A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
appeal procedure
appeal proceedings
appeal to
appealable
appealed
appealing
appealing advertising
appealing figure
appealing figures
Search for:
ä
ö
ü
ß
80 results for appealed
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Die
OSZE
und
die
Ko-Präsidenten
der
JCC
haben
um
weitere
Unterstützung
durch
die
EU
ersucht
,
und
die
EU
hat
zugestimmt
,
den
Konfliktbeilegungsprozess
finanziell
weiter
zu
unterstützen
. [EU]
The
OSCE
and
the
co-Chairs
of
the
JCC
have
appealed
for
follow-up
assistance
from
the
EU
,
and
the
EU
has
agreed
to
offer
further
financial
assistance
to
the
conflict
settlement
process
.
Diese
Bewertung
wurde
nach
einer
Vereinbarung
mit
BT
berichtigt
,
nachdem
BT
eine
eigene
Bewertung
nach
der
unternehmerischen
Basismethode
vorgenommen
und
gegen
die
ursprüngliche
Bewertung
beim
Central
London
Valuation
Tribunal
und
anschließend
beim
Lands
Tribunal
Widerspruch
eingelegt
hatte
. [EU]
This
valuation
was
adjusted
following
a
negotiated
settlement
with
BT
which
had
constructed
its
own
valuation
on
the
Contractor's
basis
method
and
appealed
against
the
original
valuation
to
the
Central
London
Valuation
Tribunal
and
then
to
the
Lands
Tribunal
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
ermächtigt
die
Europäische
Agentur
für
chemische
Stoffe
(
die
Agentur
),
Entscheidungen
über
die
Registrierung
chemischer
Stoffe
zu
treffen
,
und
setzt
eine
Widerspruchskammer
ein
,
vor
der
Widerspruch
gegen
derartige
Entscheidungen
der
Agentur
eingelegt
werden
kann
. [EU]
Regulation
(EC)
No
1907/2006
gives
power
to
the
European
Chemicals
Agency
(the
Agency
)
to
take
individual
decisions
concerning
registration
of
chemicals
substances
,
it
also
establishes
a
Board
of
Appeal
before
which
such
individual
decisions
of
the
Agency
may
be
appealed
against
.
Eine
Entscheidung
,
die
ein
Verfahren
gegenüber
einem
Beteiligten
nicht
abschließt
,
ist
nur
zusammen
mit
der
Endentscheidung
anfechtbar
,
sofern
nicht
in
der
Entscheidung
die
gesonderte
Beschwerde
zugelassen
ist
. [EU]
A
decision
which
does
not
terminate
proceedings
as
regards
one
of
the
parties
can
only
be
appealed
together
with
the
final
decision
,
unless
the
decision
allows
separate
appeal
.
Eine
Kopie
der
mit
dem
Rechtsmittel
angefochtenen
Entscheidung
des
Gerichts
ist
der
Rechtsmittelschrift
beizufügen
. [EU]
A
copy
of
the
decision
of
the
Court
of
First
Instance
appealed
against
must
be
annexed
to
the
appeal
.
entweder
in
den
Räumlichkeiten
der
Verwaltungsbehörden
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
ersuchte
Stelle
ihren
Sitz
hat
,
Auskünfte
über
die
Anwendung
der
Vorschriften
im
Weinsektor
oder
über
Kontrollen
einzuholen
,
einschließlich
der
Anfertigung
von
Kopien
der
Transport-
und
sonstigen
Dokumente
oder
von
Ein-
und
Ausgangsbüchern
[EU]
either
to
obtain
,
on
the
premises
of
the
administrative
authorities
coming
under
the
Member
State
in
which
the
body
appealed
to
is
established
,
information
relating
to
the
application
of
the
rules
in
the
wine
sector
or
to
control
activities
,
including
the
making
of
copies
of
transport
and
other
documents
or
extracts
from
registers
Es
ist
anzugeben
,
an
welchem
Tag
die
angefochtene
Entscheidung
dem
Rechtsmittelführer
zugestellt
worden
ist
. [EU]
The
notice
shall
state
the
date
on
which
the
decision
appealed
against
was
notified
to
the
appellant
.
Es
ist
zu
vermerken
,
an
welchem
Tag
die
angefochtene
Entscheidung
dem
Rechtsmittelführer
zugestellt
worden
ist
. [EU]
The
appeal
shall
state
the
date
on
which
the
decision
appealed
against
was
served
on
the
appellant
.
Es
sei
hinzugefügt
,
dass
die
Kommission
aufgrund
der
Schlussfolgerungen
betreffend
die
Selektivität
Rechtsmittel
gegen
das
NOx-Urteil
einlegte
. [EU]
It
should
be
noted
that
the
NOx
judgment
has
been
appealed
by
the
Commission
for
its
findings
on
selectivity
.
Fällt
der
angefochtene
Beschluss
in
den
Geltungsbereich
dieser
Verordnung
,
so
muss
die
Beschlussmehrheit
mindestens
eines
der
beiden
von
der
Behörde
ernannten
Mitglieder
des
Beschwerdeausschusses
umfassen
. [EU]
Where
the
appealed
decision
falls
within
the
scope
of
this
Regulation
,
the
deciding
majority
shall
include
at
least
one
of
the
two
members
of
the
Board
of
Appeal
appointed
by
the
Authority
.
Gegen
beschwerende
Entscheidungen
der
Kontrollstelle
steht
der
Rechtsweg
offen
. [EU]
Decisions
by
the
supervisory
authority
which
give
rise
to
complaints
may
be
appealed
against
through
the
courts
.
Gegen
das
letztgenannte
Urteil
wurde
vor
dem
Obersten
Gerichtshof
Rechtsmittel
eingelegt
,
und
dort
wurde
am
18
.
März
2011
die
Entscheidung
des
Østre
Landesret
bestätigt
. [EU]
That
ruling
was
appealed
to
the
Supreme
Court
,
which
confirmed
the
High
Court's
ruling
on
18
March
2011
.
Gegen
den
Beschluss
des
Bezirksgerichtes
stellte
zunächst
der
Generalstaatsanwalt
Antrag
auf
Eröffnung
eines
außerordentlichen
Berufungsverfahrens
. [EU]
The
public
prosecutor
subsequently
appealed
against
the
decision
of
the
regional
court
under
the
extraordinary
further
appeal
procedure
.
Gegen
die
Endentscheidungen
des
Gerichts
für
den
öffentlichen
Dienst
und
gegen
die
Entscheidungen
,
die
über
einen
Teil
des
Streitgegenstands
ergangen
sind
oder
die
einen
Zwischenstreit
beenden
,
der
eine
Einrede
der
Unzuständigkeit
oder
Unzulässigkeit
zum
Gegenstand
hat
,
kann
ein
Rechtsmittel
beim
Gericht
erster
Instanz
eingelegt
werden
;
die
Rechtsmittelfrist
beträgt
zwei
Monate
und
beginnt
mit
der
Zustellung
der
angefochtenen
Entscheidung
. [EU]
An
appeal
may
be
brought
before
the
Court
of
First
Instance
,
within
two
months
of
notification
of
the
decision
appealed
against
,
against
final
decisions
of
the
Civil
Service
Tribunal
and
decisions
of
that
Tribunal
disposing
of
the
substantive
issues
in
part
only
or
disposing
of
a
procedural
issue
concerning
a
plea
of
lack
of
jurisdiction
or
inadmissibility
.
Gegen
die
Entscheidung
über
den
Antrag
auf
Versagung
der
Vollstreckung
kann
jede
Partei
einen
Rechtsbehelf
einlegen
. [EU]
The
decision
on
the
application
for
refusal
of
enforcement
may
be
appealed
against
by
either
party
.
Gegen
die
Entscheidung
über
den
Antrag
auf
Vollstreckbarerklärung
kann
jede
Partei
einen
Rechtsbehelf
einlegen
. [EU]
The
decision
on
the
application
for
a
declaration
of
enforceability
may
be
appealed
against
by
either
party
.
Gegen
diese
Bedingungen
kann
innerhalb
von
zwei
Arbeitstagen
nach
Eingang
dieser
Mitteilung
Einspruch
eingelegt
werden
. [EU]
These
conditions
may
be
appealed
no
later
than
two
working
days
from
the
receipt
of
the
notification
.
Gegen
diese
Entscheidung
ist
beim
Gerichtshof
Rechtsmittel
erhoben
worden
,
was
allerdings
keine
aufschiebende
Wirkung
hat
. [EU]
The
Decision
has
been
appealed
before
the
Court
of
Justice
,
but
according
to
art
.
242
EC
Treaty
,
the
appeal
does
not
have
a
suspensive
effect
.
Gegen
diesen
Ablehnungsbescheid
erhob
die
Gesellschaft
"Mory
Group"
Anfechtungsklage
beim
Verwaltungsgericht
Paris
. [EU]
The
Mory
group
company
appealed
against
this
rejection
decision
on
grounds
of
ulta
vires
before
the
Paris
Administrative
Court
.
Gegen
diesen
Beschluss
des
Gerichts
erster
Instanz
legte
der
Beschwerdeführer
am
7.
September
2009
Berufung
mit
der
Begründung
ein
,
das
Gericht
hätte
die
Rücknahme
des
Schreibens
für
rechtswidrig
befinden
und
für
nichtig
erklären
müssen
. [EU]
This
order
of
the
Court
of
First
Instance
was
appealed
by
the
complainant
on
7
September
2009
,
on
the
grounds
that
the
Court
should
have
deemed
the
withdrawal
of
the
letter
unlawful
and
should
have
annulled
it
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "appealed":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners