DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

75 results for certificat
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Französisch certificat émis au titre du règlement (CE) no 1981/2005 et valable seulement jusqu'au 31 mars 2006 [EU] In French certificat émis au titre du règlement (CE) no 1981/2005 et valable seulement jusqu'au 31 mars 2006

Französisch certificat émis au titre du règlement (CE) no 218/2005 et valable seulement jusqu'au 30 juin 2005 [EU] In French certificat émis au titre du règlement (CE) no 218/2005 et valable seulement jusqu'au 30 juin 2005

Französisch certificat émis au titre du règlement (CE) no 392/2006 et valable seulement du 1er avril 2006 au 30 juin 2006. [EU] In French certificat émis au titre du règlement (CE) no 392/2006 et valable seulement du 1er avril 2006 au 30 juin 2006.

Französisch Certificat émis dans les conditions de l'article 41 du règlement (CE) no 376/2008; certificat initial no ... [EU] In French Certificat émis dans les conditions de l'article 41 du règlement (CE) no 376/2008; certificat initial no ...

Französisch certificat émis et valable seulement pour la sous-période du 1er [mois/année] au 28/29/30/31 [mois/année] [EU] In French certificat émis et valable seulement pour la sous-période du 1er [mois/année] au 28/29/30/31 [mois/année]

Französisch certificat émis et valable seulement pour le trimestre du 1er ... au 28/29/30/31 ... [EU] In French certificat émis et valable seulement pour le trimestre du 1er ... au 28/29/30/31 ...

Französisch Certificat GATT - aide alimentaire [EU] In French Certificat GATT - aide alimentaire

Französisch Certificat (ou extrait) de remplacement d'un certificat (ou extrait de) perdu - numéro du certificat initial ... [EU] In French Certificat (ou extrait) de remplacement d'un certificat (ou extrait de) perdu - numéro du certificat initial ...

Französisch Certificat (ou extrait) de remplacement d'un certificat (ou extrait) perdu - numéro du certificat initial ... [EU] In French Certificat (ou extrait) de remplacement d'un certificat (ou extrait) perdu - numéro du certificat initial ...

Französisch Certificat valable à partir du ... (date de début de validité) [EU] In French Certificat valable à partir du ... (date de début de validité)

Französisch "Certificat valable cinq jours ouvrables et non utilisable pour le placement de viandes bovines désossées de gros bovins mâles sous le régime de l'entrepôt douanier conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 1741/2006." [EU] In French "Certificat valable cinq jours ouvrables et non utilisable pour le placement de viandes bovines désossées de gros bovins mâles sous le régime de l'entrepôt douanier conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 1741/2006."

Französisch Certificat valable cinq jours ouvrables [EU] In French Certificat valable cinq jours ouvrables

Französisch Certificat valable ... (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de ... [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans ... (désignation exacte et numéro d'agrément de l'établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) / règlement (CE) no 1206/2004 [EU] In French Certificat valable ... (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de ... [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans ... (désignation exacte et numéro d'agrément de l'établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) / règlement (CE) no 1206/2004

Französisch Demande de certificat d'exportation sans fixation à l'avance de la restitution conformément à l'article 6 du règlement (CE) no 1961/2001 [EU] In French Demande de certificat d'exportation sans fixation à l'avance de la restitution conformément à l'article 6 du règlement (CE) no 1961/2001

Französisch demande de certificat faite au titre du règlement (CE) no 1034/2005 [EU] In French demande de certificat faite au titre du règlement (CE) no 1034/2005

Französisch demande de certificat faite au titre du règlement (CE) no 218/2005 [EU] En français demande de certificat faite au titre du règlement (CE) no 218/2005

Französisch Demande sous réserve de la fixation par la Commission d'un taux de restitution supérieur ou égal à ... (taux minimal demandé par le demandeur de certificat) EUR/t net à la date effective de la demande [EU] In French Demande sous réserve de la fixation par la Commission d'un taux de restitution supérieur ou égal à ... (taux minimal demandé par le demandeur de certificat) EUR/t net à la date effective de la demande

Französisch Droit réduit à 88 EUR par tonne jusqu'à la quantité indiquée dans les cases 17 et 18 du présent certificat [règlement (CE) no 327/98] [EU] In French Droit réduit à 88 EUR par tonne jusqu'à la quantité indiquée dans les cases 17 et 18 du présent certificat [règlement (CE) no 327/98]

Französisch Droit réduit de 28 EUR par tonne jusqu'à la quantité indiquée dans les cases 17 et 18 du présent certificat [règlement (CE) no 327/98] [EU] In French Droit réduit de 28 EUR par tonne jusqu'à la quantité indiquée dans les cases 17 et 18 du présent certificat [règlement (CE) no 327/98]

Französisch Droit réduit de 30,77 % du droit fixé à l'article 1erquinquies du règlement (CE) no 1549/2004 de la Commission jusqu'à la quantité indiquée dans les cases 17 et 18 du présent certificat [règlement (CE) no 327/98] [EU] In French Droit réduit de 30,77 % du droit fixé à l'article 1erquinquies du règlement (CE) no 1549/2004 de la Commission jusqu'à la quantité indiquée dans les cases 17 et 18 du présent certificat [règlement (CE) no 327/98]

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners