A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
cumulated
cumulates
cumulating
cumulation
cumulative
cumulative GPA
cumulative curve
cumulative curves
cumulative dividend
Search for:
ä
ö
ü
ß
685 results for
cumulative
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Allgemeine
(
kumulative
)
Voraussetzungen
[EU]
General
conditions
(cumulative)
Allgemeine
Voraussetzungen
(
kumulativ
) [EU]
General
conditions
(cumulative)
Als
fortgeführte
Anschaffungskosten
eines
finanziellen
Vermögenswertes
oder
einer
finanziellen
Verbindlichkeit
wird
der
Betrag
bezeichnet
,
mit
dem
ein
finanzieller
Vermögenswert
oder
eine
finanzielle
Verbindlichkeit
beim
erstmaligen
Ansatz
bewertet
wurde
,
abzüglich
Tilgungen
,
zuzüglich
oder
abzüglich
der
kumulierten
Amortisation
einer
etwaigen
Differenz
zwischen
dem
ursprünglichen
Betrag
und
dem
bei
Endfälligkeit
rückzahlbaren
Betrag
unter
Anwendung
der
Effektivzinsmethode
sowie
abzüglich
etwaiger
Minderung
(
entweder
direkt
oder
mithilfe
eines
Wertberichtigungskontos
)
für
Wertminderungen
oder
Uneinbringlichkeit
. [EU]
The
amortised
cost
of
a
financial
asset
or
financial
liability
is
the
amount
at
which
the
financial
asset
or
financial
liability
is
measured
at
initial
recognition
minus
principal
repayments
,
plus
or
minus
the
cumulative
amortisation
using
the
effective
interest
method
of
any
difference
between
that
initial
amount
and
the
maturity
amount
,
and
minus
any
reduction
(directly
or
through
the
use
of
an
allowance
account
)
for
impairment
or
uncollectibility
.
Als
staatliche
Beihilfen
gelten
demnach
Maßnahmen
,
die
die
vier
folgenden
Kriterien
erfüllen:
[EU]
It
follows
that
in
order
for
a
measure
to
qualify
as
State
aid
,
the
following
cumulative
conditions
have
to
be
met:
"Alternative
Arten
der
Berechnung
der
ununterbrochenen
Lenkzeit
und
der
kumulativen
Unterbrechungszeit
können
als
Ersatz
für
diese
Begriffsbestimmungen
verwendet
werden
,
falls
diese
durch
Aktualisierungen
anderer
einschlägiger
Rechtsvorschriften
hinfällig
werden
." [EU]
'Alternative
ways
of
computing
the
continuous
driving
time
and
the
cumulative
break
time
may
be
used
to
replace
these
definitions
if
they
have
been
made
obsolete
by
updates
in
other
relevant
legislation'
.
Am
Ende
der
Laufzeit
dieses
Beschlusses
werden
die
kumulativen
Nettorückflüsse
an
die
Fazilität
auf
das
folgende
ÜLG-Finanzinstrument
übertragen
,
sofern
der
Rat
nichts
anderes
beschließt
. [EU]
On
expiry
of
this
Decision
,
and
in
the
absence
of
a
specific
decision
by
the
Council
,
the
cumulative
net
reflows
to
the
Facility
shall
be
carried
over
to
the
next
OCT
Financial
Instrument
.
An
erster
Stelle
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
nicht
alle
diese
Beihilfemaßnahmen
als
kumulativ
anzusehen
sind
.
Nach
Aussage
der
portugiesischen
Behörden
traten
einige
Maßnahmen
an
die
Stelle
anderer
(
beispielsweise
wurden
die
von
der
CGD
vor
der
Verstaatlichung
gewährten
anfänglichen
Darlehen
durch
das
Geldmarktpapier
ersetzt
,
das
die
BPN
nach
der
Verstaatlichung
herausgab
). [EU]
First
,
it
must
be
noted
that
these
aid
measures
are
not
all
to
be
considered
as
cumulative
,
as
according
to
the
Portuguese
authorities
,
some
measures
replaced
others
(for
example
,
the
initial
loans
granted
by
CGD
before
nationalisation
were
replaced
by
the
commercial
paper
issued
by
BPN
after
nationalisation
).
Angaben
zur
Durchführung
des
Verbrennungs-
oder
Mitverbrennungsprozesses
(
Angabe
der
Betriebsstunden
sowie
der
Anzahl
und
Gesamtdauer
von
Ausfällen
,
soweit
verfügbar
) [EU]
An
account
of
the
running
of
the
incineration
or
co-incineration
process
(indicating
the
operational
hours
,
number
and
cumulative
duration
of
break-downs
,
if
available
)
Angabe
Tätigkeit
;
seit
Beginn
des
Fischfangs
im
Regelungsbereich
oder
seit
der
letzten
"Fangmeldung"
an
Bord
behaltener
Gesamtfang
(
ausgenommen
Rückwürfe
)
nach
Arten
,
gegebenenfalls
paarweise
[EU]
Activity
detail
;
cumulative
catch
by
species
retained
on
board
(exclusive
of
discards
),
either
since
commencement
of
fishing
in
R.A. [2]
or
last
'Catch'
report
,
in
pairs
as
needed
.
Angabe
Tätigkeit
;
seit
Beginn
des
Fischfangs
im
Regelungsbereich
oder
seit
der
letzten
"Fangmeldung"
an
Bord
behaltener
Gesamtfang
,
aufgeschlüsselt
nach
Arten
,
gegebenenfalls
paarweise
[EU]
Activity
detail
;
cumulative
catch
by
species
retained
on
board
,
either
since
commencement
of
fishing
in
RA
or
last
'Catch'
report
,
in
pairs
as
needed
.
Angabe
Tätigkeit
;
seit
Beginn
des
Fischfangs
im
Regelungsbereich
oder
seit
der
letzten
"Fangmeldung"
an
Bord
behaltener
Gesamtfang
,
aufgeschlüsselt
nach
Arten
,
gegebenenfalls
paarweise
[EU]
Activity
detail
;
Cumulative
catch
retained
on
board
by
species
,
either
since
commencement
of
fishing
in
the
R.A.
or
last
'Catch'
report
,
in
pairs
as
needed
.
Angesichts
der
obigen
Tabellen
kann
daher
festgestellt
werden
,
dass
der
Kostenanstieg
bei
den
Regionalgesellschaften
insgesamt
hinter
der
kumulierten
Schwankung
der
Inflationsrate
zwischen
1992
und
2000
zurückblieb
. [EU]
In
the
light
of
the
above
tables
it
may
therefore
be
stated
that
the
increase
in
the
regional
companies'
costs
was
smaller
,
overall
,
than
the
cumulative
variation
in
inflation
from
1992
to
2000
.
Angesichts
der
Wettbewerbsbedingungen
zwischen
den
Einfuhren
aus
den
USA
und
einerseits
den
gedumpten
Einfuhren
aus
den
drei
anderen
betroffenen
Ländern
sowie
andererseits
der
gleichartigen
Ware
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
erschien
eine
kumulative
Beurteilung
der
Einfuhren
aus
den
USA
mit
den
gedumpten
Einfuhren
aus
der
VR
China
,
Russland
und
der
Ukraine
als
nicht
angemessen
. [EU]
In
these
circumstances
,
it
was
considered
that
a
cumulative
assessment
of
imports
from
the
USA
with
the
dumped
imports
from
the
PRC
,
Russia
and
Ukraine
was
not
appropriate
in
light
of
the
conditions
of
competition
between
the
imports
from
the
USA
and
,
on
the
one
hand
,
the
dumped
imports
from
the
three
countries
concerned
and
,
on
the
other
hand
,
the
like
Community
product
.
angesichts
des
Wettbewerbs
sowohl
zwischen
den
Einfuhren
mit
Ursprung
in
diesen
Ländern
als
auch
zwischen
diesen
Einfuhren
und
der
gleichartigen
Ware
der
Gemeinschaftshersteller
eine
kumulative
Beurteilung
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
vertretbar
war
. [EU]
the
cumulative
assessment
was
found
to
be
appropriate
in
view
of
the
conditions
of
competition
both
between
imports
originating
in
these
countries
,
and
between
these
imports
and
the
like
Community
product
.
Angesichts
des
Wettbewerbs
sowohl
zwischen
den
Einfuhren
mit
Ursprung
in
diesen
Ländern
als
auch
zwischen
diesen
Einfuhren
und
der
gleichartigen
Ware
der
Gemeinschaftshersteller
war
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
eine
kumulative
Beurteilung
vertretbar
,
denn
trotz
der
geltenden
Maßnahmen
lagen
die
Preise
der
Einfuhren
aus
beiden
Ländern
im
UZ
weiterhin
deutlich
unter
den
Preisen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
. [EU]
The
cumulative
assessment
was
found
to
be
appropriate
in
view
of
the
conditions
of
competition
both
between
imports
originating
in
these
countries
,
and
between
these
imports
and
the
like
Community
product
.
Angesichts
des
Wettbewerbs
sowohl
zwischen
den
Einfuhren
mit
Ursprung
in
diesen
Ländern
als
auch
zwischen
diesen
Einfuhren
und
der
gleichartigen
Ware
der
Gemeinschaftshersteller
war
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
eine
kumulative
Beurteilung
vertretbar
. [EU]
The
cumulative
assessment
was
found
to
be
appropriate
in
view
of
the
conditions
of
competition
both
between
imports
originating
in
these
countries
,
and
between
these
imports
and
the
like
Community
product
.
Angesichts
dieser
Sachlage
ist
festzustellen
,
dass
-
selbst
wenn
der
genaue
Betrag
der
ersten
Beihilfe
nicht
bestimmt
wird
-
die
notifizierte
Beihilfe
aufgrund
der
kumulativen
Wirkung
der
beiden
Beihilfen
für
ACEA
und
der
Auswirkungen
auf
den
Binnenmarkt
nicht
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
ist
. [EU]
Under
such
circumstances
,
and
even
if
the
exact
amount
of
the
first
aid
is
not
known
,
the
cumulative
effect
of
the
two
aids
accruing
to
ACEA
and
its
distortionary
impact
on
the
common
market
render
the
grant
of
the
notified
aid
incompatible
with
the
common
market
.
Anhand
der
Bewertung
der
kumulativen
Sicherheitsdaten
und
der
Nutzen-Risiko-Analyse
zieht
der
Zulassungsinhaber
im
regelmäßig
aktualisierten
Unbedenklichkeitsbericht
Schlussfolgerungen
über
die
Notwendigkeit
von
Änderungen
und/oder
Maßnahmen
,
einschließlich
etwaiger
Auswirkungen
auf
die
genehmigte
Zusammenfassung
der
Produktmerkmale
der
Arzneimittel
,
für
die
der
regelmäßig
aktualisierte
Unbedenklichkeitsbericht
vorgelegt
wird
. [EU]
Based
on
the
evaluation
of
the
cumulative
safety
data
and
the
risk-benefit
analysis
,
the
marketing
authorisation
holder
shall
draw
conclusions
in
the
periodic
safety
update
report
as
to
the
need
for
changes
and/or
actions
,
including
implications
for
the
approved
summary
of
product
characteristics
for
the
product
(s)
for
which
the
periodic
safety
update
report
is
submitted
.
Anhand
dieser
Überwachung
prüft
die
Kommission
,
ob
während
eines
Zeitraums
von
zwölf
aufeinanderfolgenden
Monaten
ein
kumulativer
Anstieg
der
Einfuhrmenge
einer
oder
mehrerer
dieser
Waren
mit
Ursprung
in
einer
bestimmten
Region
um
mehr
als
20
%
gegenüber
den
durchschnittlichen
jährlichen
Einfuhren
in
den
drei
vorangegangenen
Zwölfmonatszeiträumen
erfolgt
ist
. [EU]
On
the
basis
of
that
surveillance
,
the
Commission
shall
check
whether
there
is
a
cumulative
increase
of
imports
of
one
or
more
of
those
products
originating
in
a
particular
region
by
more
than
20
%
in
volume
during
a
period
of
twelve
consecutive
months
compared
to
the
average
of
the
yearly
imports
over
the
previous
three
twelve-month
periods
.
An
ihren
wichtigsten
Merkmalen
muss
dringend
weitergearbeitet
werden
,
und
Fragen
im
Zusammenhang
mit
gleichen
Wettbewerbsbedingungen
und
mit
den
kumulativen
Auswirkungen
der
verschiedenen
Regulierungsmaßnahmen
sollten
sorgfältig
beurteilt
werden
." [EU]
Further
work
is
urgently
required
on
their
main
features
and
issues
of
level
playing
field
and
cumulative
impacts
of
various
regulatory
measures
should
be
carefully
assessed'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cumulative":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners