A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9142 results for entsprechenden
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Vorerst
Wird
der
kleine
Steuerbonus
noch
von
entsprechenden
Investitionen
in
den
Raffinerien
und
Lagern
der
Mineralölindustrie
verschlungen
und
damit
die
erhoffte
Preissenkung
an
den
Tankstellen
vorbeifahren
. [G]
The
small
tax
bonus
will
initially
be
swallowed
up
by
the
necessary
investments
in
the
oil
industry's
refineries
and
depots
,
putting
paid
to
any
hopes
of
early
price
cuts
at
the
filling
stations
.
Wo
immer
die
mühsame
Identitätsfindung
der
beiden
Nachkriegs-Deutschlands
vorgeführt
wird
,
liefern
Elvis
in
Bremerhaven
,
die
Beatles
in
Hamburg
oder
der
wunderliche
DDR-Twist
Lipsi
die
entsprechenden
Bilder
. [G]
Any
description
of
laboured
search
for
an
identity
in
both
parts
of
post-War
Germany
would
be
accurately
illustrated
by
Elvis
in
Bremerhaven
,
the
Beatles
in
Hamburg
or
the
Lipsi
,
the
GDR's
odd
variation
on
the
twist
.
108-01-0
)
und
die
entsprechenden
protonierten
Salze
, b) [EU]
N,N-Dimethylaminoethanol (108-01-0)
and
corresponding
protonated
salts
;
[10]
Artikel
6
des
EG-Beschlusses
über
das
RP7
,
Artikel
5
des
EURATOM-Beschlusses
über
das
RP7
,
Artikel
15
Absatz
2
der
EG-Beteiligungsregeln
und
Artikel
14
Absatz
2
der
entsprechenden
EURATOM-Beteiligungsregeln
. [EU]
Article
6
of
the
EC
FP7
decision
,
Article
5
of
the
Euratom
FP7
decision
,
Article
15
(2)
of
the
EC
Rules
for
Participation
,
and
Article
14
(2)
of
the
equivalent
Euratom
Rules
for
Participation
.
120
Eine
Wertaufholung
eines
neu
bewerteten
Vermögenswerts
wird
im
sonstigen
Ergebnis
mit
einer
entsprechenden
Erhöhung
der
Neubewertungsrücklage
für
diesen
Vermögenswert
erfasst
. [EU]
120
A
reversal
of
an
impairment
loss
on
a
revalued
asset
is
recognised
in
other
comprehensive
income
and
increases
the
revaluation
surplus
for
that
asset
.
12
Zuwendungen
der
öffentlichen
Hand
sind
planmäßig
im
Gewinn
oder
Verlust
zu
erfassen
,
und
zwar
im
Verlauf
der
Perioden
,
in
denen
das
Unternehmen
die
entsprechenden
Aufwendungen
,
die
die
Zuwendungen
der
öffentlichen
Hand
kompensieren
sollen
,
als
Aufwendungen
ansetzt
. [EU]
12
Government
grants
shall
be
recognised
in
profit
or
loss
on
a
systematic
basis
over
the
periods
in
which
the
entity
recognises
as
expenses
the
related
costs
for
which
the
grants
are
intended
to
compensate
.
.13
Das
Feueranzeigesystem
muss
in
regelmäßigen
Abständen
nach
den
Anforderungen
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
einer
Funktionsprüfung
durch
Vorrichtungen
unterzogen
werden
,
die
heiße
Luft
mit
der
entsprechenden
Temperatur
oder
Rauch
oder
Aerosolpartikel
,
die
in
dem
entsprechenden
Bereich
von
Dichte
oder
Partikelgröße
liegen
,
abgeben
oder
andere
mit
dem
Beginn
eines
Brandes
verbundene
Erscheinungen
hervorrufen
,
auf
welche
die
dafür
ausgelegten
selbsttätigen
Feuermelder
ansprechen
. [EU]
.13
The
functioning
of
the
detection
system
shall
be
periodically
tested
to
the
satisfaction
of
the
Administration
of
the
flag
State
by
means
of
equipment
producing
hot
air
at
the
appropriate
temperature
,
or
smoke
or
aerosol
particles
having
the
appropriate
range
of
density
or
particle
size
,
or
other
phenomena
associated
with
incipient
fires
to
which
the
detector
is
designed
to
respond
.
.13
Das
Feueranzeigesystem
muss
in
regelmäßigen
Abständen
nach
den
Anforderungen
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
einer
Funktionsprüfung
durch
Vorrichtungen
unterzogen
werden
,
die
heiße
Luft
mit
der
entsprechenden
Temperatur
oder
Rauch
oder
Aerosolpartikel
,
die
in
dem
entsprechenden
Bereich
von
Dichte
oder
Partikelgröße
liegen
,
abgeben
oder
andere
mit
dem
Beginn
eines
Brandes
verbundene
Erscheinungen
hervorrufen
,
auf
welche
die
dafür
ausgelegten
selbsttätigen
Feuermelder
ansprechen
. [EU]
.13
The
function
of
the
detection
system
shall
be
periodically
tested
to
the
satisfaction
of
the
Administration
of
the
flag
State
by
means
of
equipment
producing
hot
air
at
the
appropriate
temperature
,
or
smoke
or
aerosol
particles
having
the
appropriate
range
of
density
or
particle
size
,
or
other
phenomena
associated
with
incipient
fires
to
which
the
detector
is
designed
to
respond
.
15
Stunden
Flugzeit
als
PIC
auf
Flugzeugen
der
entsprechenden
Flugzeugklasse
oder
des
entsprechenden
Flugzeugmusters
[EU]
15
hours
flight
time
as
PIC
on
aeroplanes
of
the
applicable
class
or
type
of
aeroplane
16
Für
die
Methode
der
erfolgswirksamen
Behandlung
der
Zuwendungen
ist
es
von
grundlegender
Bedeutung
,
dass
die
Zuwendungen
der
öffentlichen
Hand
planmäßig
im
Gewinn
oder
Verlust
berücksichtigt
werden
,
und
zwar
im
Verlauf
der
Perioden
,
in
denen
das
Unternehmen
die
entsprechenden
Aufwendungen
,
die
die
Zuwendungen
der
öffentlichen
Hand
kompensieren
sollen
,
als
Aufwendungen
ansetzt
. [EU]
16
It
is
fundamental
to
the
income
approach
that
government
grants
should
be
recognised
in
profit
or
loss
on
a
systematic
basis
over
the
periods
in
which
the
entity
recognises
as
expenses
the
related
costs
for
which
the
grant
is
intended
to
compensate
.
[18]
Artikel
17
Absatz
1
der
EG-Beteiligungsregeln
und
Artikel
16
Absatz
1
der
entsprechenden
Euratom-Beteiligungsregeln
. [EU]
Article
17
(1)
of
the
EC
Rules
for
Participation
,
and
Article
16
.1
of
the
equivalent
Euratom
Rules
for
Participation
.
19
Bei
jedem
Unternehmenszusammenschluss
hat
der
Erwerber
die
Bestandteile
der
nicht
beherrschenden
Anteile
an
dem
erworbenen
Unternehmen
,
die
gegenwärtig
Eigentumsanteile
sind
und
ihren
Inhabern
im
Fall
der
Liquidation
einen
Anspruch
auf
einen
entsprechenden
Anteil
am
Nettovermögen
des
Unternehmens
geben
,
zum
Erwerbszeitpunkt
nach
einer
der
folgenden
Methoden
zu
bewerten:
[EU]
19
For
each
business
combination
,
the
acquirer
shall
measure
at
the
acquisition
date
components
of
non-controlling
interests
in
the
acquiree
that
are
present
ownership
interests
and
entitle
their
holders
to
a
proportionate
share
of
the
entity's
net
assets
in
the
event
of
liquidation
at
either:
(1)
Artikel
10
Absatz
1
des
Protokolls
sieht
vor
,
dass
die
Bestimmungen
des
Schengen-Besitzstands
für
das
Fürstentum
Liechtenstein
erst
aufgrund
eines
entsprechenden
Beschlusses
des
Rates
in
Kraft
gesetzt
werden
,
nachdem
überprüft
wurde
,
dass
die
erforderlichen
Bedingungen
für
die
Umsetzung
dieses
Besitzstands
durch
das
Fürstentum
Liechtenstein
erfüllt
werden
. [EU]
Article
10
(1)
of
the
Protocol
provides
that
the
provisions
of
the
Schengen
acquis
shall
be
put
into
effect
by
the
Principality
of
Liechtenstein
only
pursuant
to
a
Council
decision
to
that
effect
after
verification
that
the
necessary
conditions
for
the
implementation
of
that
acquis
have
been
fulfilled
by
the
Principality
of
Liechtenstein
.
(1)
Bis
zum
31
.
Oktober
2014
bewertet
die
Kommission
die
Anwendung
von
Titel
III
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
Kooperation
der
Aufsichtsbehörden
innerhalb
des
Kollegiums
der
Aufsichtsbehörden
sowie
dessen
Funktionsweise
,
des
Rechtsstatus
des
AEAVBA
und
der
Aufsichtspraktiken
bei
der
Festsetzung
der
Kapitalaufschläge
und
legt
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
entsprechenden
Bericht
vor
,
der
gegebenenfalls
Vorschläge
für
eine
Änderung
der
Richtlinie
enthält
. [EU]
By
31
October
2014
,
the
Commission
shall
make
an
assessment
of
the
application
of
Title
III
,
in
particular
as
regards
the
cooperation
of
supervisory
authorities
within
,
and
functionality
of
,
the
college
of
supervisors
,
the
legal
status
of
CEIOPS
,
and
the
supervisory
practices
concerning
setting
the
capital
add-ons
,
and
shall
present
a
report
to
the
European
Parliament
and
the
Council
,
accompanied
,
where
appropriate
,
by
proposals
for
the
amendment
of
this
Directive
.
1C450a
.1.
amiton:
O,O-Diethyl-S-[-2-(
diethylamino
)ethyl]phosphorthiolat (
78-53-5
)
sowie
die
entsprechenden
alkylierten
oder
protonierten
Salze
[EU]
1C450a
.1.
amiton:
O,O-Diethyl
S-
[2-(diethylamino)ethyl]
phosphorothiolate
(78-53-5)
and
corresponding
alkylated
or
protonated
salts
.1
Das
aufgestellte
schnelle
Bereitschaftsboot
wird
in
Verbindung
mit
einer
den
Bestimmungen
des
Absatzes
.3.2
entsprechenden
Aussetzvorrichtung
verwendet
[EU]
.1
the
fast
rescue
boat
installed
is
served
by
a
launching
appliance
complying
with
the
provisions
of
paragraph
.3.2
1
Einheit
bedeutet
hier
1
mg
,
1000
IU
, 1 ×
109
KBE
bzw
.
100
Enzymaktivitätseinheiten
des
entsprechenden
Futtermittelzusatzstoffs
je
kg
Futtermittel
. [EU]
1
unit
in
this
point
means
1
mg
,
1000
IU
, 1 ×
109
CFU
or
100
enzyme
activity
units
of
the
respective
feed
additive
per
kg
feed
,
as
appropriate
.
1.
Januar
bis
31
.
Dezember-
durch
den
Anwendungsbereich
des
KN-Codes
als
auch
durch
den
entsprechenden
Anwendungszeitraum
bestimmt
. [EU]
1
January
to
31
December-
mined
both
by
the
scope
of
the
CN
code
and
by
the
corresponding
trigger
period
.
1.
Juni
bis
30
.
September-
l
durch
den
Anwendungsbereich
des
KN-Codes
als
auch
durch
den
entsprechenden
Anwendungszeitraum
bestimmt
. [EU]
1
June
to
30
September-
ermined
both
by
the
scope
of
the
CN
code
and
by
the
corresponding
trigger
period
.
1.
November
bis
30
.
April-
l
durch
den
Anwendungsbereich
des
KN-Codes
als
auch
durch
den
entsprechenden
Anwendungszeitraum
bestimmt
. [EU]
1
November
to
30
April-
ermined
both
by
the
scope
of
the
CN
code
and
by
the
corresponding
trigger
period
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "entsprechenden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners