnung
einzuleiten
. [EU]
On
14
December
2005
,
the
Commission
concluded
that
the
concentration
,
even
in
taking
into
account
the
undertakings
submitted
,
raised
serious
doubts
as
to
its
compatibility
with
the
common
market
,
and
decided
therefore
to
initiate
proceedings
in
accordance
with
Article
6(1)(c)
of
the
Merger
Regulation
.
Am
14
.
März
2006
erließ
die
Kommission
eine
Entscheidung
über
einen
Unternehmenszusammenschluss
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
139/2004
des
Rates
vom
20
.
Januar
2004
über
die
Kontrolle
von
Unternehmenszusammenschlüssen
(
EG-Fusionskontrollverordnung
),
insbesondere
deren
Artikel
8
Absatz
2. [EU]
On
14
March
2006
the
Commission
adopted
a
Decision
in
a
merger
case
under
Council
Regulation
(EC)
No
139/2004
of
20
January
2004
on
the
control
of
concentrations
between
undertakings
(the
EC
Merger
Regulation
) [1],
and
in
particular
Article
8(2)
of
that
Regulation
.
Am
14
.
November
2006
hat
die
Kommission
in
einem
Fusionskontrollverfahren
eine
Entscheidung
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
139/2004
des
Rates
vom
20
.
Januar
2004
über
die
Kontrolle
von
Unternehmenszusammenschlüssen
,
insbesondere
nach
Artikel
8
Absatz
2,
erlassen
. [EU]
On
14
November
2006
the
Commission
adopted
a
Decision
in
a
merger
case
under
Council
Regulation
(EC)
No
139/2004
of
20
January
2004
on
the
control
of
concentrations
between
undertakings
[1],
and
in
particular
Article
8(2)
of
that
Regulation
.
Am
15
.
März
2005
wurde
der
Kommission
ein
Zusammenschlussvorhaben
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
139/2004
(
Fusionskontrollverordnung
)
gemeldet
,
wonach
das
Unternehmen
Johnson
&
Johnson
(J & J,
USA
)
über
den
Erwerb
von
Aktien
die
Kontrolle
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Fusionskontrollverordnung
über
das
gesamte
Unternehmen
Guidant
Corporation
(
Guidant
,
USA
)
erwirbt
. [EU]
On
15
March
2005
,
the
Commission
received
a
notification
of
a
proposed
concentration
pursuant
to
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
139/2004
(Merger
Regulation
)
by
which
the
undertaking
Johnson
&
Johnson
(J & J,
USA
)
acquires
within
the
meaning
of
Article
3(1)(b)
of
that
Regulation
control
of
the
whole
of
the
undertaking
Guidant
Corporation
(Guidant,
USA
)
by
way
of
purchase
of
shares
.
Am
17
.
November
2003
leitete
die
Kommission
das
Verfahren
nach
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
c
der
Fusionskontrollverordnung
ein
. [EU]
On
17
November
2003
,
the
Commission
initiated
proceedings
in
accordance
with
Article
6(1)(c)
of
the
Merger
Regulation
.
Am
18
.
August
2006
nahm
die
Kommission
eine
Entscheidung
in
einem
Unternehmenszusammenschluss
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
139/2004
des
Rates
vom
20
.
Januar
2004
über
die
Kontrolle
von
Unternehmenszusammenschlüssen
(
EG-Fusionskontrollverordnung
),
insbesondere
Artikel
8
Absatz
2
an
. [EU]
On
18
August
2006
the
Commission
adopted
a
Decision
in
a
merger
case
under
Council
Regulation
(EC)
No
139/2004
of
20
January
2004
on
the
control
of
concentrations
between
undertakings
(the
EC
Merger
Regulation
) [1],
and
in
particular
Article
8(2)
of
that
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "merger":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners