A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
aufgehen
aufgehen lassen
aufgehobene Schmerzempfindung
aufgeklärt
aufgekratzt
aufgelassen
aufgelassene Fläche
aufgelaufen im Jahr
aufgelaufener Betrag
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
aufgeladen
Word division: auf·ge·la·den
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Diese
Konditionierung
muss
mindestens
sechs
Stunden
lang
durchgeführt
werden
und
so
lange
dauern
,
bis
die
Temperatur
des
Motoröls
und
des
Kühlmittels
(
falls
vorhanden
)
auf
± 2 K
genau
der
Raumtemperatur
entspricht
und
der
elektrische
Energiespeicher
nach
dem
in
Absatz
3.2.2.4
vorgeschriebenen
Verfahren
voll
aufgeladen
ist
. [EU]
This
conditioning
shall
be
carried
out
for
at
least
six
hours
and
continue
until
the
engine
oil
temperature
and
coolant
,
if
any
,
are
within
± 2 K
of
the
temperature
of
the
room
,
and
the
electrical
energy/power
storage
device
is
fully
charged
as
a
result
of
the
charging
prescribed
in
paragraph
3.2.2.4
below
.
Diese
Ladezeit
wird
auch
dann
auf
t1
+ 5
Stunden
begrenzt
,
wenn
dem
Fahrzeugführer
durch
die
serienmäßig
eingebauten
Instrumente
klar
angezeigt
wird
,
dass
die
Batterie
noch
nicht
voll
aufgeladen
ist
. [EU]
This
charging
time
will
be
limited
to
t1
+ 5 h,
even
if
a
clear
indication
is
given
to
the
driver
by
the
standard
instrumentation
that
the
battery
is
not
yet
fully
charged
.
Ein
leitfähiger
Gegenstand
in
einem
elektrischen
Feld
kann
durch
das
Feld
aufgeladen
werden
. [EU]
A
conductive
object
in
an
electric
field
can
be
charged
by
the
field
.
Im
Sinne
von
Unternummer
3A001e1a
wird
'Primärzelle'
definiert
als
eine
'Zelle'
,
die
nicht
durch
irgendeine
andere
Quelle
aufgeladen
werden
kann
. [EU]
For
the
purpose
of
3A001
.e.1.a., a
'primary
cell'
is
a
'cell'
that
is
not
designed
to
be
charged
by
any
other
source
.
Im
Sinne
von
Unternummer
3A001e1b
wird
'Sekundärzelle'
definiert
als
eine
'Zelle'
,
die
durch
eine
externe
elektrische
Quelle
aufgeladen
werden
kann
.
Anmerkung:3A001e1
erfasst
nicht
Batterien
. [EU]
For
the
purpose
of
3A001
.e.1.b., a
'secondary
cell'
is
a
'cell'
that
is
designed
to
be
charged
by
an
external
electrical
source
.
Im
Sinne
von
Unternummer
3A001e1b
wird
'Sekundärzelle'
definiert
als
eine
'Zelle'
,
die
durch
eine
externe
elektrische
Quelle
aufgeladen
werden
kann
.
Anmerkung:Unternummer
3A001e1
erfasst
nicht
Batterien
. [EU]
For
the
purpose
of
3A001
.e.1.b., a
'secondary
cell'
is
a
'cell'
that
is
designed
to
be
charged
by
an
external
electrical
source
.
ist
elektrisch
angetrieben
oder
batteriebetrieben
;
im
letzteren
Fall
muss
es
1000
aufeinander
folgende
Maschenmessungen
ausführen
können
,
bevor
es
wieder
aufgeladen
werden
muss
[EU]
be
electrically
driven
or
if
battery
powered
it
shall
be
capable
of
making
1000
consecutive
mesh
measurements
before
requiring
to
be
recharged
Wenn
das
eingebaute
wiederaufladbare
Energiespeichersystem
vom
Benutzer
extern
aufgeladen
werden
kann
,
darf
das
Fahrzeug
so
lange
nicht
durch
sein
eigenes
Antriebssystem
bewegt
werden
,
wie
der
Steckverbinder
des
externen
Stromversorgungsgeräts
mit
dem
Eingangsanschluss
am
Fahrzeug
verbunden
ist
. [EU]
If
the
on-board
RESS
can
be
externally
charged
by
the
user
,
vehicle
movement
by
its
own
propulsion
system
shall
be
impossible
as
long
as
the
connector
of
the
external
electric
power
supply
is
physically
connected
to
the
vehicle
inlet
.
Zustand
A
voll
aufgeladen
[EU]
Condition
A
Fully
charged
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aufgeladen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners