DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
derogations
Search for:
Mini search box
 

1609 results for derogations
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Abweichungen bei Bruteiern [EU] Derogations for hatching eggs

Abweichungen bei Fleisch, Hackfleisch, Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen [EU] Derogations for meat, minced meat, meat preparations and meat products

Abweichungen bei lebenden Vögeln und Eintagsküken [EU] Derogations for live birds and day-old chicks

Abweichungen, besondere Bedingungen und Unterrichtung [EU] Derogations, special conditions and information

Abweichungen des Vereinigten Königreichs werden bei der Erstellung der Ergebnisse für Abschnitt 8 Nummer 1.1 Posten 1 (Landwirtschaft, Jagd und Forstwirtschaft), 2 (Fischerei) und 16 (Dienstleistungen) von Anhang I und für Abschnitt 8 Nummer 2 von Anhang II zugelassen. [EU] The United Kingdom is granted derogations for the production of results relating to Section 8(1.1), Items 1 (agriculture, hunting and forestry), 2 (fisheries) and 16 (services activities) of Annex I and those relating to Section 8(2) of Annex II.

Abweichungen: Die folgenden Stoffe oder Gemische sind von der Erfüllung dieses Kriteriums ausdrücklich ausgenommen: [EU] Derogations: the following substances or mixtures are specifically exempted from this requirement:

Abweichungen: Die folgenden Stoffe oder Gemische sind von diesem Kriterium ausdrücklich ausgenommen: [EU] Derogations: the following substances or mixtures are specifically exempted from this requirement:

Abweichungen gemäß Artikel 11 sind möglich. [EU] Derogations are possible in accordance with Article 11.

Abweichungen im Fall der Variablen 21 12 0 und 21 14 0 des Anhangs 2 [EU] Derogations for variables 21 12 0 and 21 14 0 of Annex 2

Abweichungen im Fall des Anhangs 7 [EU] Derogations for Annex 7

Abweichungen in Bezug auf die Kontrolle der in Artikel 2 genannten operationellen Programme [EU] Derogations with regard to the control of operational programmes referred to in Article 2

Abweichungen in Bezug auf die operationellen Programme gemäß Artikel 74 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 [EU] Derogations concerning operational programmes referred to in Article 74 of Regulation (EC) No 1083/2006

Abweichungen Österreichs werden bei der Erstellung der Ergebnisse für Abschnitt 8 Nummer 1.1 Posten 2 (Fischerei) und 16 (Dienstleistungen) von Anhang I und für Abschnitt 8 Nummer 2 von Anhang II zugelassen. [EU] Austria is granted derogations for the production of results relating to Section 8(1.1), Items 2 (fisheries) and 16 (services activities) of Annex I and those relating to Section 8(2) of Annex II.

Abweichungen sind in Ausnahmefällen und nach Einholung einer Stellungnahme eines Augenarztes zulässig. [EU] Derogations are authorised in exceptional cases and after having obtained the opinion of an eye specialist.

Abweichungen sind nur in ganz speziellen Fällen und in uneingeschränkter Übereinstimmung mit Artikel 168 Absatz 1 Buchstaben c und d der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 möglich. [EU] Derogations will be possible only in very specific circumstances and in full compliance with Article 168(1) points (c) and (d) of Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002.

Abweichungen vom Schwefeldioxidgehalt [EU] Derogations regarding sulphur dioxide content

Abweichungen von Absatz 1 Buchstabe a für Fische und Pelztiere können nach Anhörung des zuständigen wissenschaftlichen Ausschusses zugelassen werden. [EU] Derogations from paragraph 1(a) may be granted in relation to fish and fur animals, after consultation of the appropriate scientific committee.

Abweichungen von Artikel 3 Buchstabe b der vorliegenden Entscheidung [EU] Derogations from Article 3(b) of this Decision

Abweichungen von Artikel 3 Buchstabe b Ziffer ii der vorliegenden Entscheidung [EU] Derogations from Article 3(b)(ii)) of this Decision

Abweichungen von den Absätzen 1, 2 und 3 können in ausreichend begründeten Fällen gemäß den jährlichen Finanzierungsbeschlüssen gewährt werden. [EU] Derogations from paragraphs 1, 2 and 3 may be granted in duly justified cases pursuant to the annual financing decisions.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners